Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Маркетинг, реклама, PR - теория и практика . Выпуск N 42


Информационный Канал Subscribe.Ru

      
Маркетинг, реклама, PR:
теория и практика

Интернет - бюллетень

Главный редактор - Александр Куликов

Для того чтобы информация в рассылках и на сайте была максимально полезной для Вас - сообщайте, пожалуйста, о темах, вопросах, которые Вас интересуют

e-mail: kulikov@inforeklama.ru, www.inforeklama.ru


Выпуск N 42        11 июня 2004 г.

  Содержание:


Новости



Программу конференции определят ее участники.

Объявлен предварительный прием заявок на участие в конференции "Бизнес-коммуникации". Основное отличие этой конференции (которая состоится этой осенью в Москве) от прочих подобных мероприятий является то, что будущие участники этой конференции принимают участие в формировании ее программы.

Подробнее:
http://inforeklama.ru/mode.2739



Вернуться к оглавлению



Проф-Инфо



Теория и практика употребления маркетинговой терминологии


В сфере профессионального общения маркетологов и рекламистов, в публикациях, касающихся проблем маркетинга, нет единства в понимании соответствующей терминологии, в том числе и в произношении основных терминов. Это объясняется, если можно так сказать, переходным периодом, когда реальность маркетинга требует соответствующего использования адекватных этой реальности понятий, терминов. В то же время в русском языке, также как и в украинском, белорусском, бывших республик СНГ, рыночная терминология практически не использовалась и была даже под запретом.

Собственно употребление самого слова «маркетинг» уже вызывает споры: ставить ли ударение на первом слоге или на втором. Вот что по этому поводу думают специалисты:
В слове маркетинг традиционно ударение ставится на втором слоге (стихийно сложившаяся норма). Однако в последнее время часто встречается ударение на первом слоге в соответствии с произнесением этого слова на английском языке. Но все же, маркетинг с ударением на первый слог — профессиональный термин. В этом случае достаточно сложно произносить формы косвенных падежей — маркетинга, маркетингами (с ударением на первом слоге). Лингвисты обращают внимание на правила трехсложного размера стиха (дактиль, амфибрахий, анапест). Частота употребления слов в русском языке имеет ударение на втором слоге (амфибрахий). Поэтому можно рекомендовать сохранить традицию ударения на втором слоге. Тем более, что в обычном употреблении (на радио, телевидении) этот термин так и произносится. Случай употребления слова «маркетинг» с ударением на первом слоге в какой-нибудь передаче по радио вызвал бы массу вопросов со стороны слушателей. Это же ударение используется при написании.

Более запутанная ситуация с термином «бренд». Можно встретить написание этого термина и через «Э», и через «Е».
В соответствии с правилами практической транскрипции в слове брэнд предпочитается буква «э оборотное». Однако употребление этой буквы после буквы, обозначающей согласный звук, для русского языка нехарактерно, исключение составляют слова мэр, сэр, пэр, по которым филологи договорились. Поэтому можно рекомендовать написание с «е» — бренд, более привычное для русской орфографии (ср. сленг и др.). Бренд относится к словам с двойным написанием. Эти слова сосуществуют и могут бороться друг с другом много лет, пока какое-нибудь «не победит». В этой связи рекомендуется произносить брЭнд, а писать брЕнд. Использование заимствования брендинг кажется на сегодняшний день не вполне обоснованным (при существующем описательном обороте — «управление брендами»). Однако нельзя исключать, что в будущем, при возрастании роли данного действия, потребуется один единственный термин для его обозначения, тогда слово брендинг станет одним из кандидатов на выражение данного смысла.

«Паблик рилейшнз» (окончание обязательно на «з») — в нормативной лексике в классификаторе подобное название зафиксировано как «связи с общественностью», но в написании и в разговорной речи этот термин не употребляется, а утвердились слова пиар, пиарить. Более официальным названием сегодня являются английская аббревиатура «PR» и транскрипция «паблик релейшнз (var. рилейшнз)». Однако по мере освоения данного понятия слово пиар может войти и в официальную сферу (как более русифицированное). По - видимому, такова сегодняшняя тенденция.

Заимствование английского термина research едва ли является обоснованным, поскольку полностью дублирует русское слово исследование. Его правильной транскрипцией на русский язык следует признать написание ресёрч, однако по вышеуказанным причинам его нельзя рекомендовать к употреблению.

Варианты промоушен и промоушн сосуществуют, однако более употребительным оказывается менее лингвистически обоснованный вариант без «е»: промоушн (ср. релейшнз и подобные). Стремление к единообразию требует поддержать более частотный вариант.

Для английского термина direct marketing наиболее предпочтительным является передача в русском языке как прямой маркетинг.

Слова, состоящие из английской и русской частей, едва ли можно рекомендовать для употребления. Однако приходится признать, что в реальной практике они встречаются. В случае аббревиатур предпочтителен перевод всего выражения на русский язык и создание новой аббревиатуры (ср. AIDS и СПИД). Возможна также транскрипция аббревиатуры русскими буквами (ср. FIFA и ФИФА).

Выше уже говорилось о вариативности в написании многих заимствований. Предпочтение тому или иному варианту должно отдаваться на основе анализа существующей практики и лингвистических данных. Иногда они могут вступать между собой в противоречие. В конкретных примерах следует предпочесть варианты мерчандайзинг и тренинг.

Многие из зафиксированных в текстах заимствований случайны, временны и необоснованны. Не следует рекомендовать их употребление. Это особенно очевидно, если они непонятны даже специалистам. Поэтому некоторые из сегодняшних заимствований войдут в русский язык, некоторые же исчезнут из него навсегда.
На сегодняшний день для многих недавних заимствований не существует единой нормы написания. Имеет место конкуренция двух или более вариантов. Выработка обязательной нормы может происходить в течение достаточно долгого периода времени (нескольких лет или нескольких десятков лет). Пока же можно говорить об определенных тенденциях, предпочтениях или лингвистической обоснованности. Надо, однако, помнить, что любая лингвистическая рекомендация осмыслена только в том случае, если она встречается и поддерживается в реальной речевой практике.


Директор Центра маркетинга и информационного менеджмента РГГУ, руководитель образовательной программы "Социология маркетинга", координатор программ Гильдии маркетологов, к.ф.н., доцент Шевченко Д.А. Публикуется с небольшими сокращениями, полный тест был опубликован в бюллетене "Рекламодатель" N 12.2003




Вернуться к оглавлению


Анонсы



Конференция «ТЕХНОЛОГИИ СОЗДАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ПОВОДА В БИЗНЕС-PR»

Организатор:
Агентство по связям с общественностью K.Voronkov IMC

16 июня в Конференц-зале Российской Государственной (Ленинской) библиотеки пройдет VI конференция в рамках программы «Хорошая новость», направленной на повышение качества информационного взаимодействия между PR-службами компаний и ведущих средств массовой информации. Конференция ТЕХНОЛОГИИ СОЗДАНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ПОВОДА В БИЗНЕС-PR предназначена для специалистов по маркетингу и связям с общественностью.
Ответственные сотрудники НТВ, Forbes, Fortune, Афиша и E-xecutive расскажут, какие корпоративные новости могут быть бесплатно опубликованы, а также о том, как управлять новостью – что нужно делать с информационным сообщением, чтобы повысить его шансы на опубликование в СМИ. Будет рассказано об основных ошибках пресс-служб при подготовке новостей и событий и об организации их взаимодействия с редакциями. Стоимость участия: 600 руб.

Подробнее:
http://www.kvoronkov.ru/rus/160604.html




Выставка "РосУпак"

Выставка пройдет с 14 по 18 июня 2004г. в КВЦ "СОКОЛЬНИКИ" (г. Москва)

"РосУпак"- международная выставка материалов и технологий, машин и оборудования для изготовления упаковки. Упаковка для всех отраслей промышленности. Стоимость билета - 100 руб, каталога - 300 руб.

Подробнее: http://www.rosupak.ru/



Вернуться к оглавлению


Конкурс


Конкурс на лучший вопрос по проблематике бизнес-коммуникаций (маркетинг, реклама, PR ...) - продолжается!

Условия прежние.

Свои вопросы Вы можете присылать по e-mail: kulikov@inforeklama.ru



Вернуться к оглавлению



ВОПРОС - ОТВЕТ


Вопрос:
С чем могут быть связаны неудачи торговой марки?

Ответ:
Конечно, в каждом конкретном случае причины могут быть разными, но можно выделить ряд типовых, в том числе, следующие:
- отсутствие уникального торгового предложения марки, отличающего ее от конкурентов
- размытая сегментация с идеей «все для всех»
- несоответствие качества брендированного товара той цене, которую потребители готовы за него платить
- недоучет специфики региональных рынков
- несоответствие имиджа марки (названия, логотипа, упаковки, рекламы) потребительским свойствам товара

и т.д., к сожалению, это еще далеко не исчерпывающий список :-(


Свои вопросы Вы можете присылать по e-mail:
kulikov@inforeklama.ru
В сообщении обязательно указывайте Ваше имя, город и e-mail.



Вернуться к оглавлению



Также открыта подписка на рассылки:

"Менеджмент - теория и практика" -
http://subscribe.ru/catalog/job.careerist.management/
"Использование Интернет и др. информ. технологий в бизнесе " -
http://subscribe.ru/catalog/job.careerist.binternet/
"Логистика - снабжение, транспортировка, хранение, дистрибутивная политика, ВЭД" -
http://subscribe.ru/catalog/job.careerist.logistic/
"Юридическая и страховая защита бизнеса" -
http://subscribe.ru/catalog/job.careerist.businessprotection/


Copyright by Inforeklama Ltd. Design by Ronel Co.


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу


В избранное