Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Прогулки в Интернете - обзоры сайтов, посвященных культуре


Прогулки в Интернете.

09.03.2006 - Студенту на заметку

Какие сайты в Сети наиболее популярны? Наверное, однозначного ответа быть не может. Всяческие рейтинги измеряются, исходя из столь различных параметров, что их даже сопоставить трудно. Сам я, чтобы что-то понять в этом деле, изредка заглядываю на рейтинговую страницу Word.co.il, или "Израильский портал/Каталог сайтов".

Правда, во-первых, в "состязании", устраиваемом создателями этого ресурса, участвуют отнюдь не все сайты и даже не все израильские русскоязычные сайты, а только те из них, авторы которых здесь зарегистрировались, согласившись тем самым участвовать в игре. Во-вторых, критерий тут весьма своеобразный. Учитывается число заходов на здешний портал с сайта-кандидата, на котором, согласно условиям, установлен баннер Word.co.il с надписью "Лучшие израильские сайты". И еще берется в расчет число посетителей, которые отправились с данного портала на сайт-кандидат. Критерии более чем ненадежные. И все же любопытно проследить, какие сайты стабильно занимают первые позиции в чарте.

Прежде всего это разнообразные поисковики и доски объявлений о покупках, продажах, сдаче в аренду, знакомствах, местах и репертуаре развлечений и т. д. и т. п. С ними успешно состязаются сайты, где выкладываются бесплатные и платные компьютерные программы, фильмы, звукозаписи. Третье место занимают сайты, предлагающие ту или иную помощь в изучении языков. Четвертое - разного рода чаты и форумы. То есть, с одной стороны, если судить по здешнему рейтингу, народ в Сети крайне прагматичный и ценит только те ресурсы, которые дают практическую информацию по животрепещущим вопросам (как, например, проживешь без квартиры или без языка?) или снабжают нужным в компьютерной жизни "софтом". С другой - в цене всяческого рода Entertainments, или "бидурим", если говорить на иврите, то есть развлечение и трепотня.

Решил отдать дань всему этому и ваш покорный слуга. И нашел для этого сайт, который одновременно является и доской объявлений, и поисковиком, и форумом. Причем все на весьма животрепещущую для молодого поколения тему: высшее образование в Израиле и за границей. Думаю, с этим сайтом будет небезынтересно познакомиться и тем, у кого давно за плечами и вуз, и аспирантура. Во-первых, у большинства из нас есть дети или внуки, которым, как говорят в Израиле, "получить степень" еще предстоит. Во-вторых, мы-то свои степени по большей части получали в других условиях и даже другой стране. Поэтому интересно сопоставить с тем, как это делается тут.

Итак, отправляемся на сайт "Йорам". Да-да, "ру", ибо я приглашаю вас на русскоязычную страницу. Хотя сайт, название которого можно перевести как "пай-мальчик", естественно, говорит и на иврите. И если вы уже настолько успешно владеете языком своей исторической родины, что легко усваиваете на нем любую информацию, то можете сразу пойти на страницу "Йорам лимудим" по несколько иному адресу. Там вам сразу все объяснят справа налево. Но даже если вы еще, подобно автору этих строк, наиболее важную, серьезную и даже в чем-то судьбоносную информационную пищу предпочитаете сначала переварить на языке, усвоенном с пеленок, то будьте морально готовы к тому, что все время вас тут манной кашкой баловать не будут. Далеко не все страницы переведены на русский язык. А часто ссылки вообще выводят за пределы сайта, на страницы, связанные с израильским образовательным официозом или с разными конкретными учебными заведениями. А там, как и положено, говорят только на иврите.

Сердце главной русскоязычной страницы сайта - поисковик "Учебные заведения Израиля". В базе данных, как свидетельствует надпись под этим заголовком, в настоящий момент содержатся 151 направление и 334 учебных заведения.

"Направления", то есть специальности, разбиты на две большие группы. Одна - "Академия. Науки. Курсы". Вторая - "Свободные профессии". Честно говоря, мне это деление не очень понятно. Почему, например, "СМИ и сцена" - это академические науки, а "Музыка, ритмика" - свободные профессии? И чем человек, окончивший Иерусалимскую музыкальную академию музыки и танца свободнее, чем выпускник хайфского Техниона? Тут какой-то странный отголосок российских царских времен, когда обладатель диплома консерватории или Академии художеств получал звание "свободный художник". Обладатели более "серьезных" специальностей, а также всяческого рода чиновники и военные были распределены по строго ранжированным четырнадцати классам. Тот, кто вступал в эту систему впервые, будь он хоть сам Александр Сергеевич Пушкин, обязан был пройти чиновную лестницу с самого начала. Вспомним, кстати, как был унижен Пушкин, когда высочайшей милостью получил низший придворный чин "камер-юнкера", что, между прочим, соответствовало чиновнику 9-го класса в "Табели о рангах", то есть штатскому титулярному советнику, капитану в армии и ротмистру в кавалерии. Нет сомнения, что поэт, будучи уже не мальчиком, предпочел бы именоваться "свободным художником", но не имел на то права. А вот какая привилегия или, напротив, какие ущемления в правах у обладателей "свободных профессий" в Израиле, я пока так и не понял.

Прикоснувшись указателем мыши к одному из "направлений", вы открываете небольшое окошко, где обозначено число израильских высших учебных заведений, ему соответствующих, а также начало более детализированного списка специальностей в данной области. Чтобы изучить все это подробнее, щелкните по ссылке. Скажем, рубрика "Менеджмент, бизнес" содержит 10 детализированных направлений, от экономики и бизнес-менеджмента до логистики и управления в общественных структурах. Выберите интересующую вас строчку, чтобы начать, как сказано тут, "поиск колледжей и университов" (надеюсь, что это случайная описка и что она будет исправлена). Потом щелкните по клавише "Искать". И перед вами откроется список учебных заведений с эмблемами вузов и их краткими описаниями. Для получения дополнительной информации нужно щелкнуть по соответствующей строчке под одним из таких описаний.

Обратите внимание, что на таких страничках обычно есть форма, заполнив которую можно получить на домашний адрес бесплатный справочник с информацией о данном учебном заведении. Форма для удобства русскоязычных читателей дана с русскими графами, но заполнять ее надо латинскими буквами. Как правило, на такой страничке содержится и адрес Интернет-страницы приглянувшегося вам вуза. Но там уж (как, подозреваю, и в присланном справочнике) придется читать на иврите. Но вы же в Израиле собрались учиться!

Под списком направлений приведен опрос, где предлагается подставить слово во фразу: "Я разбогатею, выучившись на..." И заботливо приведены варианты: "доктора", "программиста", "юриста". Реалистично, ничего не скажешь. Но еще реалистичней выглядит ответ: "Учеба не принесет мне богатства". Да, рядом с денежным мешком надо родиться, заработать его собственным горбом проблематично. Даже доктору, юристу или программисту...

Ниже приведены "Дополнительные статьи". Одна из них - на все еще животрепещущую тему "Как пережить психотест". Статья озаглавлена "Вооружен - значит предупрежден". Мне кажется, что точнее все-таки было бы написать: "Предупрежден - значит вооружен". В любом случае, тому, кому это милое испытание еще предстоит, стоит прочесть статью. Чудодейственных рецептов она не даст, но полезными советами вооружит. Например: "Если вы застряли на каком-то вопросе, угадывайте ответ и продолжайте дальше. Помните: неправильный ответ не снижает бал, поэтому стоит угадывать в любом случае". Это "угадывать в любом случае", по-моему, - выразительная характеристика системы психотестов.

В приснопамятном СССР, да и в нынешней России главная забота молодого человека, одновременно достигшего призывного возраста и возраста, дающего право на поступление в вуз, - как "откосить" от армии. В Израиле, несмотря на все старания усталых постсионистов типа одного нынешнего и. о., мечтающего после парламентских выборов укоротить свой официальный титул на две буквы и две точки, служба в армии пока еще остается делом почетным. Каждый, кто в армии отслужил, становится резервистом. А у каждого резервиста-студента есть свои права, с которыми можно познакомиться в статье "Резервистская служба".

В главном меню сайта, рядом с пунктом "Главная", есть раздел "Консультации". В нем немало полезных советов. Правда, большинство из них - на иврите. Но есть одна русскоязычная страница, которая, как мне кажется, полезна не только абитуриентам, хотя и им, конечно, тоже, но и их родителям, дедушкам и бабушкам. Называется она "Академический словарь терминов". Из этого словаря вы узнаете, по каким правилам сдаются экзамены на государственный аттестат зрелости ("багрут"), как производится оплата регистрационной записи в университет или колледж, что такое "Всеизраильский центр тестирования и оценки", "распределительный экзамен по математике", "совокупная оценка" ("мицраф"), "средний балл", "две смежные специальности" ("маслюль ду-хуги"), какие бывают студенческие общежития и т. д. и т. п.

А вот раздел "Студенческий канал" предназначен, главным образом, именно для молодых людей, студентов нынешних и будущих. Если же эти молодые люди по каким-то причинам хотят учиться не в Израиле, для них предусмотрен раздел "Учеба за границей" с разбивкой по странам, от Австралии и Великобритании до США, Франции и Китая (порядок не алфавитный, и Китай попал именно в конец списка). Список на русском, но информация - на иврите.

Студента, естественно, волнует не только учеба, но и еда. Ибо не только сытый голодного не разумеет, но и голодный не возьмет в толк, о чем толкует ему сытый. А какая еда без стипендии? Стипендии же в Израиле выдаются вовсе не так, как это делалось во времена нашей учебы: отучился без троек - получи, заработал одни пятерки - получи повышенную, поражаешь своими знаниями и упорством - получи именную. Капитализм, он, знаете ли, совсем по-другому устроен, чем недоразвитый или даже сильно развитый социализм. Хотите познакомиться с системой израильских стипендий? К вашим услугам раздел, который так и называется. Он очень развернутый, с множеством рубрик, изучайте внимательно, ничего не пропуская.

Естественно, как и на всяком уважающем себя информационном сайте, есть тут и свой "Форум". Правда, строго говоря, это не форум, а страница "Спрашивайте - отвечаем". Спрашивает каждый желающий, отвечают эксперты компании "Кидум". Есть и дополнительные форумы, которые на форумы похожи больше, но они - на иврите. Тренируйтесь спрашивать и понимать ответы на языке, на котором вам или вашим детям предстоит учиться!

Другие выпуски и коллекцию ссылок вы можете найти на нашем сайте "Прогулки в Интернете"


В избранное