← Январь 2017 → | ||||||
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://es-kiz.ru/
Открыта:
08-11-2011
Статистика
0 за неделю
John William Godward -- artist-neoclassicist beginning of the twentieth century, not managed to overcome the harsh criticism of the avant-garde
John William Годвард -- Ku:nstler-neoklassizistischen des fru:hen zwanzigsten Jahrhunderts, nicht schaffend, zu u:berwinden harte Kritik der Avantgarde * 10 Fotos von Menschen, die Ihren Lebensunterhalt sehr ungewo:hnliche Art und Weise * Вражаючi смертоноснi подання в паризькому театрi > * Загадка сплячоi красунi: мумiя, яка пiдморгуe туристам * Deadly amazing performance at the Paris theater > * The mystery of the sleeping beauty: the mummy, which winks to the tourists * Markante to:dliche Vorstellung im Pariser Theater > * Ra:tsel Dornro:schen: die Mumie, die mit einem Augenzwinkern bei der Tourenplanung * Тема з кiнофiльму >: за роялем маестро Раймонд Паулс...
Chinese paintings, magical paintings on silk
Chinesische Malerei: die magischen Gema:lde auf Seide * Дитина народилася мертвою... а коли вiн опинився на руках у мами, сталося диво * Майя Плiсецька та Родiон Щедрiн: балети замiсть букетiв * Maya Plisetskaya and Rodion Shchedrin: the ballets instead of bouquets * The child was born dead... and when he found himself in the arms of my mother, a miracle happened * Maya Plisetskaya und Rodion Shchedrin: Ballett statt Blumenstra:usse * Das Kind wurde tot geboren... und wenn er befand sich in den Ha:nden der Mutter, das Wunder geschah * John William Godward -- художник-неоклассицист початку ХХ столiття, який не зумiв подолати жорстку критику авангардистiв * 10 фотографiй про людей, якi заробляють на життя вельми незвичайним способом...
13 phrases that are not prohibited, but very spoil the Russian language
13 Sa:tze, die nicht verboten, aber sehr verderben die russische Sprache * The fatal >: why unique circus was tragic for the families of artists Macka * Die verha:ngnisvolle >: warum einzigartige Zirkusnummer war tragisch fu:r die Familie von Ku:nstlern Маяцких * Фатальний >: чому унiкальний цирковий номер став трагiчним для сiм'i артистiв Маяцких * Китайська живопис: чарiвнi картини на шовку...
13 фраз, якi не забороненi, але дуже псують росiйську мову
2017-01-12 07:08 13 фраз, якi не забороненi, але дуже псують росiйську мову 13 фраз, якi не забороненi, але дуже псують росiйську мову 2017-01-12 07:08 Grey У мовi середньостатистичного сучасноi людини досить багато слiв, якi не забороненi лiнгвiстами, але дратують слух. I найчастiше цi слова виявляються дiйсно неписьменними, а людина, яка iх вживаe, вимовляючи iх теж . далее - ...
29 vintage photos of Ingermanland 1911 through the eyes of Samuli Paulaharju
Елтон Джон знову перенiс концерт за порадою лiкарiв
29 ретро фотографiй Iнгерманландii 1911 року очима Самулi Паулахарью...
Without retouching 30 photographs by the legendary Mark Steinbach with true stories from the life
The USSR in 1959: 17 racy photos taken while traveling around the city of Lawrence, Manfi * Ohne Retusche: 30 Fotos der legenda:ren Marke Штейнбока mit непридуманными Geschichten aus dem Leben...
Такi рiзнi люди: чарiвнi фотопортрети, на якi захочеться поглянути двiчi
10 кiнообразiв > людини з Леонiдом Куравльовим в головнiй ролi * Such different people: fascinating portraits that you will want to look twice * 10 movie image > person with Leonid Korableva in the title role * So unterschiedlich sind die Menschen: die faszinierende Foto-Portra:ts, auf die du einen Blick zweimal * 10 кинообразов > Menschen mit Leonid Куравлевым in der Hauptrolle * USSR 1959: 17 bunten Fotos, die wa:hrend der Reise nach Charkow Lawrence Манфи * УРСР у 1959 роцi: 17 колоритних фотографiй, зроблених пiд час подорожi по Харкову Лоренса Манфи * Без ретушi: 30 фотографiй легендарного Марка Штейнбока з непридуманными сюжетами з життя...