Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Германия и Австрия, немецкий язык Свадьба в Австрии.


Иммиграция в Австрию и Германию!

Поступление в гос. ВУЗы Германии, и в гос. ВУЗы Австрии, подтверждение диплома, отзывы.

Учеба в ВУЗы Австрии – СМОТРЕТЬ ВИДЕОзапись на весну и осень 2014го! 

Учеба в ВУЗах Германии - СМОТРЕТЬ ВИДЕО - запись на весну и осень 2014го!

Так же обязательно подпишитесь на группы по учебе в Австрии и по учебе в Германии. 

***

 

Свадьба в Австрии.

Помолвка или Verlobung  - предварительное обещание обоих партнёров на бракосочетание. При этом помолвка не является 100% -ой  гарантией последующей свадьбы, так же пара не обязана ко времени помолвки иметь чёткие планы о бракосочетании.

Verlobung не является юридически - подтверждённым сочетанием пары, поэтому права каждого из пары не меняются с заключением помолвки. Исключение составляют при расторжении помолвки так называемые Ersatzansprüche, которые могут быть затребованы любой из сторон,  это, например:

  • Возвращение  подарков  (фамильные ценности, картины, кольца)
  • Затраты на подготовку к свадьбе
  • Затраты, которые были сделаны на будущее совместное жильё
Verlobung может закончиться либо бракосочетанием, либо расторжением помолвки в любое время.

 

Заключающие помолвку имеют право на материальную помощь со стороны родителей, чтобы начать самостоятельную жизнь, в случае, если сами не обладает доходом. Такая материальная поддержка называется Ausstattung или Mitgift, она обычно составляет 25-30% годового дохода родителей, и дети имеют право запросить эту сумму в течение  3-ёх лет после заключения помолвки.

Для того, чтобы заключить брак, надо заранее подготовить документы, предварительно зарегистрироваться в соответствующем магистрате и получить «Aufgebot» - заключение о разрешении на вступление в брак.  Этот документ действителен в течении 6 месяцев с даты выдачи.

Какие именно документы должны быть предоставлены, лучше узнать непосредственно в том магистрате, где планируется бракосочетание.  В любом случае, на оригиналах всех документов, выданных не в Австрии, должны стоять штампы-апостили и сделан перевод судебного переводчика Австрии на немецкий язык. Список судебных переводчиков Австрии по ссылке http://www.sdgliste.justiz.gv.at/edikte/sv/svliste.nsf/suche!OpenForm

Оплата налога – 50 евро, + если оригиналы документов  были выданы не в Австрии,  80 евро доплаты.

 

Важным моментом является смена фамилии при заключении брака.  Варианты могут следующие:

  • Gemeinsamer Familienname (общая фамилия)  - в качестве общей фамилии могут  использоваться как фамилия мужа, так и жены.Так же можно из двух фамилий составить одну двойную.Можно использовать фамилию, приобретённую в предыдущем браке для нового брака, исключение составляют двойные фамилии в данном случае.

  • Doppelname (двойная фамилия) – может состоять из двух фамилий, разделённых штрихом. Двойное имя могут носить не только  оба супруга, но и только один из пары, если одна часть  двойной фамилии – это общая фамилия, которую выбрали супруги, вторая часть –  его/её собственная фамилия.

       Дети обычно получают общую фамилию родителей, либо двойную фамилию одного из родителей.

  • Getrennte Namensführung (Раздельные фамилии) – с апреля 2013 г. каждый из супругов имеет право оставить свою собственную фамилию при заключении брака (так же все, кто заключил брак до момента выхода этого закона, имеют право запросить такую возможность).

       Дети  в таком случае могут получить как фамилию отца, так и матери, либо фамилии обоих родителей, превращённых в одну двойную фамилию. Если родители заранее не обговорили этот момент, то ребёнок автоматически получает фамилию матери.

 

 Свидетели для регистрации брака должны быть выбраны заранее – один или два – должны владеть немецким языком, либо сопровождаться переводчиком. Брак так же может быть заключен без присутствия свидетелей.

В Австрии может быть заключен брачный контракт, в котором будут указаны условия для обоих супругов в случае расторжения брака.  Такой документ может быть составлен в любое время, как до, так и после свадьбы.

 

Директор компании Анна Шумская, anna@eueasy.ru  
Индивидуальные консультации запись

Редакторы рассылки Анна Жевакина - Австрия и Анна Василюк - Германия.

Все права HannaShumska

 


В избранное