Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Цитадели Олмера.

  Все выпуски  

Новости Цитадели Олмера.


Новости Цитадели Олмера

Новости

16 сентября 2009

00:41

Новости книжного рынка: Фанаты Дэна Брауна Облако ключевых слов в прологе и первой главе "The Lost Symbol". Сгенерировано Wordleдождались: 15 сентября в продажу официально поступил пятый роман писателя "The Lost Symbol" ("Утраченный символ"). Впрочем, завеса секретности над содержанием книги была уже прорвана, причем дважды: двумя днями ранее, в воскресенье, британское еженедельное издание The Mail on Sunday напечатало пролог и первые две главы, а в понедельник сразу две американские газеты в нарушение эмбарго на публикацию рецензий выдали пространные обзоры романа.

Нет ни малейших сомнений, что газета The New York Times нарушала эмбарго с согласия и, возможно, по прямой просьбе издательства Random House: рецензия написана не злющей Мичико Какутани, ведущим критиком газеты, не знающим слов любви, а доброжелательной Джанет Маслин. Именно Маслин в 2003 году написала в NYT мадригал "Коду да Винчи", заметно поспособствовав успеху бестселлера на американском рынке. Дэн Браун впоследствии в одном из интервью признавался, что у него не раз спрашивали, кем ему приходится Маслин - не матерью ли, а то уж больно гладко все у нее расхвалено. Как бы то ни было, но критик не подвела писателя: рецензия на "Символ" вышла с поразительно малой дозой скепсиса и упреков.

В The Los Angeles Times обзор вышел чуть более критичным, но тоже весьма мягким. Его автор Ник Овчар полагает, что "Символу" не удастся задеть такие глубокие струны, какие зазвучали после "Кода да Винчи", но удовольствие сродни поездке на американских горках ("страшно, весело, уже приехали") Дэн Браун своему читателю гарантирует, ибо поглощение его книг давно превратилось в типичное "постыдное удовольствие", или "маленькую радость".

В Random House усвоили маркетинговую тактику издателей "Гарри Поттера" и сделали ставку на читательский ажиотаж, выйдя, к примеру, на сравнительно мало освоенный рынок - австралийский. Там книга начала продаваться в 9 утра по сиднейскому времени, раньше, чем где-либо еще в мире. В Сиднее же состоялся конкурс самых быстрых читателей: они должны были осилить том за 2,5 часа и выдать первые рецензии. Процесс, понятное дело, охотно освещала национальная пресса. Неорганизованные любители исторических триллеров тем временем читали текст сами по себе, выкладывая наблюдения и избранные цитаты в Twitter, а специальные люди сканировали и оцифровывали роман, выкладывая его в файлообменные сети.

К вечеру 15 сентября еще не появились первые цифры продаж романа, а они небезынтересны. Разумеется, здесь с "Гарри Поттером" состязаться никто не будет, поскольку речь идет о 6,5 миллиона экземпляров Брауна против 15 миллионов Джоан Роулинг. Но издательство Random House рискнуло запустить одновременно с бумажной версией книги электронную, и когда количество скачанных копий будет обнародовано, то станет ясно, начали ли сбываться прогнозы о закате книгопечатной индустрии, по крайней мере в секторе массовых бестселлеров - текстов зачастую "одноразовых".

В Америке читатели не склонны рефлексировать по поводу "постыдного удовольствия" от романа Дэна Брауна: нравится, и отлично. Не то дело в Великобритании: там критикам и неловко связываться с таким "чтивом", и устоять невозможно. В The Daily Telegraph, в результате, придумали невинное развлечение: прогнали пролог и первые две главы романа через счетчик Wordle, формирующий "облака тэгов", в данном случае, анализирующий частоту употребления слов в тексте и отображающий их в виде картинки. Самыми большими буквами Wordle пишет имя Лэнгдон (главный герой романа, которого в уже обещанной экранизации сыграет Том Хэнкс). Также в глаза бросаются "Вашингтон", "посвященный", "древний", "череп", "смерть", "братство", "магистр", "символ". Желающие могут делать выводы. \ Lenta.ru

00:38

Новости от Мира Фантастики: Джордж Мартин продал права на экранизации сразу нескольких своих рассказов. Наибольшие шансы добраться до кинотеатров имеют «Шесть серебряных пуль» (The Skin Trade) — в студии Mike the Pike Productions уверены, что невероятная популярность вампирской тематики воскресит интерес зрителей и к оборотням. А за судьбу фильмов по мотивам «Одиноких песней Ларена Дорра», «Злоцветов» и «В потерянных землях» отныне ответственность несёт продюсер Константин Вернер, первый крупный проект которого — фэнтезийная любовная драма The Pagan Queen — увидит свет нынешней осенью.

00:35

В Лаборатории ФантастикиРоберт Эйкман

Составлена библиография Роберта Эйкмана (1914-1981), английского писателя, автора поистине самобытного, если не сказать уникального, и стоящего особняком в истории литературы XX века. Автора слишком утонченного и литературного для жанра ужасов, слишком необычного в своем подходе к традиционной форме «ghost stories» и «weird tales» и их типичным признакам. И в то же время слишком неприметного для мейнстрима, прошедшего по сути мимо него.

Эйкман оставил после себя несколько романов (один был издан при жизни, один после смерти, третий же не издан и до сих пор), два тома автобиографии (первый из которых, по словам знатоков, просто великолепен), несколько документальных произведений, неопубликованные пьесы и т.п., также он был редактором первых восьми выпусков серии антологий «The Fontana Book of Great Ghost Stories», ставшей в конце 60-х годов своего рода определенным знаком качества. Но все же известность и славу ему принесли рассказы, которые он сам предпочитал называть «странными историями». Эйкман — безусловный мастер такого рассказа, однако известность его всегда была и остается скорее камерной, сохраняя культовый статус. В целом он конечно достаточно любим и почитаем в определенных кругах на Западе, у нас же к сожалению картина совсем иная — на русском появлялся пока что всего лишь один рассказ автора — «Мертвые идут», что непростительно мало!

В 1999 году независимое британское издательство Tartarus Press выпустило двухтомник «The Collected Strange Stories», в который вошли практически все рассказы Эйкмана, и который номинировался на British Fantasy Award.

00:32

Новости от Kino-Pravda.com: В широкие и эксклюзивные сети КГ попался русский трейлер фильма «Луна 2112» - так в нашем прокате называется Moon. Что ролик отличный, вы и так уже знаете, а сейчас просто имейте в виду, что его локализация обошлась без дубляжа - просто субтитрами. Всегда бы так.

00:17

Новости от Kino-Pravda.com: Галерея нашего сайта пополнилась промо-кадрами из сами понимаете чего. Специалисты утверждают, что на снимках - клан Волтури, они - злые вампиры, поэтому полностью в одежде и не должны нравиться девочкам:

«Сумерки. Сага: Новолуние» (The Twilight Saga: New Moon)«Сумерки. Сага: Новолуние» (The Twilight Saga: New Moon)«Сумерки. Сага: Новолуние» (The Twilight Saga: New Moon)

«Сумерки. Сага: Новолуние» (The Twilight Saga: New Moon)«Сумерки. Сага: Новолуние» (The Twilight Saga: New Moon)

00:01

В этот день, в 1936 году, Павел Коган написал:

Снова осень проходит скверами,
Клены старые золотя,
Снова мне, ни во что не веруя,
По чужим проходить путям.
Снова мне, закусивши губы,
Без надежды чего-то ждать,
Притворяться веселым и грубым,
Плакать, биться и тосковать.
И опять, устав от тревоги,
Улыбаясь покорно: «Пусть»,
Принимать за свое дороги,
Тишь, туманы, тоску и грусть.
И опять, затворяя двери,
Понимая, что это ложь,
Хоть немножко,
Хоть капельку верить
В то, что где-нибудь ты живешь.

15 сентября 2009

21:19

В этот день, в 1940 году, в Нью-Йорке, родился Норман Спинрад (Norman Richard Spinrad).

Норман СпинрадУчился в университете Нью-Йорка, в 1961 г. получил диплом бакалавра. С 1963 г. зарабатывает на жизнь литературным творчеством (первая публикация - рассказ "Последний цыган" в журнале "Analog", май упомянутого года). В своем творчестве постоянно обращается к темам секса, власти и денег; вводит в текст элементы социальной сатиры (романы "Соляриане", "Агент хаоса", "Люди в джунглях", "Железная мечта", "Звездные песни", "Маленькие герои", "Русская весна", сборники рассказов "Последнее"Ура" Золотой орды", "Звездно-полосатое будущее"). Лауреат премии "Юпитер", обладатель приза "Аполлон". В 1992 г. побывал в Москве.

14 сентября 2009

23:15

В этот день, в 1832 году, Михаил Лермонтов поместил в письме М. А. Лопухиной стихотворение «Парус».

Белеет парус одинокой
В тумане моря голубом!..
Что ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?..

Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнется и скрыпит...
Увы! он счастия не ищет
И не от счастия бежит!

Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой...
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!

13 сентября 2009

22:35

В этот день, в 1916 году, родился Роальд ДАЛЬ. Английский детский писатель, более известный у нас не своими книгами, а их экранизациями («Матильда», «Чарли и шоколадная фабрика»).

Роальд Даль Roald DahlПо месту рождения вроде бы должен считаться валлийским писателем, а зваться на самом деле Руалем (рискну предположить, что отец-норвежец назвал его в честь Амундсена), но даже (профессионалы?)-переводчики совершают нелепые ошибки. Он рано потерял отца и воспитывался в частной школе. От детских лет у него остались самые тяжелые воспоминания: родители и учителя — враги, каждый взрослый — враг ребенка, что нашло потом отражение и в его творчестве. Закончив школу он принимает участие в экспедиции на Ньюфаундленд, работает в компании «Шелл», несколько лет проводит в Танзании. Во 2-ю мировую войну Даль (рост 1м 98 см) — летчик Королевских ВВС, помощник атташе в Вашингтоне. Был сбит, получил тяжелые ранения, тогда же написал свой первый рассказ. Первой книгой для детей стали «Гремлины» о маленьких забавных и одновременно ужасных врединах. Потом их имя было использовано в названии популярного фильма. В жизни его еще не раз будет немало тяжелых страниц. Он напишет автобиографию, два романа, два десятка детских книг и выпустит несколько сборников рассказов. Даже напишет сценарий пятого фильма Бондианы «Живешь только дважды». Взрослому читателю Даль вовсе не покажется детским писателем, хотя зло у него, как правило, наказано, а добро торжествует. Его печатают под рубрикой «Хичкок представляет», отмечают наградами как мастера остросюжетного и фантастического жанров. Парадоксальность сюжетов, сплошной черный юмор могут поставить в тупик кого угодно. Самое интересное: почти все описанные им истории опираются на реальные факты. Стоит только чуть-чуть переступить грань — и наша жизнь оборачивается фарсом, гротеском, кошмаром. Самого же автора обвиняли в разных грехах: от антисемитизма, антифеминизма вплоть до провоцирования проникновения в королевскую опочивальню.

Роальд Даль Книготорговец

19:32

В этот день, в 1440 году, арестован барон Жиль ДЕ РЕЦ, которого церковный суд обвинил во всех смертных грехах, начиная со связи с дьяволом и кончая похищением и убийством десятков детей. На самом же деле средневековый олигарх стал затмевать своим богатством королевский двор, почему полтора месяца спустя его признали во всем виновным, самого казнили и все владенья конфисковали. Позже эта история станет основой легенды о Синей Бороде.

19:26

В этот день, в 1766 году, родился Сэмюэл УИЛСОН американский торговец, благодаря которому родился национальный символ Америки - Дядя Сэм.

В период второй англо-американской войны, начавшейся в 1812 году, он был поставщиком мяса для американской армии. Мясо поставлялось в бочках, на которых с помощью трафарета выводились большие буквы US (United States). Сторож-ирландец считал, что эта надпись обозначает поставщика, и читал ее как "Uncle Sam Wilson", т. е. "дядюшка Сэм Уилсон". 15 сентября 1961 года Конгресс США вынес специальное постановление считать Сэма Уилсона прародителем национального символа Америки Дяди Сэма.

12 сентября 2009

19:35

В этот день, в 1830 году, А. С. ПУШКИН отправился в имение своего отца Болдино принимать во владение свою часть наследства. Своему другу Петру ПЛЕТНЕВУ он писал в этот день: "Осень подходит. Это любимое мое время - здоровье мое обыкновенно крепнет - пора моих литературных трудов настает - а я должен хлопотать о приданом да о свадьбе, которую сыграем Бог весть когда. Все это не очень утешно. Еду в деревню, Бог весть, буду ли там иметь время заниматься и душевное спокойствие, без которого ничего не произведешь, кроме эпиграмм на Каченовского".

Пушкин вернется в Москву только в декабре из-за разразившейся эпидемии холеры, а вынужденное пребывание в деревне обернется невиданным приливом творческих сил, которое войдет в историю русской литературы как Болдинская осень поэта.

19:11

В этот день, в 1942 году, родился Чарльз Л. Грант (Charles L. Grant).

Чарльз Л. ГрантДебютировал в фантастике рассказом "The House of Evil" в декабрьском номере "The Magazine of Fantasy and Science Fiction" за 1968 год. Дважды лауреат премии "Nebula" - за рассказ "A Crowd of Shadows" (1976) и повесть "A Glow of Candles, a Unicorn's Eye" (1978), трижды лауреат "World Fantasy Award" - как составитель антологии "Shadows" (1979), как автор повести "Confess the Seasons" (1983) и как составитель антологии антологию "Nightmare Seasons" (1983). Опубликовал около полусотни романов, сборников, антологий. Под псевдонимом Lionel Fenn выпустил три цикла пародийно-юмористических романов - "Kent Montana", "Diego" и "Quest For The White Duck". Под псевдонимом Geoffrey Marsh издал четыре романа цикла "Lincoln Blackthorne".

17:27

В этот день, в 1921 году, во Львове, родился Станислав Лем (Stanislaw Lem). Выдающийся польский писатель, философ, публицист, один из классиков современной фантастики.

Станислав ЛемПосле событий 1980 года уехал из Польши, жил в Западном Берлине, Австрии, Италии. Вернулся в Польшу в конце 80-х.

Почетный доктор Вроцлавского политехнического института, лауреат многих национальных и зарубежных премий, в том числе Государственной премии ПНР 1976 года, Государственной премии Австрии 1986 года, лауреат премии Франца Кафки, Кавалер Ордена Белого Орла (1996).

Фантастика и футурология. Книга 1

11 сентября 2009

21:20

В этот день, в 1862 году в Гринсборо (шт. Сев. Каролина) родился Уильям Сидни Портер, известный миллионам своих читателей и почитателей как О`Генри.

День рождения короля новеллыВ двадцатилетнем возрасте переехал в Техас, поселился в г. Остине. Сменив множество профессий (аптекарь, ковбой, продавец и т.п.), стал кассиром в Первом национальном банке, одновременно занимаясь журналистикой. В 1896, подозреваемый в растрате, бежал в Гондурас. Однако его жена умирала от туберкулёза, и Портер вернулся в Остин. Годом позже он был признан виновным и приговорен к пяти годам заключения (всего провел в тюрьме три с половиной года).

Выполняя возложенные на него обязанности тюремного фармацевта, Портер получил возможность заняться литературой и начал печататьсь под псевдонимом О`Генри. Когда в июле 1901 Портер вышел на свободу, у него уже была своя читательская аудитория. Он перебрался в Нью-Йорк, зажил на широкую ногу и был постоянно в долгу перед своими издателями. По этой причине самыми продуктивными были 1904–1905, когда он писал по рассказу в день для «Санди уорлд» («Sanday World»).

В 1907 Портер женился вторично, но к тому времени стал законченным алкоголиком, и брак вскоре распался. Умер Портер в Нью-Йорке 5 июня 1910.

О. Генри занимает в американской литературе исключительное место как мастер жанра «короткого рассказа» (short-story). Перед смертью О. Генри высказал намерение перейти к более сложному жанру — к роману («всё, что я писал до сих пор, это просто баловство, проба пера, по сравнению с тем, что я напишу через год»).

В творчестве, однако, эти настроения ничем не проявились, и О`Генри остался органическим художником «малого» жанра, рассказа.

 

Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
Ведущий рассылки: Olmer 
Цитадель Олмера: http://www.olmer.ru/
e-mail: info@olmer.ru


В избранное