Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Аниме и манга Сейлор Мун - все о ней. 54.


Информационный Канал Subscribe.Ru

  Рассылка

Аниме и Манга Сейлор Мун

Номер 54

2006-02-05

Убедительная просьба не использовать предоставленную информацию на своих сайтах без предварительной договоренности с нами! (info@sailorgalaxy.de)

 


 

Сегодня в номере.


Новости сайта.

О Японии – что такое сёги.

Мир аниме и манги – обзор аниме «Агент Наджика».

Аниме и манга "Сейлор Мун" – Атаки и перевоплощения Сейлор Марс в манге.

Вопрос-ответ

Бонус

 


 

Новости сайта.

- В разделе Персонажи - Злодеи у каждой йомы Жадеита краткое описание.

- Во второстепенных персонажах подробное описание Юичиро.

- В Главных персонажах описания Минако и Чиби Усаги.

- Описания первых трех серий первого сезона аниме "Селор Мун".

- У некоторых сэйю появились небольшие анкеты

- Описания серий 24 и 26

- У Сэйи и Усаги добавлена общая статья об их отношениях

 


 

О Японии. Что такое Сёги.

 


 

японские шахматы сёгиИз журнала «Япония сегодня» за май 2005 г., сканировано (в сокращении).

----------------------

Эта игра, в чем-то напоминающая шахматы, с полным правом может считаться подлинно самобытной, в ней нашли отражение и неповторимый характер японской нации, и ее история. Как и европейские шахматы, сёги ведут свое происхождение от древнеиндийской игры чатуранга. Фигуры представляют собой плоские фишки одного цвета в форме пятиугольника, на которых написаны иероглифами их названия. Современный вид сёги приняли в XVI веке.

Среди всех существующих шахматных игр сёги занимают уникальное место благодаря следующему правилу: побитая фигура не выбывает из игры, но переходит в собственность к тому, кто ее побил (про такие фигуры говорят, что они находятся в руке, в плену или в резерве), и в дальнейшем на своем ходу он может ее ввести в игру или, как говорят, сбросить (то есть поставить) на доску как свою. Следовательно, число фигур в ходе игры не уменьшается. Отсюда следуют выводы:
1) невозможны ничьи по причине взаимного истощения сил;
2) в отличие от других разновидностей шахмат, в сёги эндшпиль отнюдь не проще, а зачастую даже намного сложнее других стадий игры.
Одноцветность фигур сёги понятна: ведь они переходят от одного игрока к другому. А принадлежность фигур определяется потому, куда «смотрит» вершина обелиска, она должна быть всегда направлена на противника. Хотя все фигуры в сёги и одного цвета, черные и белые в сёги все же есть, черные — это сторона, начинающая игру.


В японских шахматах размеры доски и число фигур больше, чем в шахматах европейских (9 х 9, 40 и 8 х 8, 32 соответственно). Следуя японской традиции, символы для черных и белых фигур на диаграммах различаются не цветом, а ориентацией: белые фигуры изображаются «вверх ногами».
Выигрыш в сёги достигается матом, а также из-за нарушения правил противником, пат практически невозможен. Помимо привычных для нас ходов фигурами на доске в сёги возможны и ходы другого рода: сброс на доску плененных (то есть побитых ранее) фигур противника. В сёги право на превращение имеет большинство фигур, а не только пешка, как в европейских шахматах. При превращении фигуру переворачивают, как шашку, становящуюся дамкой. На оборотной стороне фигуры написано ее новое название.
На «передовой» стоят, как им и положено, пешки. Их 9 у каждого игрока. Ходят пешки всегда на одно поле вперед и, что очень важно, так же и бьют. В среднем ряду мы видим слона (слева) и ладью (справа). Как и король, это фигуры- «одиночки», то есть у каждого игрока в начале игры по одной такой фигуре.

Пока ладья и слон не превратились, они ходят точно так же, как и их европейские «собратья», то есть слон по диагонали на любое расстояние, а ладья - по вертикали и горизонтали - также на любое расстояние. Заметим, что японцы называют своего шахматного слона угловым ходоком, а ладью - летающей колесницей.
В последнем ряду («тылу») мы видим трех старых знакомых - короля и двух коней, а также шесть незнакомцев. Король в сёги стоит в начале игры в центре «тыловой» горизонтали и ходит на любое соседнее поле, но не может рокироваться. Японский шахматный конь ходит (пока не превратится) почти как европейский, отличие заключается в том, что японский конь не может ходить ни вбок, ни назад, а только вперед. В сёги только конь имеет привилегию перепрыгивать через другие фигуры.
Соседи короля справа и слева - это золотые генералы, или просто золото. …

Золото и король не могут превращаться. Дальше к флангам стоят серебряные генералы, или просто серебро ...
---
Как видим, генералов в сёги много, тем более что и короли — это тоже генералы, один - король-генерал, а другой - драгоценный, или яшмовый, генерал. Иероглифические обозначения обоих королей отличаются на одну небольшую черту (точку), причем именно король с дополнительной черточкой и является драгоценным генералом. Оба короля ходят совершенно одинаково.
По своим ходам золото и серебро — это как бы ослабленные короли. Они тоже ходят только на соседние поля, но для золота запретны ходы назад по диагонали, а для непревращенного серебра запретны ходы по горизонтали и назад по вертикали. В углах стоят фигуры, обозначаемые рисунком копья. Японцы обычно называют эту фигуру ароматной колесницей, но иногда и копьем. Эта фигура до превращения ходит на любое число полей по вертикали, но только вперед (как видим, непревращенное копье - симбиоз ладьи и пешки).

В сёги превращаются все фигуры, кроме короля и золота. Превращения происходят на трех последних горизонталях (в лагере противника). Ладья и слон, называемые также тяжелыми фигурами, после превращения сохраняют свои прежние ходы и приобретают дополнительное право ходить на любое соседнее поле, то есть как король. Японцы называют превращенную ладью дракон-король. Очень часто эту фигуру называют просто драконом. А вот японское название превращенного слона - дракон-конь может только запутать тех, кто привык к русской шахматной терминологии, ведь ходы превращенного слона вовсе не совпадают с ходами коня.
Превращенные тяжелые фигуры по принятой здесь системе обозначаются следующими символами: их прежние обозначения «увенчиваются» маленькой королевской короной, что напоминает нам о том, что после превращения они могут ходить и по-королевски.

Все остальные превращаемые фигуры после превращения начинают ходить как золото, теряя при этом те ходы, которых у золота нет. Но одно отличие от золота у них остается. Дело в том, что когда побитая превращенная фигура попадает в плен, то она снова становится простой. Следовательно, если разменять превращенную пешку на золото, то это будет очень неравноценный обмен - ведь один игрок при этом получает «настоящее» золото, а другой - самую слабую фигуру. Символы для фигур, превратившихся в золото, получаются так: прежнее обозначение вписывается в круг - символ золота.

Фигура имеет право на превращение, если хотя бы одно поле траектории ее хода принадлежит зоне превращения. …
Превращение необязательно, если, сделав дающий право на превращение ход и не превратившись, фигура и дальше имеет законные ходы. Отсюда следует, что пешки и копья должны обязательно превращаться на последней горизонтали, а кони — на последней и предпоследней. Но зачем нужно отказываться от превращения, если после него фигура становится сильнее? Дело в том, что от превращения всегда выигрывают (так как ничего не теряют) только слоны, ладьи, пешки и копья на предпоследней горизонтали. Во всех же остальных случаях фигуры теряют после превращения некоторые свои ходы.
Перейдем теперь к самой экзотической особенности сёги - возвращении на доску побитых фигур. Называется это сбрасыванием, или ходом из резерва. Сбрасывание в зону превращения не делает фигуру сразу превращенной, для этого она должна сделать соответствующий ход на доске. На сбрасывания накладываются некоторые ограничения, как вполне логичные, так и произвольные. Во-первых, сбрасывать можно только на свободные поля, то есть нельзя бить фигуры путем сбрасывания. Во-вторых, для непревращенных фигур «без заднего хода», то есть для коней, копий и пешек, существуют запреты, сходные с правилом обязательного превращения: нельзя сбрасывать эти фигуры на последнюю горизонталь, а коней - еще и на предпоследнюю, так как на этих горизонталях они не имеют законных ходов, если они не превратились, а само сбрасывание не делает их превращенными.
Вышеописанные ограничения на сбрасывания вполне обоснованы, но существуют еще и ограничения произвольные, причем относятся они только к пешкам.
Так, нельзя матовать, сбрасывая пешку (но можно шаховать, сбрасывая пешку, можно матовать, сбрасывая любую другую фигуру, кроме пешки, а также матовать ходом пешки на доске); нельзя сбрасывать пешку на ту вертикаль, где уже стоит своя непревращенная пешка. Причины произвольных запретов неясны, и сами японцы, даже являющиеся экспертами в области сёги, не могут объяснить их происхождение.
Скажем теперь несколько слов о нотации в сёги. Исконная японская нотация отличается от принятой здесь только тем, что у японцев по вертикали вместо римских цифр стоят «свои» цифры, то есть иероглифы китайского происхождения. Правда, в современной литературе по сёги на европейских языках чаще всего по вертикали пишут либо латинские буквы, либо арабские цифры, как и по горизонтали. Но принятая здесь нотация представляется более логичной, так как, во-первых, одни цифры заменяются на другие, как и у японцев, то есть сохраняется преемственность, а во-вторых, по обеим координатам используются разные цифры, что помогает избегать путаницы.

Заметим, что в отличие от европейских шахмат, положение короля матующей стороны не указывается, так как считается, что он может быть в любом неугрожаемом месте. Фигуры в резерве даются только для матующей стороны, а все остальные фигуры считаются в резерве у матуемой стороны (кроме, разумеется, вражеского короля). Фигуры в резерве изображаются рядом с доской.

Перейдем теперь к описанию правил, применять которые приходится относительно редко. По этой причине в некоторых руководствах по сёги они вообще не излагаются. Сначала рассмотрим правила, касающиеся повторения ходов. В наиболее общей форме правило повторения можно сформулировать так: позиция может повторяться подряд только три раза. Причем повторение должно быть абсолютным: фигуры должны занимать те же самые положения на доске, у каждого игрока должны находиться в резерве те же самые фигуры, а очередность хода должна быть за той же самой стороной.
Если повторения производятся без вечного шаха, то при четвертом повторении подряд засчитывается ничья.

Если повторения позиции происходят с вечным шахом, то на четвертом повторении шахующему засчитывается поражение. Поэтому атакуемая сторона может провоцировать непрерывные повторяющиеся шахи.
Одну возможность возникновения ничьей мы уже привели - это четырехкратное повторение позиции подряд без вечного шаха. Очевидно, что в сёги невозможны ничьи из-за взаимного истощения сил. Однако в сёги существует еще одна возможность ничейного исхода, называемая вхождением. Суть этого такова: если оба короля вошли в лагерь противника (то есть на одну из трех последних горизонталей) и при этом они надежно защищены своими фигурами, то при согласии обоих игроков исход игры определяется подсчетом очков за фигуры на доске и в резерве.
Короли при подсчете не учитываются. Не принимаются также в расчет и превращения. Ладья и слон оцениваются в 5 очков, все остальные фигуры - в одно очко (ясно, что такая оценка не совпадает с оценкой силы фигур). Если у одного игрока набирается менее 24 очков, то ему засчитывается поражение (напомним, что он не обязан соглашаться на определение исхода игры таким подсчетом, и такая ситуация может возникнуть, только если он ошибся в предварительном подсчете), а если у каждого игрока не менее 24 очков, то ничья. Строго говоря, это правило установлено для профессионалов. Любители же час-то придерживаются несколько иного правила: если у каждого игрока по 27 очков, то ничья, в противном случае набравший меньше очков проигрывает. Заметим, что суммарная оценка всех фигур - 54 очка.
И, наконец, приведем еще одно правило: любой неправильный ход, который был зафиксирован, означает проигрыш. Например, может возникнуть такая досадная ситуация: при выводе из зоны превращения уже превращенной фигуры игрок может ее случайно перевернуть, то есть превратить в непревращенную!
Игра в сёги требует большего внимания, даже, если хотите, дотошности, чем другие шахматные игры. Действительно, ведь «зевок» в сёги — это двойная потеря, поскольку один игрок не просто теряет фигуру, но его противник одновременно усиливается на эту же фигуру. Игра требует соблюдения баланса между защитой и нападением. Увлечение атакой или уход в глухую оборону, как правило, наказывается проигрышем.
Сёги очень распространены среди японцев, это немаловажная черта японской повседневной жизни. Число организованных игроков в сёги составляет примерно 20 миллионов. Интересно, что если на Западе так называемые Живые шахматы, то есть театрализованные представления, во время которых роли шахматных фигур исполняют живые люди, очень редкое зрелище, то Живые сёги в Японии - регулярное мероприятие. Происходит оно ежегодно в апреле в г. Тэндо. Сюжеты, связанные с сёги, многократно находили отражение в японском искусстве.

Л. Кислюк

 


 

Мир аниме и манги. Агент Наджика.


 

Автор обзора - София.

Производство: Япония
Жанр: боевик с элементами эротики.
Формат: TV сериал.
Режиссёр: Кацухиро Нисидзима.
Сюжет:
Агенту Хираги Наджике поручается разобраться в очёнь серьёзном деле. В итоге она спасает девочку. К её удивлению эта девочка оказывается хуманидом. То есть маленьким сверх человеком, грубо говоря роботом. С помощью программирования Лира (так назвали хуманида) стала напарницей Наджики, и помогает ей во всех операциях.

Почти весь сериал Наджика не может смирится с тем, что у хуманидов нет своих желаний и они выполняют всё, что прикажет им их хозяин. А между тем хуманиды останавливают боеголовки, ловят пули и убивают целые подразделения.
Прорисовка:
Возможно, к этому я отнесусь слишком придирчиво, но прорисовка оставляет желать лучшего. При создании персонажей большее внимание было обращено скорее на внешность и характер, нежели на одежду и задний фон. А в целом картина складывается неплохая.

 


 

Аниме и манга «Сейлор Мун». Атаки и перевоплощения Сейлор Марс в манге.

 


 

Атака

Когда

Цель

Результат

Перевоплощение: Mars Power, Make Up! (Акты с 1по 13: Темное Королевство)

Изыди, злой дух!

Акт 3

Усаги

ошеломлена

 

Акт 3

Жадеит

убит

 

Акт 11

Металлия

Нет эффекта

 

Воспоминания Касабланки

Дух Дождевого дерева

Убит

Sailor Planet Attack (Сейлор Планетная Атака)
(вместе с другими воинами-хранителями)

Акт 10

Кунцит

Убит

 

Акт 12

Металиия

Нет эффекта

Awaken!! Princess!! (Пробудись! Принцесса!)
(
вместе с другими воинами-хранителями)

Акт 14

Селенити

Успешно

Перевоплощение: Mars Star Power, Make Up! (Акты с 14 по 23:Темная Луна)

Burning Mandala (Горящая мандала)

Акт 14

Коан

Блокирована

Перевоплощение: Mars Planet Power, Make Up! (Акты с 24 по 34: Бесконечность)

Mars Snake Fire (Змеиный огонь Марса)

Акт 25

Эвдиал

Ранена

 

Акт 29

Сайприн

Нет эффекта

 

Акт 33

Владычица 9

Нет эффекта

Перевоплощение: Mars Crystal Power, Make Up! (Акты с 35 по 52: Мертвая Луна и Звезды)

Mars Flame Sniper (Пламенный Снайпер Марса)

Акт 36

Тигровый Глаз

Убит

 

Акт 41

Шатер цирка

Удачно

Sailor Planet Power Meditation (Сейлор Планетная Энергетическая Медитация)

Акт 41

Циркония

Ранена

 

Акт 45

Свинцовая Ворона

Блокирована

(под контролем Галаксии)

Акт 50

Сейлор Квартет

Ранены

Galactica Gale (Галактический шторм)
(вместе с другими воинами-хранителями)

Акт 50

Вечная Сейлор Мун

Блокирована

Galactica Planet Attack (Галактическая Планетарная Атака)
(вместе с другими воинами)

Акт 50

Вечная Сейлор Мун

Серьезно ранена

 


 

Вопрос-ответ.

 


 

Вопрос №1. Я искал атаки воинов на разных сайтах и увидел, что у Sailor Pluto есть две атаки, с помощью которых она останавливает время: Time Stop и Dark Dome Close. Они чем-то отличаются или это два разных названия совершенно одной и той же атаки?

Ответ: Это две разные атаки. «Time Stop» (яп. Jikan yo Tomore): при этой атаке Сейлор Плутон останавливает время. Эта способность Плутон строго настрого запрещенная и она может пользоваться ею только ценой своей жизни. Эта атака есть в аниме и манге. «Dark Dome Close»: эта атака только в манге. Ее Сейлор Плутон использует, чтобы навсегда закрыть Врата Времени, после чего Сейлор Сатурн использует "Death Reborn Revolution".

 

Вопрос №2. Есть ли какой-нибудь сайт, на котором подробно описан каждый воин в матроске (его атаки и пр.)?

Ответ: Из русских сайтов я лично чаще всего обращаюсь к сайту Hikawa Shrine: www.hikawa.wallst.ru Там у каждого воина есть названия атак в аниме и манге, правда без описаний. Но, узнав названия там, можно написать их в поисковой системе и поискать подробнее.

 

Вопрос №3. Я тут читал мангу Sailor Moon 19акт. Там приводится атака Токседо Маска: "дымящийся бомбометатель в смокинге". Насколько я помню, в аниме такого нет. Расскажите о ней по подробнее.

Ответ: Этой атаки в манге нет, также, как в манге Мамору не метает розы. В оригинале атака звучит как «Tuxedo La Smoking Bomber». Токседо Маск выпускает в сторону врага из своей руки сильную взрывную волну. Этой атакой в 17 акте он ранил Рубеуса, в 18 акте убил Акирала, в 19 убил Изумруд, но в 33 эта атака не возымела действия на Владычицу 9.

 

Также в гостевой на нашем сайте www.sailorgalaxy.de уважаемый «кто-то» оставил несколько очень интересных вопросов, которые мы рассмотрим здесь.

 

Вопрос №4. Как известно в оригинале все атаки и превращения произносятся на английском языке, да и само слово мун английского происхождения. Но для меня это очень странно - использование японцами в речи СВОИХ героев иностранного языка. Кроме того, это нелогично, ведь воины происходят из глубокой древности или с других планет, то есть оттуда, где о самом существовании английского языка не должны даже догадываться. В чем причина такого пристрастия японцев к английскому языку?

Ответ: Точно ручаться за правильность своего предположения не смею, но мне кажется, что придумывая своим героям англоязычные атаки, Такеучи хотела показать для японцев загадочность Воительниц, то, что они из другого мира. Но также она видимо не захотела составлять какие-то непонятные фразы вроде бессмысленного «абракадабра», а воспользовалась английским языком. Многие японцы очень плохо знают этот язык, но все же он им смутно знаком. А так как он разительно отличается от японского, возможно, Наоко решила использовать именно его.

 

Вопрос №5. Если я правильно понял, то принцесса Рубина из 146 серии не знает японского языка. Но Усаги, Чибиуса и Моморо могут ее понимать и разговаривать с ней, на чем собственно и завязывается их знакомство.

Но может я все неверно понял? Что тогда значат слова: "Вдруг Рубина догадается, что Усаги обычная японка"

Ответ: Честно говоря, я эту серию помню очень плохо, поэтому прошу помощи читателей! Если вы знаете, как можно разгадать такое несоответствие, пишите на адрес info@sailorgalaxy.de

 

Вопрос №6. В одних местах в Интернете Мудреца называют Призраком Смерти, в других - только прислужником Призрака Смерти. Кто прав?

Ответ: Насколько я понимаю, он – Призрак смерти. Как бы его воплощение. Более менее материальное тело, которое принял призрак. Но так как смерть не уничтожить, Воительницы просто вернули его туда, где ему и положено быть.

 

Дорогие читатели, если у вас есть собственное мнение по поводу вопросов, прозвучавших в этом выпуске, мы будем рады ознакомиться с ними и предоставить их вниманию остальных в следующем выпуске! Пишите на info@sailorgalaxy.de

 


 

Бонус.

 


 

Куколки Воительниц из живого шоу!

 

Sailor moon Live action dolls


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: culture.world.sailormoon
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное