Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Школа Великих Посвященных

  Все выпуски  

АПОКАЛИПСИС в ДЕЙСТВИИ . . . Или как сатана заставил поверить, что его НЕТ !!!


"Школа Великих Посвященных"
www.shkolaposv.ru
Интернет-курс "Школы Великих Посвященных"
Обучение »

АПОКАЛИПСИС в ДЕЙСТВИИ . . .

Или как сатана заставил поверить, что его НЕТ !!!

Рассылка «ШВП» № 13 от 14.06.2012

Михаэль Пахер – Отец церкви Августин и Сатана (http://www.hollyroad.ru/posts/10069)

 

Шулхан Арух или “ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО”

ПРИ СВЕТЕ ИСТИНЫ

 

МАТЕРИАЛЫ САЙТА:

http://www.russia-talk.com/index.html

 

Доброго времени суток, Уважаемые читатели.

С Вами – Александр Владимиров

Представляю Вашему вниманию некоторые информационные материалы, которые, возможно, позволят Вам увидеть ИСТИНУ!

 

МАТЕРИАЛЫ САЙТА:

http://www.russia-talk.com/index.html

Узел «Мысли о России»

 

Добро пожаловать на узел «Мысли о России»!

За Веру, Царя и Отечество.
Послушать русский национальный гимн "Боже, Царя храни"!

Краткое описание праздника ЗДЕСЬ.

Узел «Мысли о России» содержит статьи и другие материалы, посвящённые тому, что РОССИЯ (а не «РФ»!) сможет возродиться только возродив свои духовные начала, православие, которое приведёт страну к БОЖЕСТВЕННОЙ форме правления, православной монархии, что, в свою очередь, приведет к расцвету здоровой экономики.

***

 

http://www.russia-talk.com/rf/zertzalo.htm

 

24 февраля 2005 г. От редакции. После опубликования «Обращения к генеральному прокурору РФ В. В. Устинову» и, особенно, после его подписания около 500 лицами, включая 19 депутатов Думы РФ, в редакцию, что ни день, приходят недоуменные письма, суть которых сводится к следующему: «Вот мы слышали о “письме 500” и о том, что его авторы и подписанты обвиняются в “антисемитизме”, так как письмо это требует от генпрокурора “официально возбудить дело о запрете в нашей стране всех религиозных и национальных еврейских объединений как экстремистских”.

В “письме 500” это требование мотивируется мнением его авторов и, следовательно, подписантов о том, что действующие еврейские законы, в соответствии с которыми такие объединения ведут свою работу, и суммированные в изданной в РФ в 2001 г. на русском языке книге “Шулхан Арух”, подпадают под соответствующие статьи УК РФ, закона "О противодействии экстремистской деятельности" (2002) и ст. 13 конституции РФ (“запрещаются создание и деятельность общественных объединений, цели которых направлены на разжигание социальной, расовой, национальной и религиозной розни”).

В “письме 500” также упоминается труд некого д-ра К. Эккера, якобы толкующего законы Шулхан Аруха. Где можно ознакомиться с этим трудом»?

Ввиду того, что ни труд профессора Эккера, «Еврейское зерцало», упоминаемый в «письме 500», ни, тем более, сам «Шулхан Арух», недоступны для подавляющего большинства читателей, редакция решила привести Е.З. ниже.

-------------------------------------------

“ЕВРЕЙСКОЕ ЗЕРЦАЛО”

ПРИ СВЕТЕ ИСТИНЫ

Н А У Ч Н О Е   И С С Л Е Д О В А Н И Е

Д-ра Карла Эккера,
приват-доцента королевской академии в Мюнстере.*

Перевод A.C. Шмакова.

*[Der “Judenspiegel” im Lichte der Wahrheit, - eine wissenschaftliche Untersuchung, von Dr. Jakob Ecker, Privatdocent an der Kgl. Akademie zu Munster. Paderborn. 1884. Перевод на русский язык сделан мною при дружеской помощи и совете В.В.Фельдта, учителя немецкого языка в гимназии, которому я считаю приятным долгом выразить свою глубокую благодарность.

По поводу же самой брошюры “Judenspiegel”, разошедшейся в Германии во многих десятках тысяч экземпляров, необходимо заметить следующее. Крещёный еврей Бриман под псевдонимом “Юстус” взял из Шулхан-аруха и под заглавием “Judenspiegel” напечатал сто характерных законов талмуда. По своему обыкновению евреи подняли гвалт, уверяя, что всё напечатанное Юстусом - ложь и подлог; затем не преминули они возбудить и уголовное преследование против редактора “Вестфальского Меркурия” Гофмана. Однако, на основании заключения экспертов приговором суда Гофман был оправдан. Что же касается экспертизы, то в лице профессора Эккера они изложили своё заключение отдельной брошюрой - “Judenspiegel” im Lichte der Wahrheit”, полный перевод которой предлагается читателям. Алексей Шмаков.]

Ut testimonium perhibeam veritati

Оглавление
(сетевой версии)


В переводе брошюры д-ра К. Эккера оглавления не было. Однако в сетевую версию, с целью использования возможностей Интернета, а также для максимального удобства читателя, было решено включить оглавление. Из него, щёлкая мышкой название любого раздела или конкретного закона, читатель мгновенно может посмотреть желаемый раздел и/или закон.

Предисловие - сразу после оглавления

Введение
I. Еврейский свод законов
    "Шулхан-Арух"
II. Поучительное предисловие к Шулхан-Аруху
III. Бесчеловечные еврейские законы против идолопоклонников направлены и против христиан
Общий вывод
Воззвание к евреям вселенной

КРИТИКА
СТА ЗАКОНОВ, ПО ШУЛХАН-АРУХУ,

ПРИВЕДЕННЫХ ЮСТУСОМ
в “Judenspiegel”

Порядковые номера 100 законов, приведенных Юстусом в "Judenspiegel", для удобства читателя размещены ниже в таблице. Чтобы посмотреть любой закон, читатель должен щёлкнуть мышкой его номер. При упоминании законов в тексте, читатель также может их смотреть, щёлкнув ссылку мышкой.

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

ПРЕДИСЛОВИЕ

16 января 1883 года в “Вестфальском Меркурии” (“Westfalische Mercur”) была напечатана статья о “Еврейском Зерцале” - исследовании Юстуса (Бримана), появившемся в издании падерборнской типографии св. Бонифация.

Главный редактор “Меркурия” И.Гофман был привлечён к ответственности за опасное для общественного спокойствия возбуждение одного класса населения против другого (христиан против евреев).

Этот “процесс Еврейского Зерцала” разбирался 10 декабря того же года в уголовном отделении ландгерихта в Мюнстере. Против воли меня пригласили вместе с тамошним еврейским учителем семинарии Трёем в качестве экспертов. Таким образом я оказался вынужденным тщательно рассмотреть 100 законов доктора Юстуса.

По разрешении дела, было напечатано в газетах “Меркурий”, “Германия” и др. наряду с оправдательным приговором и моё заключение. Через редакцию “Меркурия” я, кстати, заметил, что в случае появления нападков на мою экспертизу, я не намерен вступать ни в какую полемику. При этом я объяснил, что травля евреев мне противна, и что до сих пор я не участвовал ни в каком антисемитском движении. Такой же точки зрения я стану придерживаться и в будущем, не желая быть увлечённым в это пагубное течение.

Тем не менее, что предвидели, то и случилось. Я сделал укол в осиное гнездо семитического вопроса. Куда ни приходил я, везде жужжали и брюзжали вокруг моей головы на всевозможные лады. Здесь была радость, там - горе; этот мной доволен, тот ругает вовсю; кто сделался моим другом, а кто и свирепым врагом; один хвалит, другой беснуется.

Так как в окончательном результате моё заключение не содержало ни исключительной похвалы, ни абсолюного одобрения текстов “Еврейского Зерцала”, то некоторые горячие антисемиты даже заподозрили меня в тайной дружбе с евреями. Но я и это предвидел, и подобным христианам я прощаю охотно. Это, без сомнения, люди, не имеющие никакого понятия о сути дела; нельзя же требовать от каждого, чтобы он знал различие между словами “семит” и “семитолог”.

Независимо от сего, тот факт, что на меня нападали с обеих сторон, уже сам по себе убеждает, насколько я был беспристрастен в оценке “Еврейского Зерцала”.

Кричали против меня, разумеется, больше всего со стороны Израиля. Атака велась с большим усердием в письмах и газетах, в листках и брошюрах, по-немецки и по-еврейски. Но так как эти нападки представляли лишь все новые и новые ругательства, подчас весьма непристойные, а по существу дела не содеражали ничего такого, благодаря чему мне следовало бы изменить своё мнение хотя бы отчасти, то я остаюсь верен своему принципу и сохраняю золотое молчание.

Да и вообще говоря, этот гвалт произвёл на меня мало впечатления. Своим заключением в качестве эксперта я не хотел ни обижать, ни льстить; для меня главным делом было действовать по совести. Что же могло бы побудить меня стать на стороне евреев или же на стороне Юстуса?

Хотя я и не одобряю происков некоторых “антисемитов”, тем не менее, я не друг евреев, ибо я знаком с талмудом.

С другой стороны, я никогда не видел обвиняемого - редактора Гофмана и даже не знал настоящего имени автора “Еврейского Зерцала”, а чтобы защищать дело только потому, что в нём участвуют католики, нет, для этого я слишком честен и достаточно понимаю значение христианской присяги.

Всё, что я сказал суду, то повторю и ныне. Я глубоко и основательно обдумал всю суть дела прежде, чем высказать своё мнение по столь важному вопросу.

Итак, я не сторонник каких-либо гонений, однако же, я твёрдо стою на своём. Всякий, кто прочитает это исследование и хладнокровно его обсудит, должен будет согласиться с тем, что доказательства, приведённые мной, неопровержимы ни научным путём, ни тем более бранью.

Для того же, чтобы открыть каждому возможность судить самостоятельно, насколько тексты “Еврейского Зерцала” верны по существу и с по-дленником согласны, я привожу раввинский оригинал всех законов “Зерцала” параллельно с их переводом, а затем даю необходимые объяснения.

Я пользуюсь четвёртым изданием “Еврейского Зерцала”; тексты же подлинника “Шулхан-аруха” перепечатаны из амстердамского издания (...).*

*[Точками в данном случае, как и затем далее, в тексте “Зерцала”, заменены напечатанные в брошюре Эккера по-еврейски названия талмудических изданий, трактатов и комментариев, равно как и сами выражения талмуда (раввинский оригинал).]

Я рассматриваю здесь “Еврейское Зерцало” просто как литературное произведение. Моя цель - научная критика и ничего более.

In omni bonitate et justitia et veritate.
(Посл. к Ефесян. V,9).

Мюнстер, март 1884 г.
Д-р Эккер.

Текст вышеуказанного четвёртого издания “Еврейского Зерцала”; тексты же подлинника “Шулхан-аруха” перепечатаны из амстердамского издания (...).* и даны на данном сайте: http://www.russia-talk.com/rf/zertzalo.htm

Думайте, Анализируйте, Осознавайте!

Удачи Вам на Вашем Пути!

С наилучшими пожеланиями, Александр Владимиров, автор «ШВП», 14.06.2012

 

P.S.: Вам никого не напоминает этот славный образ? Возможно, Вы узнаете своих друзей и близких?

 

Архив рассылки

"Школа Великих Посвященных"
www.shkolaposv.ru
Интернет-курс "Школы Великих Посвященных"
Обучение »

В избранное