Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Как сохранить здоровье? Тысячелетний опыт восточной медицины. Язык современной медицины.


 

 

Размышления доктора с двумя медицинскими образованиями…

...о компьютерной эволюции и об истоках современной любви к «рукоделию»

Нужен ли сегодня человеку язык, речь как таковая?.. Не секрет, что люди стали меньше читать, тем более — писать. Не печатать, а именно писать! Ведь куда проще нажать кнопку, чем вырисовывать букву «вручную». Но наука не стоит на месте, и вот уже по начальным буквам нам тут же предлагается на выбор несколько слов. «Мысль» человеческая также не стоит на месте: нам лень печатать слова целиком, и мы начинаем придумывать всяческие «сокращалки» или вообще «заменители слов» — смайлики…

Получается, что мы все меньше работаем руками. Меньше той самой мелкой моторики, которая некогда вырабатывалась в процессе письма ручкой на бумаге. А ведь именно мелкая моторика, по мнению ученых, дала толчок эволюции человека, его интеллектуальному развитию. Может быть, поэтому сегодня люди все чаще тяготеют к увлечениям, так или иначе связанным с мелкой моторикой: вышиванию, изготовлению миниатюрных поделок и прочему «рукоделию»? Думающему человеку необходима гимнастика для ума! Другим же, наоборот, подавай, чтобы мозгу было легче… Многие люди всерьез считают, что мозг не нуждается в тренировке, в отличие от мышц.

…о медицинских стандартах и философии как любви к мудрости

Спросите, при чем тут медицина? В современную медицину также вторглась компьютерная эволюция. Прежде врач большую часть рабочего времени тратил на «писанину». Кто постарше, наверняка помнит и знаменитый врачебный почерк... Теперь все гораздо проще: вбил в программу шаблоны, бланки, текстовые блоки — и можешь спокойно подставлять Ф. И. О. больного. Быстро, эффективно — в духе современности. Уложиться в лимит времени, отведенный на пациента, поможет унификация. Есть болезнь — должна быть и стандартная схема её лечения! Букет болезней — букет стандартных схем лечения.

Кажется, все прекрасно, и на этом можно бы поставить точку, только есть одно «но»… Когда одна и та же болезнь развивается у многих людей, все они болеют по­разному. Почему стандартные схемы в одном случае работают, а в другом — «отдыхают»? Самое время призвать на помощь науку философию...

Философия (в переводе с древнегреческого дословно: любовь к мудрости) — это не только форма познания мира, а еще и система знаний о наиболее общих характеристиках и фундаментальных принципах реальности. Реальность же нынешняя такова, что знания есть, а система время от времени дает сбой… Философия — это еще и мировоззрение, критический подход к познанию вообще. Критическая оценка происходящего формирует не только мировоззренческие устои, личное мнение человека, но еще и такую драгоценность, как клиническое мышление врача. Поэтому врач поневоле занимается философией, в той или иной степени пересматривая отношение к болезням, жизни.

…о «философском» отношении к здоровью и культуре болеть

Философия — один из китов, на которых издревле держится медицина Востока, в частности традиционная китайская медицина (ТКМ). Все базовые понятия ТКМ опираются на философию, начиная с единства человека и вселенной — и до единства человеческого организма. Даже при лечении зубов учитывается их связь с болезнями внутренних органов: каждый зуб соответствует «своему» органу. Состояние волос на голове оценивается на основе анализа кроветворной системы человека. (Вот почему применение лечебных шампуней и местных втираний при болезнях волос дает не больший эффект, чем нанесение зелёной краски на пожелтевшую листву дерева!) И так во всем, что касается заболеваний человека.

Что же касается здоровья, то и тут на Востоке есть свои особенности. Одна из них — культура сохранения здоровья. Так, выполняя каждое утро классические гимнастические упражнения, человек ощущает единство с природой, меньше болеет и дольше живет.

Особенностью философского отношения к здоровью в Китае можно назвать и культуру болеть. Да, да — именно «культуру»! Это у нас в разряде «национальных особенностей» присутствует категория людей, которые болеют, но терпят. Думают, «само пройдет». Но согласно восточной философии, ничего не возникает случайно, а значит, просто так не пройдет. Поэтому при малейших признаках болезни — обращение к врачу. Это традиция, а значит, и культура.

…о медицинских терминах и об умении жаловаться

На Востоке не только медицина, а сама жизнь пропитана философией. Китайцу не нужно объяснять, что такое инь и ян или как дыхательная гимнастика способствует движению ци в организме. Это категории философские, и они знакомы всем. Да и сами термины традиционной китайской медицины просты и понятны: «пустота — полнота», болезни «жара» или «холода». Когда оперируешь категориями, понятными и врачу, и больному, без «навороченной» терминологии, изучать медицину одно удовольствие...

Язык же современной европейской медицины требует специальной подготовки. Порой «корпоративная» терминология некоторых узких специалистов мало понятна даже их коллегам из других областей медицины. Этим языком очень непросто овладевать студентам медицинских вузов, не говоря уже о пациентах. «Зазубривая» непонятные термины, как иностранные слова, больной человек на приеме у врача начинает сыпать ими, вместо того чтобы жаловаться. Больные просто разучились жаловаться!

В целом же разговор врача с больным часто превращается в формальность, необходимую для заполнения истории болезни. Для современного врача куда больше информации в анализах, снимках, результатах УЗИ, МРТ и других инструментальных методов исследований. Зачем осматривать больного, если по результатам обследования налицо все признаки вполне конкретного заболевания? Ведь достаточно взглянуть на анализы — и диагноз практически ясен…

Неужели когда­нибудь, после того как наша медицина достигнет определенного уровня, необходимость общаться с больными вообще канет в Лету?!

…о необходимости интеграции двух медицинских школ

Такого, конечно же, не может быть — я намеренно сгущаю краски. А если серьезно — все­таки завидую белой завистью тем, кого выслушивают, осматривают, выставляют диагноз, который затем уточняют с помощью дополнительных методов обследования. Подчеркну: именно «дополнительных», ведь если увлечься методами обследования в первую очередь, можно за анализами не увидеть больного. Да и аппаратура не всегда и не везде может оказаться под рукой…

На протяжении многих столетий традиционная китайская медицина училась видеть больного, слушать его, не упуская ни единой мелочи в разговоре с ним, в его внешнем виде. Поскольку, как гласит мудрость, «ложь всегда лежит на поверхности, бросается в глаза, а истина таится в мелочах, часто оставаясь едва уловимой». Да и сами больные бывают разные, некоторые в силу своего состояния и сказать­то ничего не могут.

Не здесь ли затаилась истина слияния двух медицинских школ — европейской и восточной. Не в этом ли цель интеграции: выручать друг друга там, где, казалось бы, привычные методы не работают. И, если понимания недостаточно, «садиться за парту» и изучать, дабы взять всё самое лучшее. По­моему, только за то, что ТКМ позволяет иначе взглянуть на человека и его болезни, эта медицина достойна всяческого уважения. И главное — она учит вниманию к человеку, а не к болезни! По­настоящему видеть его, слышать голос самой природы человека, особенно, когда он болен.

Сергей Чермошенцев, врач ТКМ,  главный врач компании «Ли Вест»

 

Информационный спонсор: Газета «Мысли и Здоровье» корпорации «Ли Вест», г.Новосибирск  http://www.gazeta-mz.ru/

Организатор рассылки: Интернет-магазин: «Лекарственные травы - почтой «Ортилия.ру» http://www.orthilia.ru/

Вопросы по адресу: alex.vespa@yandex.ru

 

 

 

 


В избранное