Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

[smart] как конвертировать аудио книги для смарта?

желаю здравствовать всем уважаемые подписчики. недавно появилась
необходимость в переконвертации аудиокниг из mp3,в формат hwb для nokia
audiobook player. скачал на димоне нокиа аудио бук менеджер,установил,но
возникла проблемма с файлом lame exe,так как на димоне по указанной ссылки
декодера просто неоказалось. скачал с другого сайта. далее поместил указаный
выше файл в папку которую писали на димонвидео. сконвертировал txt в mp3 и
на этом стоп. во-первых: прога не руссифицирована,во вторых возникли
сомнения в правельности выбора декодера. просьба к тем кто уже занимался
конвертацией с помощью этой проги подскажите пожалуйста как пользоваться
этой софтиной? и вообще,есть ли руссификация к nokia audiobook manager?
чтобы не начинать в листе дискуссию по возможно той теме в которой эта
софтина уже обсуждалась желающим помоч пишите на личку,или можно по общаться
по скайпу. my skype odin-nk. с уважением константин

Ответить   Fri, 19 Mar 2010 19:42:52 +0700 (#1028905)

 

Ответы:

всем привет!! присоединяюсь к просьбе константина литовченко. подскажите,
плиз, как конвертировать с помощью аудиобукмэнеджера? добавить файлы в
проект, понятно, выставить битрэйт, тоже. а вот что дальше? где и куда жать,
чтобы началась конвертация? буржуйский язык чем мерзок? тем, что там пишется
одно, а читается другое совсем. так что переводить полный гемор.
вобьёшь слово нужное в промт, да не так как надо на самом деле.
с уважением, владимир.

Ответить   Fri, 19 Mar 2010 20:02:31 +0300 (#1028936)

 

Здравствуйте, владимир.

Вы писали 19 марта 2010 г., 20:02:31:

Nokia Audiobook Manager
http://www.filehoster.ru/files/ew4999
Даж где-то стыдно за такую поделку, но попробуйте.
Делал для товарища и выкладывать не очень хотел.

Ответить   Sat, 20 Mar 2010 11:13:18 +0300 (#1029399)

 

Здравствуйте, костя.
вы спрашивали как конвертовать книги в мп3 на nokia audiobook nanager.
вашего адреса я не нашёл,поэтому пишу в лист и заранее прошу пардона
у модераторов.руссификации к проге не встречал,но там и так легко
разобраться.итак,select files это добавить файлы в
проект,соответственно если вы в папку с прогой кинули правильный
декодер мп3,то в выборе файлов кроме wav можно выбрать и мп3.правда
у проги проблемы с кириллицей инужно чтобы имена файлов были написаны
буквами английскими либо цифрами,так же как и имя книги.затем двигаясь
табом ставим битрейт.select picture это выбор картинки,которая будет
на экране смарта при прослушивании книги,это и не обязательно.name of
the book название книги,которое также пишем латиницей или
цифрами.затем смело жмём process начать процесс конвертации.если вы не
выбирали картинку,то вам будет предупреждение с таким смыслом-вы не
выбрали картинку для книги,всё равно начать процесс? жмём yes да и
ждём конца.по умолчанию результат находится в папке МОИ
ДОКУМЕНТЫ/AUDIOBOOKS.Одна книга представляет собой папку с названием
книги,например tayna upravleniya ,в которойлежат файлы awb и файл
tayna upravleniya.inx без него книга читаться не будет.по окончании
процессанас спросят,хотим ли мы скопировать книгу на телефон.тут яне
разобрался,жму no отмена и копирую через мой компьютер.ну вроде и
всё.если нужен декодер mp3 lame.exe пишите вышлю.

желаю всем любви и здоровья.

Ответить   Fri, 19 Mar 2010 23:41:57 +0300 (#1029225)

 

Здравствуйте, Константин!

Правильно, так и должно быть.
Возмите нормальную студийную книгу и конвертните. Всё получиться.
мп3 из текста не конвертятся из-за низкой не то дискритизации не то из-за битрейта.
Помоему из-за первого
не зная языка можно провести работу чисто механически:
запускаем программу, один раз таб и энтер, появиться стандартный диалог выбора
файлов, в окне тип файла выбираем мп3, далее находим книгу выделяем все файлы
жмём энтер, слушаем проценты подготовки к конвертации, далее 3 раза таб слышим
наме вписываем автора и название книги всё английскими буквами и вместо пробелов
ставим подчёркивание, жмём таб слышим процесс жмём 2 раза пробел, конвертация
пошла, 2 раза таб чтоб попасть в окно контроля хода процесса и сворачиваем прогу.
В конце конвертации слышим характерный звук и найдя диалог "доне" выбираем "нет"
всё мои поздравления!
С уважением, Николай Парахин
г. Канаш
e-mail: mangustad***@r*****.ru
SKYPE: MANGUSTADOR

Ответить   Sat, 20 Mar 2010 09:36:16 +0300 (#1029335)

 

Здравствуйте, Всем и Николай!
Вы пишите:
"мп3 из текста не конвертятся из-за низкой не то дискритизации не то из-за
битрейта.
Помоему из-за первого"
У меня без проблемконвертятся книги переконвертированные Макс ридером.
Вы пишите:
"вписываем автора и название книги всё английскими буквами и вместо пробелов
ставим подчёркивание "
Я пишу все по русскии с пробелами и ни каких проблем.

С уважением, Александр из Хабаровска.

Ответить   Sun, 21 Mar 2010 03:33:47 +1000 (#1029968)

 

Здравствуйте!

Мне самому не приходилось конвертить максридеровскую перегонку так как хватает
студийных книг, но помогал одному товарищу, который пытался сделать это и у него
ничего не получалось.
Когда попробовали конвертнуть студийку, то всё пошло на ура.
Отсюда и мой совет, кстати, Константин, напишите как у вас с конвертацией студийных
книг, естественно из хорошего битрейта.

Это хорошо что нет проблем. Дело в том что не все смартфоны могут правильно отображать
кириллицу поэтому народ и придерживается этой инструкции, которая взята с димонвидио.
С уважением, Николай Парахин
г. Канаш
e-mail: mangustad***@r*****.ru
SKYPE: MANGUSTADOR

Ответить   Sun, 21 Mar 2010 08:57:37 +0300 (#1030031)