Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

ШАГ 9: Изучаем английский во время просмотра мультиков


Английский с мамой шаг за шагом.
ШАГ 9: Изучаем английский во время просмотра мультиков


Добрый день, дорогие родители! Хотите узнать, как обучить своего ребенка английскому ненавязчиво, не затрачивая на это много времени? Сегодня мы публикуем девятый шаг.
Сначала - небольшая предыстория. Много лет назад, отдыхая на Мальте, я с удивлением обнаружила, что местные жители говорят одновременно как минимум на мальтийском, английском, а также итальянском языках. Ну, с мальтийским и английским все просто: мальтийский – их родной язык, английским они все свободно владеют, так как еще совсем недавно Мальта была Британской колонией.

Интересно было услышать версию одного из местных жителей по поводу свободного владения итальянским: «Ведь мы же с детства телевизор, мультики смотрим по-итальянски». На самом деле, остров Мальта расположен в менее чем 100 километрах от итальянской Сицилии и, разумеется, с итальянцами мальтийцам приходится сталкиваться часто. При этом итальянское телевидение, судя по всему, действительно не последний фактор, способствующий тому, что мальтийцы легко овладевают итальянским языком.

Как это работает?
Т.е. как просмотр англоязычных мультфильмов может помочь овладеть языком? Принцип такой же, как и с песнями. В настоящее время найти для наших детей мультфильмы на английском языке – задача несложная, дам лишь несколько рекомендаций по их выбору.

∙ Во-первых, если ваши дети обыкновенно смотрят, скажем, американские мультфильмы – переключите DVD на английский язык;

∙ Если дети уже учатся читать по-английски – включите английские субтитры, в этом случае просмотр передачи или фильма еще и будет способствовать обучению чтению;

∙ Если дети уже свободно читают по-русски – можно попробовать такую комбинацию: звук по-английски, титры – на русском, в этом случае титры будут основной опорой для понимания, но они неизбежно будут слышать английскую речь;

∙ Если есть возможность принимать иностранные каналы – найдите хороший канал с мультфильмами или познавательными передачами;

Как поступить, если вы далеко не сторонник ни современного телевидения вообще,  ни американских мультфильмов в частности? На мой взгляд, это трезвый подход – наши собственные дети смотрят мультфильмы почти исключительно с DVD. Смотрят они мультфильмы, специально созданные для деток, изучающих английский. Эти же фильмы мы используем в своей языковой школе. На нашем сайте есть раздел, в котором мы начали публиковать информацию об учебных пособиях, которые мы рекомендуем. Там вы скоро сможете найти информацию о мультфильмах и видеофильмах - следите за нашими публикациями.

Можно ли найти что-либо полезное и качественное в свободном доступе в Интернет?
Да, например, коротенькие ролики от Британского Совета. С точки зрения обучения языку – это отличный ресурс; меня лично, как маму, смущают только действительно страшные «лица» героев, даже мои дети задали мне вопрос, почему это так :-). Поэтому мы не слишком часто используем этот ресурс, предпочитая DVD от Oxford University Press, но познакомиться с мультфильмами от Британского Совета все-таки имеет смысл. Вот, например, коротенькая история о Красной шапочке.

Много коротких обучающих видео можно найти в youtube, однако качество видео, включая звук, а также ценность этих видео с точки зрения эффективности обучения может быть весьма сомнительным. Кроме того, для совсем маленьких малышей такие видео, тем более демонстрируемые с компьютера, а не с экрана телевизора – не лучший вариант. Из удачных примеров для деток постарше приведу это видео.

В дальнейшем мы также планируем публиковать на нашем сайте хорошие видео, доступные бесплатно онлайн, специально отобранные для вас и ваших деток.

Как упомянутые выше видео от Оксфорда, Британского Совета, так и обучающие видео на youtube – это материалы, специально созданные для изучающих английский. Однако не стоит ограничивать ребенка лишь этими материалами – вы можете с успехом сочетать их с просмотром неадаптированных мультфильмов.

Например, есть смысл включать деткам по-английски знакомые им мультфильмы, т.е. такие, которые они уже смотрели по-русски и хорошо знают их содержание. Если мультфильм иностранного производства- все что нужно, это найти DVD, на котором есть англоязычная версия этого мультфильма. Если мультфильм русский, то придется поискать подольше.

Напоследок, познакомьтесь с примером неадаптированных мультфильмов, которые будут интересны детям - серией коротеньких мультфильмов про маму-слониху и ее детеныша. Из видеоряда этого мультфильма понятна большая часть содержания, а непонимание ребенком английской речи на слух - отличный стимул побольше заниматься, чтобы поскорее научиться понимать, что говорят герои мультфильмов.

Читайте наши публикации в разделе Как заниматься с ребенком? и мы обязательно познакомим вас с большим количеством подобных качественных и полезных материалов.

У вас есть вопросы по этому шагу или вообще о том, как помочь вашему ребенку учить английский - дома и в школе? Задайте их в разделе вопросы и ответы или напишите мне.

Желаю успехов,
Екатерина Верткова

Похожие материалы:

Шаг 1 -объясняем и заинтересовываем ребенка, или для чего учить английский
Шаг 2 - учимся здороваться по-английски
Шаг 3 -запоминаем на слух первые английские слова
Шаг 4 - учим ребенка понимать и выполнять простые просьбы по-английски
Шаг 5: Пускаем в ход детские книги с картинками - Часть 1.
Шаг 6. Про маму-пчелку и разноцветный английский Шаг 7. Рисуем по-английски! Часть 1
Шаг 8. Поем по-английски: о скрытых возможностях простых песен, Часть 1
Обзор лучших ресурсов Интернет для обучения английскому

Учебные пособия

О проекте

В избранное