Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Образование и языковые курсы за рубежом. Work and Travel


Главная Адреса Документы Ссылки Статьи FAQ Новости Фотоархив Форум Ассоциация Сотрудничество Контакты

СТРАНЫ.....
Австралия
Австрия
Болгария
Великобритания
Германия
Испания
Канада
Мальта
Новая Зеландия
Польша
США
Финляндия
Франция
Чехия
Швейцария
ЮАР
 
ИММИГРАЦИЯ...
Лотерея Green Card
Независимая
(профессиональная)

Бизнес-категория
Беженцы
Репатрианты
Брак
Воссоединение
 
ОБРАЗОВАНИЕ ЗА РУБЕЖОМ....
Высшее образование
Языковые курсы
Au-pair
 
ЗА РУБЕЖОМ...
Недвижимость
Автомобили
 
 
   Главная » Архив рассылки » Рассылка

Работай и путешествуй

Не надо долго гадать, чтобы ответить на вопрос, какие зарубежные программы пользуются наибольшей популярностью у студентов. Конечно же, те, которые позволяют почти бесплатно поездить по миру, а еще лучше - и денег заработать. Самые известные и доступные варианты - Work & Travel и волонтерские проекты.

Деньги и впечатления
Классический пример зарубежной подработки во время студенческих каникул -
программа Work & Travel USA (она также проводится в Канаде). Наши соотечественники уже успели оценить ее преимущества. Это и понятно, ведь она дает возможность и заработать неплохие по студенческим меркам деньги, улучшить знание английского языка, хорошо отдохнуть, попутешествовать по Америке, и познакомиться с интересными людьми из разных уголков земного шара. Кроме того, приобретенный опыт (даже несмотря на то что работа, как правило, выполняется неквалифицированная) оказывается весьма полезен в дальнейшей карьере, да и жизни вообще.
Изначально Work & Travel создавалась как программа культурного обмена и курировались Госдепартаментом США наравне с другими обменными программами. Предполагалось, что иностранный студент приезжает
в США, чтобы лучше познакомиться со страной и ее людьми: сначала он два-четыре месяца работает в сфере обслуживания, а потом на заработанные деньги путешествует. Однако со временем для многих студентов, особенно из стран бывшего соцлагеря, эта программа стала в первую очередь средством зарабатывания денег. Впрочем, от этого она не потеряла своего культурного значения. Обмен - языковой, межличностный, профессиональный - все равно происходит. И если даже они не тратят положенный месяц на путешествия, предпочитая побольше поработать, поездить по стране все равно удается…

 Читать подробнее » http://chemodan.com.ua/news/2006/07/3367.html

__________________________________________________________________________

Немецкий язык: чему обычно не учат в России. Часть I: Буква «R»

 Во время школьных уроков немецкого меня всегда удивляла манера учительницы выговаривать «r». Непонятный, смахивающий на картавый, звук повторить не получалось. Еще больше удивляло, что никого из нас, выговаривающих «r» по всем правилам русского языка, она не исправляла и не ругала. Когда начал студентом изучать язык самостоятельно, снова услышал этот неподражаемый звук...

По словам одной из преподавательниц нашего города, эта «r» является разговорной, в то время как русская «r» является сценической (Bühnendeutsch). Приехав в Германию — снова погрузился в совсем не сценическую «r», причем ее приходилось слышать как на улице, так и по радио. Естественно моим желанием было подражание этому звуку, однако вопрос одного из продавцов: «Вы из Франции приехали?» — долго еще вспоминался при последующих попытках подражания.
Курсы немецкого языка. Изучение немецкого языка в Германии »
Лишь на курсе «Фонетика» стало ясным, в чем же заключается разница. Как нам пояснили, существует три вида произношения «r»:
1. Если коснуться пальцами у основания шеи и попробовать произнести «r» так, чтобы это чувстовали кончики пальцев, получится первое «r».
2. Если произнося «g», попробовать продолжить звук («gggggg..r..»), получится второй звук («рычание тигра»).
3. Звук, произносимый с помощью кончика языка, является тем самым «русским» «r».

 Читать подробнее »http://chemodan.com.ua/news/2006/07/3356.html

__________________________________________________________________________

Немецкий язык: чему обычно не учат в России. Часть II: Фонетика

 «Есть ли в вашем языке долгие гласные?» — спросила нас на одном из уроков преподавательница. На ее вопрос ответа никто не дал. «Скорее всего вы этого и не знаете, а знают иностранцы, изучающие ваш язык», — продолжила она.
Хотя кажется очевидным, что в немецком есть долгие гласные, но попробовав спросить обычных немцев, можно услышать недоуменное «нет».

Как тест, можно в разговоре вместо «Miete» сказать «Mitte», и носители языка разницу почувствуют. Почему-то не встречал в России немецко-русских словарей с транскрипцией, хотя часто это бывает жизненно необходимо. Образцовая артикуляция указана в словарх Duden, я же обычно пользуюсь сайтами pons.de или dict.leo.org.
С долгими гласными у русскоязычных возникают следующие проблемы:
1. Долгую «e» часто заучивают как «эй»: например, в словах nehmen и stehlen — хотя этот звук нужно выговаривать именно как долгую «e» и никак иначе (видимо за исключением geht, steht).
2. «lo» и «lö» часто не способны отличить на слух (например, в словах losen и lösen). Сами же выговаривают как «ло» и «лё». Немцы звук «l» в данном случае обычно смягчают, но смягчая они выговаривают на конце достаточно четко «о» и «ö», поэтому отличить можно, хотя и тем, кто уже несколько лет прожил
в Германии, сделать это бывает нелегко, если не знать этого правила.
3. Другой «русской» ошибкой является смешивание долгих «ä» и «е»: все произносится как «э», хотя это неверно. При первом звуке подбородок должен двигаться вниз, а при втором растягивается уже «улыбка» — примерно также, как это происходит при долгом «i»…

 Читать подробнее » http://chemodan.com.ua/news/2006/07/3359.html

__________________________________________________________________________

 Шестое чувство по-немецки

 Изучать немецкий лучше в Германии не только из-за возможности погрузиться в языковую среду. За месяц все равно далеко не «уплывешь». Куда важнее – бесценный опыт сосуществования с людьми различных культур. Он, в отличие от лексики, не забывается.

Москва, октябрь
Итак, решено: еду в Дюссельдорф. Вчера целый день изучала буклеты с курсами в Институте Гёте. По срокам проблем не возникло: родная компания пошла на встречу и отпустила на месяц с конца ноября. Думаю, язык пойдет лучше в спокойное время года. Хотя, к чему лукавить, просто хочется в предрождественскую Европу! Я и Дюссельдорф выбрала с расчетом попутешествовать: большой город, столица земли, три часа до Амстердама и столько же до Люксембурга. Поэтому и курсы выбрала соответствующие: пять дней в неделю по пять часов в день - с 8:30 до 13:00, чтобы день не разбивать, отзанималась и свободна. Все "удовольствие" - 990 евро, плюс проживание - 380 евро. Это я буду делать через Институт, с его приглашением легче получить визу…
Конечно, ехать немного страшновато. Немецкий я учила на пятом курсе, тогда он мне очень нравился. Однако, что осталось от моего начального уровня? Так бы сто лет до него руки не дошли, но вмешались интересы работы, немецкие клиенты, да и внутренняя потребность "поискать себя". Вот и "убью" сразу несколько зайцев: и язык выучу, и с немцами пообщаюсь. Наверняка к ним нужен особый подход!..

 Читать подробнее »  http://chemodan.com.ua/news/2006/07/3344.html

__________________________________________________________________________

Переход на Болонскую систему образования в России может обернуться провалом

 Российские чиновники уже к 2010 году планируют полностью приравнять систему высшего образования к европейским стандартам. Об этом в рамках встреч "большой восьмерки" заявил министр образования и науки Андрей Фурсенко. По подсчетам министерства, через четыре года Россия завершит все мероприятия в рамках "Болонского процесса", то есть вузы страны перейдут на двухступенчатую систему преподавания – бакалавриат и магистратуру, а студенты получат право продолжать начатое в России образование в университетах стран Евросоюза. Однако очередная реформа российской высшей школы может обернуться провалом – у нее много противников.

Упоминание о "Болонском процессе" вызвало очередную волну дискуссий среди работников сферы образования. Против внедрения западных стандартов выступает ряд ректоров ведущих вузов, в том числе МГУ, пишут "Новые известия". Недовольны предстоящей реформой и многие студенты: они убеждены, что Болонская система ударит по их карману.
Свое название "Болонский процесс" получил от итальянского города Болонья, в котором в 1999 году 29 министров европейских стран приняли решение сблизить существующие в Европе системы образования. С 2003 года основные принципы принятой конвенции начали вводиться в России. До недавних пор этот процесс шел умеренными темпами. Но теперь чиновники решили напомнить вузам о европейской программе.
Болонская система дает возможность стать бакалавром по одной специальности, а магистратуру закончить по другой. Таким образом, студентам предоставляется шанс комбинировать знания из различных областей и готовить себя к профессиональной деятельности на стыке существующих специальностей…

 Читать подробнее »  http://chemodan.com.ua/news/2006/07/3350.html

__________________________________________________________________________

Французские вузы, как и немецкие, учат иностранных студентов практически бесплатно

 Вступайте в ряды франкофонов!
Французские вузы, как и немецкие, учат иностранных студентов практически бесплатно. Но не только этим они составляют конкуренцию британцам и американцам. А и сильной подготовкой в области инженерных, естественных и гуманитарных наук, не говоря уже о таких специализациях, как кулинарное искусство, парфюмерия и мода.

Приглашая к себе иностранцев и даже финансируя самых способных из них, французы отнюдь не занимаются благотворительностью, как можно было бы подумать. Так они формируют лояльность к своей стране, ее благоприятный имидж у зарубежных элит. Ведь молодой иностранец, окончив французский вуз, навсегда останется носителем и пропагандистом их национальной культуры, их стиля мышления, их образа жизни. К тому же приток иностранцев дает государственным университетам (особенно провинциальным) новый импульс к развитию, совершенствованию, модификации программ, превращает их из вузов регионального значения в международные образовательные центры. А государственных университетов по всей Франции почти сто. Представьте, сто или более международных высших школ. Это связи, это контакты, это информация, участие во всевозможных проектах. Это и большие деньги, если мыслить экономическими категориями современности. Поэтому можно смело сказать, что Франция смотрит на образование с позиции завтрашнего, а не вчерашнего дня…

 Читать подробнее »  http://chemodan.com.ua/news/2006/08/3390.html

__________________________________________________________________________

Расширение прав и льгот студентов частных вузов в Чехии

 Благодаря изменениям, произошедшим в 2005/2006 годах в чешском законодательстве, с 2006/2007 студенты частных вузов Чехии получают право на все студенческие льготы и финансовые пособия, которые ранее получали только студенты вузов государственных. Льготы распространяются и на студентов-иностранцев.

Например, в этом учебном году студенты частных вузов имеют право на получение т.н. пособия на жилье в размере 25-30 евро в месяц в течение 10 месяцев в году, в зависимости от города, в котором они проживают. Ранее данное пособие выплачивалось напрямую общежитиям государственных вузов, позднее только студентам государственных вузов лично на руки.
Более того, студенты частных вузов получили право на проживание во всех общежитиях государственных вузов наравне со студентами вузов государственных, что существенно снижает стоимость проживания студентов. Например, в Праге в общежитиях государственных вузов стоимость проживания варьируется от 2000 до 3500 крон, а в частных общежитиях стоимость составляет 4200-5500 крон в месяц. Вместе с пособием на жилье это позволит студентам существенно экономить.
Также студенты частных вузов могут пользоваться студенческими столовыми государственных вузов, стоимость питания в которых ниже, чем в частных ресторанах и кафе.
О программе высшего образования в Чехии »

Версия на сайте »  http://chemodan.com.ua/news/2006/08/3400.html


Горячая линия:     ICQ 140409333 140409333
Эл.адрес: av@bag.kharkov.ua тел: + 38 (057) 7 175-177, 7 19-96-96
  Верх »  

    Бесплатное образование за рубежом

В избранное