Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Срази партнера хорошим английским произношением!


Уважаемые подписчики рассылок Срази партнера и Разговорный английский! 

Мы некоторое (самое серьезное) внимание уделим интонации английского предложения, на примере (сначала) разделительных (или расчлененных) вопросов.

Как обычно - сначала мы смотрим классику - как оно должно быть, а уже затем будем смотреть исключения из правил - как в разговорном английском эти правила нарушаются в угоду практического использования интонации для передачи (в данном случае смысла разделительных вопросов) - недовольства или разочарования, либо уверенности о говорящем, либо удивления, надежду, интерес, подозрение,  неодобрения или даже  ... угрозу.

Напомню подписчикам Срази партнера - мы с вами рассмотрели только самые общие случаи английской интонации: все виды предложений (повествовательных, восклицательных, вопросительных) произносятся с нисходящей интонацией, за исключением общих вопросов - там интонация восходящая, теперь мы углубим наши знания в этом аспекте английского.

1. Классика разделительного вопроса:

такой вопрос состоит из двух частей, где

  • первая часть может быть утверждением (повествовательное предложение), а вторая  - краткий общий вопрос в форме отрицания,

  • либо первая часть отрицание (но опять же в форме повествовательного предложения), а вторая краткий общий вопрос в форме утверждения

  • (иные случае - они есть, мы рассмотрим позже)

 пример: She has violet eyes, hasn't she?

Однако задавая такой вопрос в разговоре (мы здесь пока смотрим "классику" такого вопроса) говорящего интересует не мнение собеседника (как в общем вопросе), а больше подтверждение своего предположения (У нее фиалковые глаза, не так ли?) А как мы знаем, повествовательное предложение (в классике) произносится в английском с ниспадающей интонацией, так и произносится чаще всего обе части разделительного вопроса.

2. Все прочие случаи (от удивления до угрозы), передаваемые в английском  изменением интонации, мы рассмотрим далее.

ПРИМ для подписчиков Срази партнера - в определенной степени акцент на интонации английского предложения связан с тем, что пока наша новая вспомогательная для вас рассылка - Тренируем фонетику английского не выполнит свою часть  работы - не разместит основную часть упражнений  по фонетике в своем словарике.

Bye-bye!

С уважением,
директор ООО "КЦ "Русский менеджмент"
к.т.н. Владимир Токарев
тел. (831) 462-95-93,
тел./факс (831) 466-37-06,

http://mc-ma.narod.ru

пишите

consult4@yandex.ru


Сегодня нам помогали:

  1.  Елена Уварова  "Вопросительные предложения... ", 2008
  2. Тамара Барабаш "Грамматика ...", 1983
 

 

 

 

 


В избранное