Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Сотни историй про россиян

  Все выпуски  

Сотни историй про россиян Приколы с именами


Шестьдесят лет прошло со времен полета первого спутника Земли. Чем знаменательна эта дата?

name Приколы с именамиМожно долго говорить про научный прорыв и большой шаг для всего человечества. Но есть в этой дате еще один интересный чисто бытовой аспект с 5 октября 2017 года, в день годовщины полета, в Пенсионном фонде начали оформлять пенсии мужичкам, ровесникам этого самого спутника. Некоторых даже так и зовут Спутник, например, Петрович или Иваныч. Это уж позже всех пацанов подряд стали Юрами называть, а потом Германами, в честь первого и второго космонавта. Но этим до пенсии еще пока как до Луны. Тем более, в правительстве грозятся пенсионный возраст к тому времени увеличить. Может, когда Юрам-Германам при дет срок на заслуженный отдых выходить, мы тогда уже и на эту самую Луну слетаем. И восхищенные родители станут записывать новорожденных девочек под именем Луна. Например, Луна Сергеевна или Луна Денисовна. А что? Луна слово благозвучное и цензурное, значит, по закону, можно его для имени использовать. Есть же сейчас женское имя Венера? Так зачем Луну обижать? Хотя, поживем, подождем, когда до Луны долетят, тогда все и увидим.

Пока же посмеемся над двумя прикольными историями про пацана с двойным именем Вова-Вася и над более старшим товарищем, чье имя настолько распространено, что его все хулиганы знают, и даже на заборах пишут.

Вова по имени Вася

vova vasya Приколы с именамиМужчина глянул на страничку паспорта обоих сыновей у него теперь звали Петя. Разгневанный папаша ткнул документом в лицо чиновнице: - Вы что, совсем людей за идиотов держите? Считаете, что у меня мозгов и воображения не хватает второго ребенка по-другому назвать? Из-за вас у нас в семье теперь будет Петр первый и Петр второй!

http://www.100story.ru/gorozhane/vova-po-imeni-vasya.html

 

Трудности перевода

peder Приколы с именамиПриехал как-то в Россию зарубежный гость. И все бы ничего, но звали его Пидор. Хуже всего, что все попытки русских переводчиков как-то облагородить его имя для русского уха, он неизменно пресекал. Типа, неправильно. Я Пидор, а не Питер и даже не Педер. Ну что поделаешь! Так и пришлось возить его по деловым встречам и представлять: А вот уважаемые господа, наш заморский гость Пидор! Просим любить и жаловать!

http://www.100story.ru/ofisnye-bayki/trudnosti-perevoda.html

Copyright: Сотни историй - Irina

Каждую пару дней новые истории в нашей рассылке! Подписывайтесь и читайте!

Связанные записи

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для subscribe.ru


В избранное