Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Один день из жизни...


 Фотография: вчера, сегодня, завтра   

Один день из жизни...

Всегда интересно сделать «срез» жизни человека, а тем более – страны, или даже всего мира. Первый такой проект – «День мира» – был реализован в 1935 году в нашей стране по инициативе Максима Горького. Из нескольких сотен килограммов газет за 27 сентября 1935 года, поступивших со всего света, были отобраны сообщения, объявления, статьи, иллюстрации и карикатуры. Собранные вместе, они рассказывают, чем жили люди на планете в этот день.

Идея сделать фоторепортаж об одном дне жизни одной страны после «Дня мира», казалось бы, лежала на поверхности. Но осуществилась она гораздо позже – только в 80-х годах прошлого уже века.

Молодому американцу – фотокорреспонденту Рику Смолану (Rick Smolan) – пришла в голову безумная идея: отправить в Австралию сто самых известных фотографов мира, чтобы в один день в разных уголках снять жизнь этой страны. И надо отдать ему должное, в 1981 году Рик этот проект осуществил. Так родилась книга «A Day in the Life of Australia». Потом были другие страны – Канада, Япония, США, СССР...

Съемка проекта «A Day in the Life of the Soviet Union» прошла 15 мая 1987 года, после трех лет переговоров с представителями от Советского государства. Партнером с нашей стороны выступало Агентство Печати «Новости» Работали 50 х 50 – пятьдесят наших корреспондентов и пятьдесят западных. Кроме этого, в качестве сопровождающих было задействовано еще 50 наших журналистов.

Вспоминает журналист Владимир Добкин:
 «Мне достался Киев и фотожурналист Мэри Марк Эллен. Город я знал хорошо, а о Мэри — лишь то, что в США есть три женщины-фотожурналиста высочайшего класса, и она одна из них. Только в самолете мы вскрыли конверт и узнали тему съемок: женщина после работы идет в магазин и покупает продукты для дома и семьи. Мэри расхохоталась. Детей у нее нет, муж кинооператор, видятся редко, в магазины не ходит, предпочитая рестораны. В Киеве я случайно встретил знакомую, работающую в школе для слепых детей, куда мы и направились и где в конце и снимали. В школе мы снимали с шести утра до одиннадцати вечера, прервавшись один раз, чтобы что-нибудь проглотить. В гостинице она пересчитала катушки отснятых пленок: «120 — маловато, обычно на тему у меня уходит 200». Из этой тьмы кадров для редакторов она отбирает 30—40, а в книгу вошли пять».

Естественно, были помощники и на местах. И тут, конечно, без казусов и накладок не обошлось.

Вспоминает фотограф Dirck Halstead:
«Они организовали, чтобы я сфотографировал сварщика и его семью дома в их квартире. Я смотрел на руки парня, пока он говорил, и было очевидно, что он не был сварщиком. Образ жизни был не похож на образ жизни сварщика. Была стереосистема, большой телевизор, и все остальные. Я уверен, что он был партийным функционером - семья была очень зажиточной. Когда мы вернулись, у меня был длинный откровенный разговор с моим гидом. Я сказал ему, что я раздражен, что потратил время на то, что оказалось постановкой. Он спросил, что по моему мнению было фальшивым. Я сказал, что сварщик был, очевидно, не сварщиком. Он согласился. Он сказал, что он был очень сердит на местного гида из-за этого эпизода. Он сказал, что это была именно та ситуация, которая разрушила доверие иностранной прессы к советской действительности».

Но в целом западные корреспонденты получили беспрецедентную на тот момент свободу съемок в нашей стране. В тот день была проделана колоссальная работа, отснято более 127 000 кадров. И сделана очень интересная фотокнига, тираж которой превысил 540 000 экземпляров.

На этом же материале АПН должно было выпустить свою версию «Одного дня из жизни СССР», как раз к 70-й годовщине Октябрьской революции. Но в перестроечной суматохе не сложилось. А жаль...

 

Комментарии к этой статье можно оставить тут: http://community.livejournal.com/photolife_ru/1317.html


Фотографии из книги, отсканированные Lj user-ом the-dancer:

Ivan Sirota, USSR

Ivan Sirota, USSR
День начинается спокойно, как elektrichka Загорск – Москва. Так говорят, потому что они работают на электроэнергии, пригородные поезда принадлежат рабочему классу. Высокопоставленные бюрократы предпочитают личные автомобили, управляя ими самостоятельно или с шофером, которые являются их привилегией.

 

Stephanie Maze, USA

Stephanie Maze, USA
Бригада babushka (бабушек) идет на работу по улицам Тбилиси. В обществе, где женщин больше, чем мужчин (особенно среди старшего поколения, опустошенного Второй мировой войной), женщины составляют основную рабочую силу. Более 80 процентов женщин работают, и привычно наблюдать, что женщины укладывают асфальт на дорогах, красят стены, работают на сортировочных станциях и делают другую ручную работу.

 

Andy Levin, USA

Andy Levin, USA
Контроль за весом на углу Одесской улицы. Если Вы не стесняетесь прохожих, Вы можете проверить свой вес всего за несколько копеек на уличных весах всюду в Советском Союзе. Кассиры, как и контролеры, швейцары и другой обслуживающий персонал, зачастую пенсионеры, получающие за эту работу надбавку к государственной пенсии.

 

Yuri Ivanov, USSR

Yuri Ivanov, USSR
Под флагом СССР и Республики Белоруссия минские школьники начинают этот день с гимнастики.

 

Dilip Mehta, Canada

Dilip Mehta, Canada
Дошкольники в Детском саду Хабаровска №188 репетируют номер для театрализованного представления под осторожными глазами "Дедушки Ленина". Со временем они пойдут в школу, советских детей учат уважать основателя их нации. Как поется в одной детской песне, "жизнь Ленина - пример всем людям". Везде в Советском Союзе слова Ленина звучат почти в каждой мыслимой ситуации. В зависимости от контекста, однако, его изображение проходит через многие тонкие преобразования. Здесь заботливый Ленин улыбается с соответствующей благосклонностью, в то время как почти в каждом советском общественном учреждении его бронзовые альтер эго строги и вечно бдительны.

 

Mary Ellen Mark, USA

Mary Ellen Mark, USA
15-ого мая американский фотограф Mary Ellen Mark провела часть дня в киевской специальной школе для слепых детей №5. Mark, которая сделала в Америке фотоочерки о детях, больных раком, с задержкой развития, глухих детях, была особенно впечатлена уровнем заботы, которую она увидела в Киеве. "Цель школы состоит в том, чтобы сделать детей полностью самостоятельными. Радостно видеть, как эти дети, которые не могут видеть, живут обычной жизнью. Реакция детей тоже была бурной. Удивительно, как все узнают про камеру. Многие дети родились слепыми, но все знали, что я была там по тени, которую я оставляла. Это было одно из самых положительных событий, которые у меня как у фотографа когда-либо были"

 

Lajos Weber, Hungary

Lajos Weber, Hungary
Спасатели распределяют хлеб и молоко жителям деревни Смолино в Курганской области. Река Тобола в половодье вышла из своих берегов, вынуждая много жителей покинуть свои дома. Когда венгерский фотограф Lajos Weber прибыл туда на автомобиле-амфибии, поставляемом местной милиции, вода повысилась почти 27 футов, и армия боролась за снабжение области пищей и одеждой.

 

Jay Dickman, USA

Jay Dickman, USA
Полтавский детсадовец временно выпровожен в коридор из-за незначительного нарушения дисциплины. Во многих советских классах есть система самодисциплины, в которой один ребенок, называемый zvenovoi, или лидер группы, сообщает о поведении других детей в его или её ряду. Другая схема, известная как shefstvo, поручает лучшим ученикам помогать более слабым ученикам с их школьными занятиями и отношениями в коллективе. В действительности эти институциализированные системы не всегда работают. Старшие дети откровенно не любят своих zvenovye и иногда грубят им за то, что те сплетничают, в то время как на образцовых учеников сверстники оказывают такое же давление, как на любимчиков учителей во всем мире.

 

Seny Norasingh, USA

Seny Norasingh, USA
Малыши на горшках: дошкольники умеют пользоваться общим туалетом в дневном детском саду деревообрабатывающего завода в Бурятии. У детей есть свои собственные пронумерованные горшки.

 

Dilip Mehta, Canada

Dilip Mehta, Canada
"Пусть всегда будет небо", говорит один плакат; "Пусть всегда будет солнце", говорит другой. Плакатами размахивают члены женского марша мира, спускающего по одной из самых широких улиц Хабаровска. Всегда пылкий, финансируемый правительством советский Комитет по Защите Мира координирует «мирные дни», «месяцы дружбы» и «недели разоружения» по всей стране и сотрудничает с организациями мира во всем мире.

 

Wally McNamee, USA

Wally McNamee, USA
Дети в Ставропольской школе №26 облучаются кварцевой лампой. Это совсем не похоже на детский солярий, но у процедуры есть медицинские показания: это, как полагают, предотвращает дефицит витамина D. Ставрополь, родной город Генерального секретаря Горбачева, точно не испытывает солнечного голода, но в далеких северных городах, таких как Мурманск, солнце не поднимается в течение двух месяцев каждую зиму. Защитные очки и начерченный на полу круг гарантируют, что никто не получит передозировку.

 

Paul Chesley, USA

Paul Chesley, USA
Эти автоматы для sok (сока) около московской школы отпускают стакан виноградного сока за 20 копеек (приблизительно 31 цент). Вообще, торговые автоматы в СССР отпускают содовую или сок, но без упаковки. Вместо этого потребитель должен смыть общий стакан, поставляемый с каждой машиной. Использование своего собственного стакана расценивается как nekulturny, слов Русские обращают к поведению, которое нарушает определенные невысказанные правила этикета.

 

Bernd-Horst Sefzik, East Germany

Bernd-Horst Sefzik, East Germany
Разноцветный ассортимент dachi (дач), или загородных домов, поднимается на склоне под Казанью в центральной России. Жители платят маленький налог на землю, на которой расположен дом, и могут построить на участке, что они захотят. Иметь dacha (дачу) – которая может быть как и чем-то убогим под игрушечной крышей, так и просторным дореволюционным особняком – является знаком привилегии в обществе, где жилье в большом почете.

 

Dilip Mehta, Canada

Dilip Mehta, Canada
Хабаровские дошкольники на детской площадке, оборудованной на крыше детского сада №188. Бант непременно носят все советские девочки-дошкольницы.

 

Sarah Leen, USA

Sarah Leen, USA
Женщины сравнивают цены в магазине одежды «Мода» в Москве. Это столпотворение привычно в Советском Союзе. Планирование советской централизованной экономики было не в состоянии обеспечить людей товарами народного потребления в достаточном количестве. Результат - дефицит, сопровождаемый безумным натиском всякий раз, когда желаемый продукт появляется в продаже. Другая проблема - почти византийская запутанность покупок в советском магазине; чтобы купить лифчик, например, покупатели встанут в очередь три раза - чтобы сделать выбор, заплатить за покупку и наконец получить товары.

 

Diego Goldberg, Argentina

Diego Goldberg, Argentina
Родители забирают своих детей в Якутском detsky sad (детском саду). Государство все больше берет на себя роль babushka (бабушки), которая заботится о внуках, пока их родители работают. В городах, где семьи с двумя доходами - норма, до трех четвертей всех детей ходят в yasli (дневные детские сады для детей от трех месяцев до трех лет) и детские сады. Эти дети сильно укутаны от холодной сибирской весны: даже зимой Якутские школы не закрываются, пока температура не опускается ниже –58F.

 

David C. Turnley, USA

David C. Turnley, USA
В детской спортивной школе в Волгограде ученики-гимнастки нетерпеливо качаются на высокой перекладине. Сочетая обычную среднюю школу с серьезным занятием гимнастикой, эта школа дала фотографу Дэвиду Turnley точное представление о системе, которая вырастила Ольгу Корбут и многих других мировых чемпионов. Спортивные школы дают советским тренерам способ развить талантливую молодежь по всей стране.

 

Dilip Mehta, Canada

Dilip Mehta, Canada
Пассажиры автобуса в Хабаровске выдерживают chas pik (советский час пик). В стране с небольшим числом частных автомобилей общественный транспорт играет жизненную роль. Поездка за пять копеек (приблизительно восемь центов), это выгодная сделка, но не в chas pik, когда потребность в местах часто превышает возможности. Специалисты разместить максимум людей на минимальной площади, Советы – опытные тяни-толкаи. Та же хилая babushka, которая ковыляет пошатываясь к автобусной остановке, демонстрирует силу и изящество закаленного полузащитника, садясь в автобус.

 

Steve Krongard, USA

Steve Krongard, USA
Время не ждёт: Длинные тени отмечают конец дня на берегу в Сухуми, городе-курорте на востоке Черного моря. Это самая теплая, самая солнечная точка на Черном море; Сухумские парки и улицах покрыты цитрусовыми деревьями, бананами и пальмами. 15 мая 1987 года температура достигла 86F.

 

Yuri Vendelin, USSR

Yuri Vendelin, USSR
И Запад есть Запад: На Балтийском островке Райна Лаос и ее одноклассники собирают яйца чайки, пока их отцы в море. Девочки живут в маленьком рыбацком поселке из 500 человек на острове Кихну, недалеко от берега Эстонии.

 

Bernd-Horst Sefzik, East Germany

Bernd-Horst Sefzik, East Germany
Молодая женщина делает междугородний звонок из общественного телефонного центра в городе Казани. Междугородный звонок может быть сделан и из дома в большинстве крупных советских городов, и тариф, независимо от расстояния, относительно недорогой. Справочную информацию, однако, трудно получить. Когда в 1973 году московская телефонная книга появилась в продаже, она не обновлялась 15 лет, и только 50 000 копий были напечатаны для города с населением почти 7 000 000 человек.

 

Paul Chesley, USA

Paul Chesley, USA
"Это сейчас больше забава", говорит московский рок-журналист, который был когда-то занесен в черный список за статьи, пропогандирующие андеграундные группы.
Фестивали рок-музыки, концерты и клубы стали публичными и официально разрешенными. Дети носят футболки Led Zeppelin, кожаные куртки и джинсы. Они едут на вечеринки по случаю дня рождения Джона Ленона и поют " Power to the People". Визги хэви-метала из окон малогабаритной квартиры, и андеграундная рок-звезда, привыкшая к надзору и презрению со стороны властей, вдруг становится нужной организаторам госконцертов, телевизионными продюсерам и звукозвписывающей фирме Мелодия, самому крупному лейблу звукозаписи в СССР. Все это случилось очень быстро – Горбачевская glasnost выпустила (как джина из бутылки) андеграундный рок в 1986. Скептики предполагают, что эта либерализация в конечном счете разработана, чтобы вернуть молодежь назад во власть советской идеологии. Они говорят, что государство поглощает Западно-ориентированную рок сцену, чтобы разрядить воздействие анеграундных групп и расширить правительственный контроль над художественной формой. Однако в Советском Союзе сердце рок-н-ролла бьется громче, чем когда-либо прежде.

 

Paul Chesley, USA

Paul Chesley, USA
Двойной захват в Парке Горького: По странному совпадению американский фотограф Paul Chesley сфотографировал "Тюрьму" – того же молодого культуриста, который позировал ранее другому фотографу «Дня жизни» в Люберцах (страницы 136-37). "Тюрьма", казалось, не возражал против такого внимания.

 

Feliks Solovyov, USSR

Feliks Solovyov, USSR
За кулисами Красноярского театра оперы и балета, Марина Кузнецова, Оля Былинкина и Ира Растечаева распускают свои прически после выступления.

 

До встречи,
Анатолий Белоусов.


Правила переписки:
Ваше письмо может быть процитировано в рассылке. Гарантированно не публикуются только письма, авторы которых специально об этом просят. Если e-mail находится в теле письма, он тоже может быть опубликован.

В избранное