Непознанный мир Дом призраков или ужасные параллельные миры
Дом призраков, ужасные параллельные миры...
По дороге, которая ведет в Буневилл, на север от Манчестера, штат Коннектикут, в 1862 году
стояла деревянная постройка, отличавшаяся лучшим качеством, чем большинство жилищ в той области. Дом был разрушен на следующий год, скорее всего отставшими солдатами колонны генерала Джорджа У. Моргана. Это случилось как раз в те времена, когда его войска были отброшены от Кемберлендского ущелья к реке Огайо генералом Кирби Смитом. До пожара дом был пустым на протяжении четырех или пяти лет. Поле вокруг него заросло ежевикой, заборы разрушились, даже немногие жилища для негров и пристройки частично
развалились из-за недосмотра и грабежей, так как негры и бедные белые, которые жили в округе, находили в доме и за его забором многочисленные запасы горючего, которым они и пользовались среди бела дня. Но лишь днем. Как только наступал вечер, ни одно человеческое существо, кроме проходивших мимо солдат, близко не приближались к этому месту.
Здание прозвали «дом призраков». В том, что в нем обитают злые духи, которых можно было видеть, слышать и ощущать, никто во всей области не сомневался. Мнение его хозяина обо всем происходящем не было известно. Он вместе с семьей однажды ночью исчез, и от них не нашли ни следа. После их исчезновения осталось все: домашняя утварь, одежда, провизия, кони в конюшне, коровы в поле, негры в пристройках — все как было, ничего не пропало, только мужчина,
женщина, три девочки, мальчик и грудной ребенок! Ничего удивительного, что здание назвали «дом призраков», ведь там, где одновременно могли исчезнуть без следа 7 человек и никто из окружающих не попал под подозрение, действительно был дом призраков.
…Как то ночью в июне 1859 года двое
жителей Франкфорта — полковник Джей Си Макардл, адвокат, и судья Майрон Вэй из национальной гвардии — ехали из Буневилла в Манчестер. Их дело не терпело отлагательств, так что они продолжали путешествие, несмотря на темноту и близкие раскаты надвигающейся грозы, которая обрушилась на них как раз в то время, когда перед ними был «дом призраков». Молния все вокруг освещала настолько ярко, что путники с легкостью нашли дорогу через ворота в сараи, где остановились и распрягли повозку.
После под дождем они пошли к дому и начали стучать во все двери, но так и не дождались ответа. Подумав, что всему виной непрекращающиеся раскаты грома, толкнули одну дверь, и та отворилась. Они вошли без дальнейших церемоний и закрыли дверь. В тот же миг оказавшись в темноте и тишине. Ни одного проблеска постоянных вспышек молнии не проникало сквозь окна и щели, ни малейшего звука ужасного грохота грозы не было слышно. Будто, они неожиданно ослепли и оглохли. После Макардл говорил, что на долю секунды он
посчитал себя убитым ударом молнии, переступив порог. Далее историю Макардла можно передать его собственными словами напечатанной в газете «Адвокат» от 6 августа 1876 года:
"Когда я немного оправился от поразительного эффекта — переход из грохота в тишину, — мое первое
побуждение было приоткрыть дверь, которую я закрыл и за ручку которой я еще бессознательно держал, ощущая ее крепко сжатой в моих пальцах. Мое намерение было убедиться, снова попав под дождь, действительно ли я лишен зрения и слуха. Я повернул ручку и потянул дверь. Но она вела в другую комнату!
Эта
комната была залита слабым зеленоватым светом, источник которого я не смог определить, делающим все более или менее видимым, хотя ничего нельзя было толком разобрать. Я сказал «все», но по-настоящему единственными предметами, которые находились внутри глухих каменных стен комнаты, были человеческие трупы. Всего их было 8 или, может быть, 9 — наверное, понятно, почему я не стал их считать. Они были разного возраста, или лучше сказать размера, от младенческого и выше, и обоего пола. Все лежали
распростертыми на полу, за исключением одного, очевидно молодой женщины, которая сидела, операясь спиной на угол стены. Другая женщина, постарше, держала на руках младенца. Юноша-подросток лежал лицом вниз в ногах бородатого мужчины. Один или два были почти голыми. Рука молодой девушки сжимала кусок халата, который она сорвала с груди. Тела были в разной стадии разложения, все усохшие лицом и фигурой. Некоторые уже не отличались от скелетов.
Пока я стоял, ошеломленный этим отвратительным зрелищем, все еще держа дверь открытой, мое внимание каким-то ненормальным образом было отвлечено от ужасающей сцены и обращено на различные мелочи и детали. Наверное, мой рассудок при помощи инстинкта самосохранения искал облегчение среди вещей, которые смогли бы рассеять его опасное напряжение. Среди всего прочего я
заметил, что дверь, которую я держал открытой, была изготовлена из тяжелых металлических заклепанных пластин. На равном удалении друг от друга по всей длине ее скошенного края торчали три тяжелых болта. Я повернул ручку, и они сровнялись с краем, я отпустил ее, и они моментально выдвинулись. Это был пружинный замок. Внутри не было ручки или какого-либо выступа, только гладкая металлическая поверхность.
Отмечая все это с интересом и вниманием, которое теперь при воспоминаниях поражает меня, я почувствовал, как меня отбросило в сторону, и судья Вэй, о котором я из-за волнения абсолютно позабыл, рванулся, отстраняя меня, в комнату. «Ради Бога, — закричал я, — не ходите внутрь! Давайте поскорее уберемся из этого ужасного места!»
Вэй не обращал внимания на мои просьбы, а, как бесстрашный джентльмен-южанин, быстро прошел в глубь комнаты, опустился на колени рядом с одним из тел, чтобы лучше рассмотреть, и приподнял его почерневшую и сморщенную голову. Острый, невыносимый запах просочился сквозь дверной проем, буквально сбивая меня с ног. У меня перехватило дух, я
почувствовал, что падаю, и, хватаясь за косяк двери, закрыл ее с резким щелчком!...