Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Как переводится <<Доширак>> с корейского? До-у-шира-к, в прямом переводе звучит, как <<тоненькие желтенькие веревки>>. На самом деле, это название повсеместно растущего в Корее растения, цветы которого так напоминают Доширак. Ну или наоборот. Забегая вперед необходимо отметить, что вред Доширака сильно преувеличен, да и вообще не доказан. Это не значит, конечно, что блюда из Доширака можно есть круглые сутки, годами... Хотя, при его сравнительной дешевизне, доширак-рацион грозит большинству нашего, продолжающего много страдать населения. Вообще, спасибо нужно сказать тому, кто придумал доширак, шуруповерт, и газонокосилку. Во всяком случае, чуть не хором, слова благодарности, за эти изобретения, говорят любители-садоводы.


Здравствуйте, уважаемые подписчики рассылки блога иронии, сарказма и юмора Пухлого, — puhly.ru. Тот продукт питания, о котором пойдет речь, назовем его все-таки продуктом питания, не употребляют посредством специальных столовых приборов. Ему не нужна вилка для рыбы. Или десертная ложечка. Хотя в принципе из него можно приготовить и первое блюдо и второе, и даже десерт. Поедать это блюдо можно обыкновенным фамильным алюминием... Для куртуазности, впрочем, при удержании столового прибора, можно оттопырить мизинчик. Лапша Доширак, вот имя героя

Подробнее...


В избранное