Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Аниме и манга Сейлор Мун - все о ней. Номер 69.


  • Новости сайта
  • О Японии
  • Мир аниме и манги
  • "Сейлор Мун"
  • Вопрос-ответ
  • Сейлор-фанаты, найдем друг друга!
  • Бонус
  • Рассылка

    Аниме и манга "Сейлор Мун"

    69

    2006-08-14

    Убедительная просьба не использовать предоставленную информацию на своих сайтах без предварительной договоренности с нами! (info@sailorgalaxy.de)

    Sailor Mars очень порадовала нас своим возвращением! К тому же она прислала очень много работ: описания 91 и 92 серий, обновила информацию про Ами, прислала сканы из журнала "Сериал" и еще один скан с критической статьей по "Сейлор Мун", а также описания Цирконии и Циркона. Кроме того она очень помогла с рассылкой! Спасибо ;)

    Sailor V добавила список второго и третьего стейджа мюзиклов, а также информацию об актрисах, игравших Сейлор Марс.

    crazy_witch прислала еще одну легенду "Как впервые выпал снег".

    И новый модератор SeraMuun пополнила раздел игр.

    О Японии. "Культ меча".

    Информация взята с сайта Japan-live

    Пожалуй, не найти другого такого предмета кроме самурайского меча (катана), который в большей степени символизировал бы традиционные боевые искусства Японии. И хотя изображение меча в различных вариантах достаточно широко используется в эмблематике на Западе, но нигде в него не вкладывается такого смысла как в Японии. В стране Восходящего Солнца существует культ меча родившийся в глубокой древности. Издревле считалось, что существуют Три Священных Сокровища: Священное Зеркало, Яшмовое Ожерелье и Меч. Эти вещи считались наиболее ценными и они заставляли людей благоговеть перед ними и оказывали влияние на них. Уже один тот факт, что меч отнесен к этим вещам, показывает что японцы относятся к мечу не только как к оружию.
    Для них он является олицетворением души, символом доблести, чести и храбрости. О нем слагались стихи, притчи и легенды. В самурайских семьях меч являлся фамильным наследством передаваемым из поколения в поколение.
    Помимо этого, меч является принадлежностью синтоистского культа, что также делало его особым предметом. По синтоистским канонам считается, что все предметы имеющие отношение к богу должны обладать тремя обязательными качествами: чистотой, ценностью и редкостью. Спокон веку считалось, что меч обладал данными качествами в полной мере. Согласно легенде богиня Солнца Аматэрасу подарила своему внуку меч и послала его на землю для правления и отправления справедливого суда. Будучи, по своей сути, боевым оружием меч также нередко являлся святыней украшающей храмы и предметом пожертвования богам. Первое такое известное нам сегодня подношение относится летописью к III веку.
    В течение многих столетий меч был одним из основных видов оружия самураев - профессиональных солдат в средневековой Японии. Даже еще в сравнительно недавнем прошлом вовремя Первой и Второй Мировых войн подобные мечи носились офицерами японской армии, флота и полиции. Американская атомная бомба сброшенная на Хиросиму 6-го августа 1945 года, стала траурным реквиемом самурайским мечам. Сразу же после подписания акта капитуляции Японии, они были запрещены к ношению и хранению и конфисковались как холодное оружие. Офицеры и солдаты американских оккупационных войск вывезли из страны огромное количество "экзотических сувениров", зачастую не подозревая об истинной стоимости этих клинков.
    Самурайские мечи перейдя в разряд предметов коллекционирования, таких как марки или старинные монеты, тем не менее, остались одними из самых лучшим когда-либо изготавливавшихся человеком. Без сомнения они являются шедевром, кульминацией кузнечного искусства оружейников.
    В умах большинства людей самурайский меч, прежде всего, ассоциируется с с кендо и кендзюцу - японским искусством фехтования. Зародившись примерно в X веке, оно многие столетия было неотъемлемой частью военной подготовки самураев. Однако сегодня, когда искусство владения мечем потеряло свое прикладное значение, кендо видоизменилось и превратилось в чисто спортивную и медитационную дисциплину. Это касается не только правил проведения поединка и технического арсенала приемов, но и самого оружия.
    В наши дни в кендо используется меч из связанных в пучок полос бамбука - синай.
    О другом виде боевого искусства связанного с мечем - иай-до - знает гораздо меньший круг людей. Это, как мне кажется, не справедливо. Иайдо - искусство мгновенного обнажения меча с последующим ударом. По сравнению с кендо, иайдо сравнительно "молодое" искусство. Согласно легенде, оно родилось в Японии в XVII веке. Один из самураев по имени Ходзе Дзинуске захотел отомстить за убийство своего отца. Однако он не мог противостоять убийце в открытом поединке, так как тот был сильнее и опытнее, а прибегать к услугам наемного убийцы или убийству из-за угла не позволял кодекс чести - Бусидо. После долгих раздумий он понял, что рассчитывать на успех можно только в одном случае, если бросив вызов обидчику зарубить его до того, как он успеет выхватить свой меч. После длительных тренировок он осуществил свой замысел и отомстил за смерть отца.
    С течением времени искусство мгновенного обнажения меча распространилось по всей Японии. Насчитывалось более четырехсот школ иайдо. Безусловно, каждая из них привносила что то свое в технику работы, но в своей сути они были едины: молниеносное обнажение меча из любого, даже самого неудобного положения и один, максимум два последующих удара.
    Как и в американских вестернах в живых оставался тот, кто делал это быстрее и точнее. Подобная техника требовала не только отличной физической подготовки, но, что особенно важно, высочайшей степени психической мобилизации. В отличие от многих других единоборств, техника иайдо сохранилась до наших дней почти без изменений. Во многом этому способствовал тот факт, что с тех пор, как в XIX веке искусство владения мечем потеряло свое прикладное значение, основным приоритетом в иайдо стало максимально точное выполнение всех канонов, требований и ритуалов начиная от траектории движения клинка и заканчивая количеством и формой складок на одежде. В XX веке искусство иайдо покинуло территорию Японии и стало неторопливо, но неуклонно завоевывать другие страны.
    В чем же секрет того, что искусство владения мечем продолжает жить в век космических полетов, ядерного оружия и персональных компьютеров? Ответ прост. Помимо физической активности, дающей определенную нагрузку практически на все группы мышц, практика иайдо развивает способность мгновенно концентрироваться и мгновенно достигать глубочайшей степени психической концентрации. Именно поэтому в Японии иайдо практикуют как люди, никак больше не связанные с боевыми искусствами, так и те, кто профессионально занимается каратэ-до, айки-до или чем-нибудь еще. И это вполне естественно, ведь способность мгновенно достигать глубочайшей степени психической концентрации и удерживать ее значительное время, может найти применение в любой отрасли деятельности. Для человека находящегося в подобном состоянии время начинает идти по-другому. Ему кажется, что вокруг него оно замедлило свое течение, тогда как собственное внутреннее время течет с нормальной скоростью. Человек п одолжает думать и действовать в реальном, как ему кажется, формате времени, хотя на самом деле делает он это все в несколько раз быстрее. Чтобы наглядно убедиться в этом, достаточно посмотреть такие фильмы, как "Убийца Сегуна" (первая серия) и "Слепой Самурай". Хотя это всего лишь художественные фильмы и в них немало домыслов и сюжетов скомпонованных по законам кино-жанра, в главных ролях снимаются подлинные мастера. Техника, которую они показывают, есть результат тренировок, а не кинотрюков.
    Кстати, эффект ускоренного течения внутреннего времени испытывает на земле практически каждый человек. Да, да, я не оговорился! Вспомните свое детство. День кажется невероятно большим, а неделя от воскресенья до субботы просто огромной. А вот взрослому человеку день отнюдь не кажется большим. Иногда и недели бывает мало для того, чтобы закончить все намеченные дела. Этому есть простое объяснение. У ребенка действительно его внутреннее время течет немного быстрее реального. Это заложено в него Природой для того, чтобы он быстрее развивался и достигал зрелого состояния.
    Вне всякого сомнения, умение произвольно ускорять течение внутреннего времени играет первостепенную роль для война. Но есть, конечно, и "мирное" применение этих уникальных способностей. Для бизнесмена ведущего важные переговоры "ускоренное" течение внутреннего времени даст ему больше времени для обдумывания и прочитывания ситуации. Для водителя попавшего в кризисную ситуацию на дороге эта способность может спасти ему жизнь.
    Однако, вернемся все-таки к мечу. О японских мечах сложено немало легенд, зачастую не оправданных. Наверное, немало людей на вопрос о том, как называется японский меч, ответят - катана. От части это правильно, но только отчасти. Классификация японских мечей дело непростое. Во-первых, единой классификации не существует. Мечи, собранные в одну группу по какому-нибудь одному признаку, попадут в разные группы при классификации по другому признаку. Во-вторых, даже кузнецы принадлежавшие к одной Школе не только не изготавливали двух одинаковых клинков, но зачастую допускали отклонения от генеральной линии Школы.
    Наиболее проста классификация по длине. Самый длинный меч назывался Дайто. В японском Музее Мечей мне довелось увидеть дайто с длинной лезвия два метра! Разумеется, этот меч предназначался для использования не одним человеком. Им управляли целых три (!) война и использовался он в основном для борьбы с конным противником.
    Следующим по длине был Тати. Из-за своей отделки его нередко называют саблей, но это не так. Тати это все-таки меч. К его характерным особенностям может быть отнесена довольно значительная кривизна лезвия и внешняя отделка в которой явственно прослеживаются китайские мотивы. Тати носились либо воткнутым за пояс, либо подвешенным на поясе на специальной подвеске. Этот вид называется шира-тати.
    Равным по длинне тати был другой меч - катана. Хотя некоторые из этих мечей также имеют приличную кривизну лезвия, в общем целом она меньше чем у тати.
    И, естественно, координально отличается их внешняя отделка. Она гораздо проще и строже чем у тати, что является характерной чертой чисто японского искусства. Катана носилась только воткнутой за пояс.
    Средний по длинне меч называется Вакидзаси. Не сведущие люди нередко ошибочно называют его коротким мечем. На самом деле есть еще более короткий меч, но не будем забегать вперед. Внешне вакидзаси чаще всего очень походил на катану и отличался от нее только размерами, однако некоторые экземпляры среднего меча могли иметь несколько иную (почти прямую) форму клинка.
    Если ношение большого меча катана разрешалось только войнам самураям и аристократам, то вакидзаси имели право носить и ремесленники и торговцы.
    Комплект из большого и среднего меча (о-катана и вакидзаси) носимые самураями воткнутыми за пояс назывались дайшо (не путать с дайто!). Как правило, дайшо изготавливались одними и теми же кузнецами и оформлялись в едином стиле. Согласно этикету, самурай входивший в дом другого самурая оставлял большой меч на специальной поставке катэмото, средний же меч всегда оставался при нем.
    Наконец малый меч называется Танто. Хотя по размерам этот меч больше походит на нож, что и является причиной распространенной ошибки вклассификации, это самый настоящий меч со всеми атрибутами. Язык не поворачивается назвать процесс изготовления японского меча технологией. Это самое настоящее Искусство. Искусство с большой буквы. Недаром кузнецы ковавшие их особо почитались в средневековой Японии. В процессе изготовления меча были заняты несколько мастеров имевших строго определенную специализацию. Один ковал клинок придавая ему форму и закладывая в него удивительные, на первый взгляд не совместимые качества: твердость режущей кромки, позволяющей долго сохранять отличные режущие качества, и мягкость тыльной стороны лезвия не дающие клинку сломаться при мощном ударе.
    Другой мастер полировал клинок. Полировку японских мечей нельзя спутать ни с какой другой. С помощью различных шлифовальных камней и зол растений поверхность доводится до такого состояния, что видна глубинная структура металла. Создается впечатление, что клинок покрыт тонким слоем прозрачного льда. Среди мастеров изготовителей мечей искусстные шлифовальщики ценились больше всех.
    Еще один мастер изготавливал все детали внешней отделки начиная пластины защищавшей руку - цубы и заканчивая мэнуки - украшения рукоятки. То, что все эти предметы подлинные произведения искусства можно легко убедиться на примере многочисленных частных и государственных коллекций. Наконец, ножнами и деревянным основанием рукоятки также занимался отдельный специалист. Делал он это уже после того, как клинок был выкован, отшлифован и к нему были изготовлены все металлические детали внешней отделки. Ножны изготавливались из крепких пород дерева. После тщательной шлифовки и подгонки, они покрывались специальным лаком. Нередко их покрывали инкрустацией или другими украшениями, но это в большей степени относилось к мечам военноначальников или аристократии, чем к мечам простых самураев. В последнее время все больше проявляется интерес к истории холодного оружия, в том числе и к японскому. Это, конечно, хорошо, ведь холодное оружие помимо чисто прикладного значения несло в себе частицу культуры страны и эпохи когда оно было изготовлено. Огорчает другое. Некоторые с позволения сказать"специалисты" желая не столько удовлетворить интерес читателей, сколько всеми правдами и не правдами создать себе имидж "всезнающего мастера" печатают, и не редко в солидных изданиях, откровенную отсебятину не имеющую ничего общего с реальной информацией о предмете. И нельзя судить газеты и журналы, в которых появляются эти статьи за то, что они печатают весь этот бред. Слишком уж специфична эта область и не вина редакторов не сумевших отличивших вымысел от правды. Вся вина целиком лежит на авторах дезинформирующих читателей.
    За примером не надо далеко ходить. Некий предприимчивый "специалист" облачившийся в черно-красные одежды и маску и принимающий на фотографиях эффектные позы пытается рассуждать на тему о мече ниндзя противопоставляя его самурайскому мечу. Даже не рассматривая шитыми белыми нитками его "легенду" о том, как он стал "мастером", по одной этой статье можно с уверенностью сказать, что этот человек абсолютный дилетант. Чтобы не быть голословным приведу несколько примеров.
    Цитата:
    "В противовес самураю, заплатившему огромные деньги за свою катану и дорожившему мечом пуще жизни, ниндзя изготавливал себе меч сам практически из любого куска железа."
    Да, действительно во все времена хороший меч стоил немалых денег. Однако даже поверхностное ознакомление с историей уклада жизни и кодексом чести самурая "Бусидо" позволяет понять, что цель жизни самурая - служение господину и смерть на службе расценивалась им как высшее благо. Соответственно, он никак не мог дорожить своим мечем пуще жизни. Что касается технологии изготовления клинков, то попытки отковать меч из подходящего куска железа характерны для отечественных энтузиастов пытающихся кустарными методами получить клинок которым можно рубить предметы. Что же касается средневековой Японии, то там любые мечи всегда ковались из железной руды.
    Цитата:
    "... во время проведения боевой операции меч может помешать, и его надо будет выбросить или сломать, чтобы использовать от меча только какую-то конкретную часть. Например, метнуть в одного противника лезвие вместо копья, а в другого - "Цубу" вместо сюрикена."
    Сильно сказано. Но так сказать может только человек, который знакомился с устройством японских мечей только по дешевым сувенирным поделкам в изобилии продающимся на Западе.
    Все японские мечи, включая и мечи которыми пользовались легендарные ниндзя, ковались по единым принципам. Даже у самых простых мечей конструкция была такова, что снять цубу можно было только сняв предварительно деревянную рукоятку с металлического основания. Хотя процесс этот не сложный, но быстро его никак не сделать. Сломать же меч у основания рукоятки было практически невозможно, так как это наиболее широкое и крепкое место. У старых мечей лезвие ломается где угодно, но только не у основания. Цитата:
    "В отличие от раннесамурайского обоюдоострого меча, он (меч ниндзя А.Л.) имел одностороннюю заточку."

    По всей видимости, автор имел в виду мечи изготовленные или завезенные на японские острова в период НАРА (650 г. д. н. э. - 793 г. н. э.) и раньше. Эти мечи имели прямой вид, обоюдоострую заточку и весьма примитивную закалку. Однако в этот период класс самураев еще не оформился как государственный институт. Да и слова такого, "самурай" еще не существовало. Цитата:
    "При ударе таким мечем по телу противника сначала создается эффект оглушающего удара палкой, ... Последующее "оттягивание" клинка по месту удара завершает эффект поражения путем разрезания кожи. ... нидзя-то фактически дробит место атаки и оставляет глубокий порез."
    Здесь, как говорится, комментарии излишни. Не нужно иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, что даже тупой клинок при сильном ударе рассечет кожу без всякого последующего "оттягивания".
    Цитата:
    "Прямая форма клинка меча ниндзя позволяет, в отличие от изогнутого клинка катаны, наносить очень точные колющие удары, ..."
    Ну что тут можно сказать?! Видимо усиленный просмотр фильмов про ниндзя сильно влияют на воображение некоторых людей. Если еще при этом изогнутый клинок катаны не позволяют нанести им точный колющий удар, то значит и руки у них растут не из того места.
    Кстати, в Токио находятся три музея (Японский Музей Мечей, Музей Вооруженных Сил и Музей Истории Искусств) в которых собраны крупные коллекции мечей. В одном из них есть и несколько ниндзя-то. Так вот, они имеют слегка изогнутое лезвие, и скругленные цубы. Не берусь утверждать, что подобный вид имели все ниндзя-то, ведь и среди самурайских мечей встречались практически прямые клинки и цубы имеющие геометрическую форму квадрата, но точно можно сказать, что стандартный внешний вид сувенирных мечей ниндзя сложился уже в наше время.
    Настоящие мечи запрещены, но можно покупать не заточенный меч.С такими рукоятками - мечи (катана) стоят примерно - 100000 долларов - вероятность - может стоить намного больше - это приближённая цена!
    Мир аниме и манги. Обзор аниме Wolf's Rain.

    Автор обзора: Alexandrin. Большое спасибо!

    Название: Wolfss rain (Волчий дождь)

    ПроизводствоЯпония 2002-2003
    Жанр
    драмафэнтезипсихологиямистика, экшн

    Режиссёр: Окамура Тэнсай
    Автор оригинала
    :
    Нобумото Кэйко

    Тип: TV 30 серий по 21 мин.

    Студия: Bandai Visual; Bones + Asatsu DK

    Существует старинная легенда, которая гласит о рае, спрятанном на Земле: «Когда придет Конец Света, рай появится в этом мире и только волки будут знать туда дорогу». Настает  час пророчества. Огромная красная луна уже восходит над равнинами, возвещая близкий Конец Света…

    Но все волки истреблены еще 200 лет назад. Или не все? Охотник по имени Квинт Яден не верит в их полное исчезновение и его правоту подтверждает появление в Северном городе большого белого волка.

    Так начинается  «Волчий дождь» - аниме-сказка, в котором присутствуют волки-оборотни, лунные цветы, пророчества, алхимия…

    Мир обречен. Снег засыпает руины города и обломки военной техники. Никто уже не помнит, кто воевал и за что, и как случилось, что цивилизация прекратила свое развитие. Люди не видят смысла в завтрашнем дне. Поздно что-либо менять. Или еще не поздно?

    Создатели сериала пытаются ответить на этот вопрос, отправляя в далекий и нелегкий путь в поисках рая главных героев. Кто же они? Четыре парня Киба, Цумэ, Хигиэ, Тобоэ, которые на самом деле волки и девочка Чеза, которая на самом деле Лунный Цветок - ключ к вратам рая.

    Киба – гордый и целеустремленный, его жизненная позиция «лучше быть убитым, чем жить без цели». Цумэ -  хладнокровный и уверенный в своих силах, никому не доверяет и никого не боится. Добрый и доверчивый Тобоэ, еще совсем ребенок, мало знающий об опасностях окружающего мира.  Веселый и беззаботный ловелас, живущий одним днем Хигиэ. У каждого из них свои представления о рае, каждый из них пришел в Северный город по разным причинам. На протяжении всего сериала им придется многое понять о жизни, о себе, учиться доверять товарищам, брать на себя ответственность, защищать друг друга. Каждому выпадет испытание и не будет ответа на вопросы «что делать?» и «как?». Руководствоваться придется лишь личными убеждениями о должном и недолжном, выбирая сторону Добра или Зла. Никто не останется в стороне. Свой выбор сделают и второстепенные герои  сериала: исследовательница Шер; ее бывший муж полицейский Хубб; охотник Квинт и его полусобака-полуволк Блю; командующий армией Северного города; дворяне Дарсия и Джагара…

    «Волчий дождь» - это очень красивое, трогательное аниме, здесь много прекрасной музыки и, конечно же, загадок и недосказанностей.

    Аниме и манга "Сейлор Мун". Арбук первый.

    Ятеша приобрела все пять артбуков Наоко Такеучи по "Сейлор Мун" немецкого издания, поэтому мы спешим поделиться с вами переводом ее записей к картинкам. Очень интересно было узнать множество подробностей о любимых работах. Надеемся, вам это будет так же интересно, как нам.

    Манга-артбук №1

    Naoko Takeuchi: Pretty Soldier Sailor Moon Illustrations - Original Picture Collection Vol. 1

    Перевод записей с японского языка на немецкий: Stefan Zeidenitz
    Перевод записей с немецкого на русский: Ятеша

    Впервые опубликовано в Японии в 1994 году издательством Kodansha Ltd.

    Здесь мы представим только маленькие варианты сканов для ознакомления. В большом разрешении все работы выложены на сайте Manga Style.

    Я нарисовала эту картинку, используя свои любимые цвета и простые технические решения, что типично для моего стиля и мне очень нравится. Я счастлива, что рисовала эту картинку, совмещая любимые вещи. Для контуров я использовала голубоватую черную тушь фирмы Nuberu, которая называется Cool Gray. Эту тушь я люблю еще со времен учебы в старшей школе.

    Формат: 519х721 мм

     

    В начале 1994 года мои цветные работы были выставлены на международной книжной ярмарке рядом с работами Waki Yamato, которой я очень восхищаюсь. Ее картинки были нарисованы на толстой чертежной кальке (восковке), и я решила работать с этими же материалами, потому что хотела подражать ей. Я волнуюсь, хорошо ли оказались переданы цвета. Рисунки Yamato, которые я тогда увидела, были так прекрасны, что у меня закружилась голова.

    Формат: 395х275 мм

    С Ами я, конечно, связываю представление о воде. Хотя я рисовала эту картинку впервые, у меня такое чувство, что я видела такие рисунки довольно часто. Возможно потому, что Ами по телевизору, в журналах и на рисунках фанатов очень часто представляется именно так. Я думаю, что купальники очень хорошо подходят Ами.

    Формат: 379х270 мм

    Это цветное изображение Рэй мне особенно нравится. Когда я думала над тем, чтобы нарисовать Рэй не в образе Воительницы, у меня сейчас же появилось точное представление образа, и картинка была быстро закончена. Рисунок показывает то, какой я представляла Рэй с самого начала, и это представление осталось неизменным.

    Формат: 395х274 мм

    Я хотела позволить Макото надеть костюм повара, потому что она охотно готовит. Для кого же она испекла этот пирог?

    Формат: 372х275 мм

    Я хотела подчеркнуть живость Минако, поэтому посадила ее на велосипед. Пока я рисовала эту картинку, она доставляла мне столько радости, что я быстро ее закончила. Глядя на рисунок, можно представить, что Минако с Артемисом и Луной едет прекрасным воскресным днем на улицу Omotesando в токийском квартале Harayuku.

    Формат: 390х274 мм

    Эта цветная картинка для обложки журнала комиксов Nakayoshi, в котором начался выпуск серии "Сейлор Мун". Сначала я планировала, что волосы Сейлор Мун до перевоплощения будут желтыми, а после перевоплощения - серебряными. Но мой редактор, который в то время был ответственным за обложку, сказал мне: "На обложке серебристый будет слишком незаметен. Желтый цвет намного лучше бросается в глаза, чем серебряный." С тех пор у меня совершенно другое отношение к цветным рисункам.

    Формат: 383х255 мм

    Вообше-то эту цветную картинку я рисовала для первого тома комиксов, и она мне очень нравилась, но в конце концов ее не опубликовали. Когда один из моих знакомых сказал, что лицо Усаги выглядит по-другому, я была очень шокирована и нарисовала для первого тома комиксов новую картинку, которую потом действительно использовали. Я мучилась со всеми цветными картинками первого тома и рисовала их через силу.

    Формат: 384х270 мм

    Этот цветной рисунок - первый титульный лист серии "Сейлор Мун". Когда я рисовала эту картинку, я была еще не уверена, каким должен быть дизайн костюма Сейлор Мун. Я часто бываю неуверенной. Сначала я планировала снабдить Сейлор Мун длинным плащом и бумерангом. По сравнению с утвердившимся теперь, дизайн на этой картинке совершенно иной. С этой картинкой у меня связаны особо ценные воспоминания.

    Формат: 360х511 мм

    Эта картинка показывает мое первое представление о Сейлор Мун. Я часто любуюсь ночными видами и очень охотно их рисую. Честно говоря, я хотела в комиксе "Сейлор Мун" нарисовать побольше ночных картинок. Кстати, на заднем плане этого цветного рисунка изображен ночной вид Нью Йорка. Я не знаю, почему. Цвет волос Сейлор Мун все еще серебряный.

    Формат: 363х258 мм

    На эту картинку я потратила много сил и нарисовала ее на листе большого формата, потому что изначально она задумывалась для постера. Но по различным причинам этот постер в конце концов не был выпущен. Это было большим шоком для меня, потому что я уже заранее начала радоваться. Поэтому я до сих пор очень хочу сделать постер.

    Формат: 543х373 мм

    Сегодня я считаю, что это нетипичная для "Сейлор Мун" картинка, но эта работа мне очень нравится. Правая половина рисунка была написана Kazuko Tadano. Когда я впервые увидела рабочие инструменты госпожи Tadano, я была восхищена. В моей комнате дома у родителей теперь стоит рабочий стол от фирмы Itoki. Этот стол, на котором стоят рисунки госпожи Tadano, для меня очень важен.

    Формат: 363х515 мм

    Почему Минако нет на этой картинке? Потому что когда я создавала этот рисунок, она еще не появилась в комиксе.

    На самом деле мне бы хотелось, чтобы девочки намного чаще носили костюмы принцесс.

    Формат: 375х540 мм

    Я думаю, что этот рисунок очень типичен для меня. Здесь я использовала бумагу Watosonshi, цветную тушь и акварель. Молодая пара. Дождь. Мой любимый мотив. Со времени учебы в старшей школе и до конца обучения в университете я рисовала много цветных картинок с этим мотивом. Я очень люблю рисунки, которые выглядят нежными, темными и печальными.

    Формат: 363х258 мм

    Когда я услышала, что для этого артбука я могу сделать дополнительно еще и pin-up рисунок, я нарисовала эту картинку с купальными костюмами, потому что артбук будет опубликован летом. Я очень радовалась возможности выбрать и раскрасить купальники. Когда-нибудь я хочу еще раз нарисовать картинку с купальными костюмами.

    Формат: 380х538 мм

    Я хотела нарисовать волосы пяти девочек различными цветами, но когда я начала раскрашивать голову Усаги розовым, мне сразу бросилось в глаза, что розовые волосы на Усаги выглядят очень странно, и я очень об этом пожалела. Желтый подходит Усаги больше всего. Когда я рисую цветные картинки, я хочу использовать действительно много различных цветов.

    Формат: 375х280 мм

    Мне проще рисовать серьезные фигуры, чем веселые. Этот рисунок появился, как титульный лист журнала, когда Сейлор Венера первый раз появилась в комиксе. Мне нравятся выражения лиц всех персонажей. Когда я была в старшей школе, я часто рисовала подобные картинки, мотив которых был черный космос, в астрономическом клубе. Об этом я охото вспоминаю.

    Формат: 380х540 мм

    Этот рисунок я раскрасила своими любимыми цветами, и он мне особенно нравится. Я хотела неприменно нарисовать принцессу в этой позе. Здесь изображен священный источник в храме на Луне. В отдалении можно увидеть голубую Землю. Этот мотив - первый образ, который я представляла, думая о принцессе Селенити и развалинах на Луне.

    Формат: 375х272 мм

    Существует импортный заграничный журнал, который представляет только платья для невест, и все фотомодели принимают только нарисованую здесь позу. На мое представление о принцессе Селенити повлиял этот журнал. Да, точно! Платье принцессы Селенити - это свадебное платье. По торжественным случаям она носит длинный плащ, ее трон выглядит как цветок или ракушка и стоит в храме.

    Формат: 420х540 мм

    Эту картинку я рисовала, как титульный лист. Из-за недостатка времени как фон для этой картинки я использовала скомпонованное фото, с помощью чего картинка стала выглядеть интереснее. Я скомбинировала фотографию горящей земли и космоса.

    Мне доставляет удовольствие выискивать в каталоге подходящие для титульного листа фотографии. Мне нравится каталог.

    Формат: 382х267 мм

    Оба персонажа на этом рисунке изображены в своих прошлых жизнях. Хотя я уже давно думала нарисовать этот мотив, у меня никогда не предоставлялось возможности. Наконец-то я смогла осуществить его в этом собрании. У меня множество набросков, которые я хотела когда-нибудь дорисовать до конца, но так и не смогла. Когда у меня появляется немного свободного времени, или интересная идея, или я счастлива, я изготовляю наброски для цветных картинок комикса. Создание набросков доставляет мне много радости, потому что оно не требует больших мучений и не сопровождается потерей энергии.

    Формат: 395х275 мм

    Эта картинка особенно любима. В комиксе два персонажа, которые стоят справа в картинке, целуются. Я хотела изобразить их временное развитие в картинке. Этот рисунок называется "Memento Mori" ("Мысли о смерти").

    Формат: 362х520 мм

    Эта картинка была использована, как титульный лист последнего выпуска первой части "Сейлор Мун" в журнале комиксов, и получила жизненный отклик. Причиной для этого, я предполагаю, стали четыре пары на правой стороне, которые стали большим сюрпризом для читателей. Я планировала рассказать любовные истории из прошлых жизней пар. Когда-нибудь я хочу их написать.

    Формат: 370х545 мм

    Формат верхнего рисунка: 185х271 мм

    Формат нижнего левого рисунка: 135х120 мм

    Формат нижнего правого рисунка: 270х120 мм

    Изначально Токседо Маск должен был занять более мрачную, загадочную и прежде всего большую роль. Но вместо этого он был отодвинут к стенке сильными девочками. Левая картинка была использована для задней обложки первого тома, и является одной из моих любимых картинок.

     

    Для игральных карт, которые вышли как приложение к журналу комиксов Nakayoshi, я нарисовала эту картинку. Отдельные лица я использовала как узор для карт. Всех фанатов Шитэнноу персонажей, которые владеют этими картами, я хотела удивить этой картинкой. Потому что они, наверное, никогда и не мечтали, что все четыре лица с игральных карт соберутся вместе на одной картинке.

    Формат: 385х270 мм

    Я нарисовала эту картинку для обложки журнала Nakayoshi. Она такая яркая и бросающаяся в глаза! Когда я смотрю на нее, мне становится стыдно. И груди кажутся мне тоже слишком вызывающими.

    Формат: 550х377 мм

    Возможно, это типичная для "Сейлор Мун" цветная картинка, какие я до сих пор рисовала. Этот рисунок был на обложке первого тома комикса. Почти все цветные картинки, которые мне нравятся, содержат фиолетовый, потому что это мой любимый цвет.

    Формат: 385х270 мм

    Токседо Маск на этой картинке мне очень понравился, и я рисовала эту картинку с большим вдохновением. И все равно я забыла пририсовать правую руку к его телу. Почему только я сделала эту ужасную ошибку?! И к тому же Луна выглядит немного толстоватой и тяжелой.

    Формат: 370х274 мм

    Очень редко случается, что я использую зеленый цвет, как фон для своих рисунков. Так как мне уже тогда приходилось рисовать множество цветных картинок, мне требовалось разнообразие, чтобы предотвратить похожие цветовые комбинации, таким образом я пришла к этому цвету.

    Формат: 383х268 мм

    Частично костюм Сейлор Мун с длинным плащом получил сильный отклик. Почему этот костюм был таким сюрпризом для фанатов? Для меня лично намного удивительнее было то, что я нарисовала на этой картинке всех пятерых с босыми ногами. Кстати, в компьютерной игре Сейлор Мун я еще не испробовала босоногую версию.

    Формат: 370х545 мм

    В аниме во время перевоплощения Сейлор Мун окружена лентами. Когда я увидела сцену перевоплощения по телевизору впервые, это мне сразу бросилось в глаза. Потом я нарисовала картинку, на которой все четыре персонажа стоят с лентами. Я никогда не устану от сцены перевоплощения в аниме, хотя я ее видела уже тысячу раз. Техника аниме чудесна, не правда ли? А я должна выразить это все в одной картинке! Для меня мультфильмы - это чудо!

    Формат верхнего рисунка: 272х188 мм

    Формат нижнего рисунка: 185х276 мм

    Этот рисунок я создала для календаря. Мне нравится, когда фон картинки выдержан в пастельных тонах, потому что она тогда выглядит мягче, и мне проще ее рисовать.

    Формат: 550х371 мм

    Эта сцена происходит в мае. Я хочу нарисовать множество мирных картинок с изображением пятерых девочек. Но потому что я, как и эти пятеро, все время тороплюсь как на поле боя, я рисую намного больше картинок с боевой атмосферой. Эта картинка показывает девочек, расположившихся на послеобеденный сон на полянке в прекрасный день.

    Формат: 540х380 мм

    Эту картинку я тоже нарисовала для календаря. Для июля и августа я хотела представить купальники и юката (хлопчотобумажное кимоно) и поместила их в картинку. Но основной мотив - это арбуз и лень, что в тот момент было моей личной мечтой: лениться и при этом кушать арбуз.

    Формат: 485х380 мм

    Счастливого Рождества желают пять девочек. Когда я показала эту картинку моему редактору Osabu, он похвалил меня за нее. Он сказал мне, какая она красивая, и был в хорошем настроении. Привет, Osabu! Ты еще об этом помнишь? Вообще-то он хвалит все мои картинки, когда я их ему отдаю.

    Формат: 375х270 мм

    Новый Год. Я с удовольствием рисую юката и кимоно, хотя это и сложно. На самом деле я хотела изобразить их в кимоно в полный рост, но, к сожалению, это было невозможно.

    Формат: 378х314 мм

    На обложке журнала комиксов Nakayoshi Deluxe, который сейчас уже не существует, была представлена эта картинка через некоторое время после того, как "Сейлор Мун" начали печатать в Nakayoshi. Я хотела шляпу с большими ушами и воздушные шарики.

    Формат: 375х270 мм

    Рисовать подобную картинку с молодой парой доставляет мне удовольствие. Я люблю положить голову кому-нибудь на колени, или когда кто-нибудь кладет мне на колени свою голову. Это дает мне чувство покоя и счастья.

    Формат: 270х245 мм

    Верхний рисунок: Я специально использовала не такие цвета, как обычно, для этой картинки. Она рисовалась для телефонной карточки, которая шла как маленькая благодарность читателям журнала комиксов. Сейлор Мун и Сейлор Ви редко можно увидеть вместе на одной картинке.

    Формат: 135х192 мм

    Нижний рисунок: Эту картинку я нарисовала для телефонной карточки еще до того, как началась серия Сейлор Мун. Тогда я все еще продолжала раздумывать над костюмом Сейлор Мун и не была уверена, как я буду его изображать. Лицо Сейлор Мун здесь выглядит немного иначе, не правда ли?

    Формат: 130х220 мм

    Для читателей Nakayoshi был изготовлен пазл, для него я нарисовала эту картинку. Маленькая кошка Луна и Сейлор Мун мне очень нравятся.

    Формат: 272х186 мм

    Почему Минако носит костюм Сейлор Ви? Потому что когда я рисовала эту картинку, Сейлор Венера еще не появилась в манге. Раньше мне очень нравились все позы девочек, но теперь мое мнение изменилось, и я нахожу их все немного скованными.

    Формат: 375х545 мм

    Я создала эту картинку для обложки Nakayoshi. Существует множество правил для обложек, например, величина картинки, позиция фигур и так далее. На этой картинке позу Сейлор Мун я нахожу хорошей, но всех остальных четырех девочек я бы охотно переставила.

    Формат: 375х545 мм

    Верхний рисунок: Пять девочек были нарисованы для карт, которые шли приложением к журналу.

    Формат: 275х370 мм

    Нижний рисунок: Эту картинку я набросала для мини-журнальчика, который шел приложением к Nakayoshi.

    Формат: 275х370 мм

    Верхний рисунок: Это тоже вышло, как приложение к журналу Nakayoshi. Мне нравится вид ночного города на заднем плане.

    Формат: 275х370 мм

    Нижний рисунок: Блокнот в приложении к Nakayoshi я иллюстрировала этим. Мне очень тяжело рисовать SD фигурки.

    Формат: 275х370 мм

    Еще одним приложением для Nakayoshi был этот маленький плакат. Сначала я нарисовала все фигуры отдельно, а потом соединила отдельные картинки и фотографию для фона. Фото и рисунок с Рэй мне очень нравятся.

    Формат: 700х540 мм

    Когда журнал Nakayoshi проводил опрос общественного мнения, чтобы узнать какие персонажи нравятся читателям больше всего, я создала эту картинку для этого. Это доставило мне много радости. Хотя это очень сложно - работать со множеством мелких деталей, я очень люблю рисовать такие сложные картинки.

    Формат: 380х540 мм

    Я совсем забыла, что рисовала такие трехкартиночные комиксы. Когда же я их создала? Меня удивляет, что мои картинки были использованы для аниме. Оружие Макото с помощью игры слов превращается в шутку.

    Формат: 380х520 мм

    Еще до того, как у меня появились какие-то опредленные представления о серии, я нарисовала эту картинку просто по наитию. У Сейлор Мун на лбу знак в форме полумесяца. Это уже дает некоторое представление о том, каким будет комикс. Изначально я хотела придать диадеме Сейлор Мун такую форму. Так как с этой цветной картинки начались все мои цветные картинки Сейлор Мун, я ставлю ее последней в этом артбуке.

    Формат: 265х200 мм

    Заключительное послание от Наоко Такеучи.

    Из моей комнаты я могу очень хорошо видеть небо и море, которые окрашиваются в нежно розовые, лавандовые и сине-зеленые цвета во время сумерек при восходе или закате солнца; это так прекрасно, что мое сердце учащенно бьется.

    Я всегда думаю, что я хочу рисовать такие прекрасные картины. 20 июля 1969 года человек первый раз ступил на Луну. И хотя оригинальные фильмы за долгое время выцвели и их качество ухудшилось, мне кажется, когда я вижу телевизионные картинки того времени, что поверхность Луны иногда тоже принимает лавандовый или сине-зеленый цвет. Такой же, как восходы и закаты солнца на Земле. Я люблю это сочетание цветов.

    Своими любимыми цветами я нарисовала обложку этой книги.

    Мои рисунки не особенно хороши. Помимо всего прочего, они друг на друга похожи. И так как я их сразу раскрашиваю, я об этом часто потом сожалею; но все эти картинки я нарисовала теми цветами, которые в тот момент мне больше всего нравились, и я работала над ними с большой страстью.

    Я хочу сердечно поблагодарить следующих людей: главного редактора господина Irie, который выполнял мои своенравные желания во время работы, коллегу KanaPi, который помог мне при подгтовке работ к печатанью, моего менеджера Yurika, господина Saito, всех людей, которые мне помогали, и моих родителей.

    Мой дорогой Osabu, я посвещаю тебе это творение. Сердечное спасибо за то, что ты жертвовал своим драгоценным временем и таким образом создал эту прекрасную книгу.

    И в конце концов вас, мои верные читатели, с помощью поддержки которых эта книга смогла быть опубликована.

    Сейлор Мун для меня - особое произведение. И поэтому это собрание картинок для меня - особая книга.

    Я хочу, чтобы она и для вас стала особой книгой. Если это случится, я буду очень счастлива. Я дарю вам первый артбук Сейлор Мун.

    Июль 1994, Наоко Такеучи.

     Вопрос от Юффи: Были ли у Рей в манге хоть какие-нибудь отношения с парнями?

    Ответ: В самой манге у Рэй никогда не было отношений с парнями, если не считать легких  намеков на Жадеита... Но там скорее Наоко хотела показать, что она ему нравится, сама же Рэй никогда ничего не показывала. В короткой истории "Воспоминания Касабланки" в 11-ом томе, однако, рассказывается история любви Рэй. Ей нравился главный помощник ее отца - господин Кайдо. Она считала его "родственной душой", потому как он тоже не хотел жениться, как и Рэй. Кайдо заботиться о Рэй и словно заменяет ей вечно занятого отца, становится ей как брат. Рэй влюбляется в Кайдо, но однажды по дороге домой она видит его обнимаюего женщину. Сердце Рэй разбито... Когда они позже встречаются вновь, Рэй признается, что думала выйти за него замуж, но Кайдо предал ее. Кайдо целует ее в губы и уходит. После этого случая Рэй решила никогда не влюбляться. Печальная история =(

    Вопрос от Юффи: В каком году была выпущена манга «Кодовое имя: Сейлор Ви»?

    Ответ: Манга "Сейлор Ви" переодически печаталась в журнале Run-Run с июля 1991 года.

    Для ответа на остальные вопросы Юффи придется более тщательно порыться в интернете ;)

    Фанаты Сейлор Мун, найдем друг друга!

    Нам пришло письмо с интересным предложением - помочь фанатам в знакомствах. Вдруг, эту же рассылку читают единомышленники вашего города?! Было бы здорово познакомиться друг с другом и, возможно, даже открыть свой клуб! Да и просто по Интернету можно вести активную переписку, ведь иметь хороших друзей со всего света - не менее интересно!
    Присылайте нам на адрес
    info@sailorgalaxy.de ваши рассказы о себе - сколько лет, чем увлекаетесь, чем вы считаете себя интересным... В общем все, что вы поведали бы другу ;) Обязательно укажите свой город и страну =) А также способ, каким с вами можно связаться: е-маил, телефон, или почтовый адрес. Размером рассказа мы вас тоже не ограничиваем, но, согласитесь, чем больше вы о себе расскажете - тем больше людей захотят с вами общаться! С большим нетерпением ждем ваших рассказов!


    Свежие письма

     


     

    Jika

    Привет, привет! Меня зовут Жылдыз, но друзья называют Жикой (Жика). Мне 17 лет, но скоро будет 18. Живу в Киргизии (она находиться в Центральной Азии). Обожаю аниме, особенно "Сейлормун". Первый раз я увидела когда была в 3-ьем классе, и у меня не было слов, что бы выразиьть как мне понравилось аниме. Но в нашей стране очень мало аниме, можно сказать почти нет, поэтому приходиться лазать в инете.                                  Я учусь на журналиста, но также я мечтаю стать актрисой. Играла когда в КВНе, танцевала, занимаюсь спортом (легкой атлетикой, мечтаю попасть на Олимпийские игры),пою, а также практикуюсь на одном из центральных ТV своей страны (хочу там работать). И ещё, конечно кроме английского, я мечтаю выучить японский, а затем и съездить в Японию.                  Люблю мечтать, а затем каждую мечту воплощать в реальность, правда не всё можно воплотить, но большую часть точно можно, сама знаю. Вообщем пишите, а я буду ждать:)!                                                          e-mail: jika_05@mail.ru

     


     

    Письма из прошлых номеров

     


     

    Юффи (Сейлор Марс)

    Привет! Меня зовут Юффи или Сейлор Марс (как вам больше нравится). Я модератор раздела аниме «СМ» на сайте Сейлор Галактики. Мне очень нравится писать статьи, описания героев. Работая над информацией для сайта, я стараюсь найти какую-нибудь изюминку, чтобы и вы, и даже я открыли для себя что-то новое.

    Вот уже 6 лет я увлекаюсь аниме и мангой. Я считаю, что аниме – это лучшее воплощение доброты, дружбы, любви и понимания в мультипликационном фильме/сериале. Несмотря на то, что японская культура сейчас в моде, люди не воспринимают всерьез отаку. Я бы очень хотела познакомиться с единомышленниками. Я очень общительная и местами добрая и дружелюбная =)))). Мои любимые аниме это – Sailor Moon, FLCL, Spirited Away. Была бы очень рада пообщаться с вами. Пишите на kate-yuf@mail.ru . Отвечу всем!

     


     

    Shura-Mercury

    Привет всем!
    Меня зовут Александр! Можно Shura-Mercury, меня так все зовут)))
    Живу в Москве. Очень люблю анимэ, Сэйлор мун - это просто что-то с чем-то... обожаю, люблю, и даже стихи слогаю))) Любимые анимэшки - СМ, Хелсинг, Армитаж, Манускрипт Ниндзя, GT Armagedon, Зелёная Зелень и т.п.
    Мне 18, скоро будет 19. Сам занимаюсь музыкой профессионально, выступаю на сцене, и играю в рок-группе. Пишу стихи, играю на гитарах и обожаю рисовать, в часности анимэ.
    Друзья по всему миру, хотел бы с вами познакомиться и пообщаться, всё-равно из какой страны, всё-равно какой расы. Все кто верит в дружбу, любовь и правду пишите, думаю нам есть о чем поговорить.

    Будьте СЧАСТЛИВЫ, смотрите АНИМЭ, и слушайте ЖИВУЮ МУЗЫКУ!
    Пишите на любой из этих адресов - shura-z@inbox.ru , yaponec-z@inbox.ru , sailor-mercury@inbox.ru (предпочтительно на последние 2 адреса)
    Ваш Shura-Mercury

     


     

    Usagi 91

    Мой ник:Usagi91, но зовут меня Жанна.Я живу в Петербурге.С тех пор как начали показывать "Сейлормун" - я просто влюбилась в аниме!!!
    У меня большая коллекция всего, что с ним связано,
    но самого аниме почти нет,хотя в нашем городе его много.Мечтаю:выучить японский и поехать в Японию.
    Аниме которое мне понравилось:Сейлормун,Ведьма,Slayers(Рубаки),
    Самурай Х ,Король Шаманов,Чобиты,Принцесса Мононоке,Моя прекрасная богиня,Жаркое лето,Фушуги Юги,а также Крестовый поход Хроно.Вообще я очень долго училась рисовать(7лет), но в одно время бросила и теперь могу только хорошо срисовывать.Хочу найти друзей,независимо от возраста и места жительства.Наверное всё.

    Мой Mail: Usagi91@mail.ru

    P.S. Hе могу научиться делать сайты,может кто нибудь меня научит?


    Относительно недавно пришло письмо с благодарностью за эту рубрику ^^ Потому что два человечка уже нашли друг друга! Я очень рада за них и привожу письмо:

    Здравствуйте!!! :))) Я хотел бы выразить Вам свою искреннюю благодарность за то, что у Вас появилась такая штука, как "знакомства"!!! Это просто невероятно, но я нашёл именно того, с кем уже долго хотел встретиться!!! Её имя - Алиса!!! Она, как и я, послала Вам письмо для того, чтобы найти друзей, и вот... мы нашли друг друга! Она просто прелесть, она такая хорошенькая, такая милая, ну прямо как кто-нибудь из Сейлор Воинов!!! С ней ОЧЕНЬ-ПРЕОЧЕНЬ приятно общаться, она всегда меня понимает, она всегда меня поддержит и успокоит! Мне не хватало именно такого человека, как она! О ней ещё можно много писать, мы уже обменялись десятками писем... Короче, если бы не Вы, я не знаю, что бы было... ПРЕОГРОМЕННЕЙШЕЕ ВАМ АРИГАТО!!!!!!!!!!!!!!!!
    Вы просто МОЛОДЦЫ, и я Вам желаю, чтобы Ваша служба существовала вечно, чтобы нести свет аниме в наш мир, и чтобы ещё миллионы людей подписались на Вашу рассылку, и каждый нашёл бы кучу хороших, верных и отзывчивых друзей! :)

    Zlatovlaska

    Привет всем! Меня зовут Лена. Мой ник Zlatovlaska. Или Helen Neio(Хелен Нейо). Мне 13 лет. День рождения 8 июня 1992 года. Живу в России в городе Саратове в Саратовской области. Аниме Сейлормун смотрю давно. У меня куча картинок с СМ. Мне нравятся Харука, Мичиру, Хотаро и Сецуна. Так же смотрела остальные аниме: Рубаки, Евангелион и т. д. У меня зелёные глаза, золотисто-рыжие волосы, на солнце блестят красным( причём не крашенные) светлая кожа, рост 163 см, вес 47 кг. Пишите! Я буду ждать!

    anechka102@yandex.ru 


     Ирма

    Привет! меня зовут Ирма, мне 15.
    Живу я в посёлке, который находится между чёрным море и кавказскими горми. Люблю СМ и вообще анимэ собирю всё что найду буквально по крупинкм, но к сожелнию в таком захолустье как мой дорогой Новомихайловский таких крупинок почти нет(а в интернет мама разрешает заходить  только, что бы посмотреть почту). Так что нежадных прошу поделиться информацией.
        P.S:лублю фентзи в частности "Властелин колец" и "Гарри Поттер"и т.п. ещё люблю "Зачаровоных"
    E-mail: antonina-irma@yandex.ru


     Arjuna

    Привет!
    Мой ник Arjuna. Для тех кто не в курсе, Арджуна - это герой из Махабхараты - древнего индийского литературного произведения. Мне 19 лет. Живу я в маленьком городке Рубцовске, Алтайского края (Россия). Учусь на специальности прикладная математика, но кроме этого у меня ещё куча всяких разных увлечений. Ну компьютеры - это понятно. Вообще интересуюсь всякими высокими технологиями, наукой, но кроме этого
    ещё и мистикой, эзотерикой. С детства привлекало всё восточное, помню как я первый раз увидел китайские иероглифы - долго не мог насмотреться (^_-)
    Своё первое аниме посмотрел где-то лет в 4-5, точно уже не помню. Это был Босоногий Ген - его показывали по телеку. Серьёзно фанатеть от этого искусства стал позже - лет в 16. Стоит ли говорить, что в нашем городе, аниме - штука довольно таки редкая. Но всё-таки периодически что-то появляется на прилавках. У нас образовался небольшой круг знакомых-анимешников, и в основном аниме мы достаем через друзей, всё по рукам доходит. Много мультов приходит из соседнего Барнаула - там у них с этим делом попроще, клубы есть и т.п. Мне нравятся почти что все аниме. Особенно понравились: Trigun, DiarS, Love Hina, Шепот сердца, Наусика из долины ветров, Принцесса Мононоке и многие многие другие... Ещё люблю азиатские фильмы, и про Японию в том числе. Пока что смотрел "Принцессу мечей" и "Табу" - оч. понравилось! :) Я чуть-чуть знаю английский, и сейчас ещё пытаюсь изучать японский. Ещё я занимаюсь йогой по одной школе, отсюда то как раз и мой ник. Хочу иметь как можно больше друзей из разных концов света (^___^)
    Пишите мне на адрес: arjuna@freemail.ru


    Алла

    Привет.
    Меня зовут Семенова Алла, мне 18 лет. Живу я в чудесном городе Санкт-Петербурге!!!(Россия)
    Я очень люблю смотреть аниме, читать книги и веселиться.
    Учусь я в Санкт-Петербургской академии управления и экономики на втором курме. Моя будущая специальность PR-специалист.
    Моими любимыми героями в СМ являются: Усаги (она непосредственная и забавная), Мичиру (женственная), Харуко (смелая и сильная), Мамору (надежный, смелый)...
    Чесно говоря, я похожа на Усаги, ну конечно же не внешне. И в этом мне очень тяжело было сознаться... Я такая же соня, сладкоежка (конечно же я чищу зубы!), вечно опаздываю и могу ляпнуть что-нибуть не то :)... Так же наивна как она и расстроить меня тоже очень легко :(
    У меня глаза цвета лесного ореха, каштановые волосы, рост - 160. Я очень люблю грустные мелодии скрипки, люблю активный отдых и приключения, которые вечно приследуют меня :). Люблю чистое небо, дыхание ветра, песни птиц, шепот воды...
    Мне очень понравилось аниме: Шагающий замок Хаула.
    Я верю в светлые мечты и настоящую любовь! Вера творит чудеса! Желаю всем самого хорошего, чтобы все ваши мечты сбылись и удача сопутствовала вам.
    Кто хочет пообщаться пишите мне на адрес:
    alla_18_87@mail.ru
    или звоните по телефонам:
    +79217743590, 2510838
    Пока. Жду писем и звонков!!!

    Бонус. Конкурс кроссворда.

    К сожалению, идея конкурса на составление кроссворда не оправдала возложенных на нее надежд. Мы получили всего две работы - от Перевесинской Насти и Оксаны Пальцевой. Так как работы были присланы в срок и хорошо сделаны, Настя и Оксана получают приз за смелость и благодарность за проделанную работу! Поздравляем =)

    Однако мы хотим узнать причину, по которой вы не захотели учавствовать в конкурсе. Мало времени? Тогда мы согласны продлить конкурс, но сначала мы должны узнать, нужно ли. Идея нам понравилась, обидно было бы упускать ее! Если кому-то все же интересен этот конкурс, тогда напишите нам письмо на адрес info@sailorgalaxy.de и в следующем выпуске мы сообщим новые сроки конкурса. Надеемся на взаимность!

    Реклама

    Sailor-Galaxy - официальный сайт рассылки. На нем информация появляется в больших количествах, чем отображается в рассылке. Заходите чаще! http://sailorgalaxy.de

    Japanese Visual Arts - крупнейшая в Рунете рассылка, посвященная визуальным искусствам Японии: аниме, манге, кино, живописи и т.д. http://animanga.animeplanet.ru

    Pretty Guardian Sailormoon World - Очень приятный сайт, посвященный Live Action. Кроме инфы вы можете найти здесь видео для скачивания, много фотографий актеров и т.д. http://pgsm-world.narod.ru/

    http://seramyu.boom.ru - сайт, объединяющий в себе 6 проектов! Это и сайт про мюзиклы Сейлор Мун и про живое телешоу, и о многом другом, что связано с аниме и Японией.

    http://animeworld.ru - на этом форуме всем фанатам Сейлор Мун предлагают поучаствовать в обсуждении темы "Sailor Moon - Forever". Здесь Вы можете высказать все свои мнения, идеи, найти единомышленников и просто окунуться в мир анимеhttp://animeworld.ru/

    Если вы хотите видеть здесь рекламу своего сайта или рассылки, пишите на info@sailorgalaxy.de , договоримся о сотрудничестве! ^.~


    Все права на опубликованные в этом выпуске материалы принадлежат их авторам и / или владельцам авторских прав. Вся использованная информация выкладывается в ознакомительных целях. Мы не получаем за это деньги. Создатели рассылки не несут ответственности за то, каким образом читатели воспользуются предоставляемой информацией.


    В избранное