Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пословицы и поговорки народов мира Новый 2009 год - год Быка




Устный фольклор

Новогодняя, праздничная подборка пословиц и поговорок на 2009 год, про Коричневого (Желтого) Быка, (Вола, Корову)


Английские
Быка берут за рога, а человека - за язык - An ox taken by the horns, and a man by the tongue
Корова не ценит свой хвост, пока не потеряет его - The cow knows not what her tail is worth until she has lost it
Невозможно продать корову и пить молоко - You cannot sell the cow and drink the milk
Рождество бывает лишь раз в году - Christmas comes but once a year
У хорошей коровы может быть плохой теленок - A good cow may have an evil calf

Бурятские
Две бычьих головы в одном котле не сваришь - Хоёр бухын толгой нэгэ тогоондо шанажа болохогγй
Если тебя встретили, зарезав барана, ты встречай их, забив быка - Хонёор хγндэлγγлбэл, γхэрээр хγндэлэ
Упадёшь с быка - он под тебя рога подставит, а с коня упадёшь, он гриву свою под тебя подстелет - Yхэрhθθ унахада эбэрээ дэбдихэ, моринhоо унахада дэлhээ дэбдихэ
Корова не знает вкуса сахара - Yхэр сахарай амта мэдэхэгγй

Вьетнамские
Знает бык, чьи посевы съел
По быку и стойло
Медлительный буйвол пьет мутную воду
Что буйвол лягнет, что слон

Еврейские
Больной человек и жирная корова приносят пользу только после смерти
Вола зовут в гости не мед пить, а воду возить
Пропала корова вместе с веревочкой

Испанские
Пашем! - жужжит муха с воловьего уха

Китайские
С одного буйвола двух шкур не сдерешь
Голодному и рога буйвола кажутся мягкими
Бьют черную корову - пугают рыжую корову
В календарь прошлого года на следующий год не заглядывают
Долгий день - словно маленький год

Корейские
В неудачный год даже семена не прорастают
Где гостя достаточно угостить курицей, закалывает быка
Груз чувствует бык, а не его хозяин

Латинские
Что дозволено быку, то не дозволено Юпитеру Quod licet bovi, non licet Jovi
Быстротечные ускользают годы Fugaces labuntur anni

Монгольские
Бесполезно нагибать голову быка, который не хочет пить
Увидев горного оленя, бросил быка, на котором ехал
Ударь одного быка по рогам - вздрогнет все стадо

Немецкие
Одна корова покрывает большую бедность - Eine Kuh deckt viel Armut zu
Подаришь кому-либо корову, а он захочет, чтоб еще корму для нее дали - Schenkt man jemand eine Kuh, will er auch noch das Futter dazu
Коровы доставляют хлопоты - Kühe machen Mühe

Осетинские
Корова телилась, а бык стонал
Нет быка - впрягают телёнка
Счастье волка и счастье коровы не одно

Русские
Бабам праздник хуже казни
Бедный и к празднику у соседа отпрашивается
Кто празднику рад, тот до свету пьян
Мужик добрый не проказник, работает и в праздник
У всякого празднества не живет без дуровства
Что ни говорить, а у праздника быть
Бей быка, что не дает молока
Богатый - что бык рогатый: в тесные ворота не влезет
И попова корова смотрит быков
Корове седло не пристало
Купил мужик корову, привел домой, стал доить, ан бык; да так и быть
Навалился, как бык на барду

Украинские
Захотелось бабе раков - продала корову
Каждая корова своего теленка лижет
Как ни хитри, языком хвост не достанешь, не корова

Японские
Выпрямлял быку рога, а свернул ему шею
И Новый год, и поминки - всё сразу
Канун праздника лучше самого праздника


Добавлен: перевод пословицы: Нет худа без добра, на английский язык, с толкованием. Использованной Дмитрием Медведевым, Президентом Российской Федерации в обращении к Федеральному собранию 05 ноября 2008 года, в Москве.
Добавлен: перевод пословицы: Не было бы счастья, да несчастье помогло, на английский язык, с толкованием.

Николай


В избранное