Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Lyrics по-русски: переводы песен

  Все выпуски  

Lyrics по-русски: переводы песен


«Lyrics по-русски» - переводы песен

переводы песен №N3 (183) [спецвыпуск]
  Dобрый вечер, уважаемые подписчики!
  Bлагодарим за терпение, с которым Вы ждете наши выпуски. Сегодняшний спецвыпуск, полностью подготовленный Еленой Козловой (Yell) получился очень насыщенным и познавательным.
  Iтак, передаю слово автору!

Здравствуйте, дорогие дамы и господа, товарищи и товарищи, девочки и мальчики!

Сегодня мы поговорим с вами об одной группе, широко известной в узких кругах. Может быть, вы слышали о ней, а может, и нет. В общем, если услышав название «Браззавиль», вы вспомните, что это столица Республики Конго – мои вам комплименты. А если вдруг вам знакома музыкальная группа с таким названием – мои вам поздравления.

Название, конечно же, выбрано не случайно и несет в себе массу смысла. «Мне хотелось, чтобы название означало конкретное место на карте, но чтоб при этом мало кто понимал, где это, - говорит основатель группы Дэвид Браун - Мне тогда под руку попался какой-то список лучших и худших городов мира. И там на последнем месте был Браззавиль, столица Конго. Я подумал: это хороший знак».

Отечественная Википедия рекомендует Brazzaville как инди группу, англоязычная добавляет в определению «поп». Вопрос что же, собственно, играют Brazzaville обсуждают много, долго и с видимым удовольствием. Судите сами:

«Темный, утонченный поп самой изысканной новой группы Лос-Анджелеса. Brazzaville - это блуждающий поп для фанатов Morphine, Tom Waits, Spain, Леонарда Коэна и Tindersticks» - Neil Strauss, New York Times

«Brazzaville создает грязную noir-атмосферу тропиков с загадочными ритмами и красками, атмосферу душного кафе на окраине какой-то далекой страны, где вентилятор вращается слишком медленно, пот капает со стен и любое неправильное движение может стать последним» - LA Weekly

«Brazzaville» - это легкая мечтательная музыка, которая сочетает беззаботные ритмы босса-новы с чувствительностью лаунжа, буйной инструментовкой и знойным, страстным шипящим баритоном Брауна, «раздумывающем» о душных тропических ночах и «сомнительной стороне улицы» - Burlington Free Press

«Смешайте скрипучее, низкое брынчание, что-то между поздним Morphine и Tom Waits, с агрессивной пост-модернистской невозмутимостью бросаться в различную музыку мира: немного самбы, немного дальневосточной экзотики, немного fado - все, что диктует муза Брауна» - Pulse

Справедливости ради заметим, что не всем нравится разбираться в оттенках звучания этой музыки. Есть и те, кто утверждает, что «Brazzaville» всю жизнь поют одну и ту же песню. Ну, это уж на любителя.

Чем они привлекли меня? Настроением. Они не депрессивные, не мечтательные, хотя отчасти все это у них, конечно есть. А еще созерцательность, такая, знаете, мягкая грусть, свойственная, как я думала, только нам. Вот этим и зацепили. :) Когда я услышала их первый раз в жизни, была уверена на сто процентов, что это отечественная группа, хоть и пели на английском. Да пели-то о нас. И совсем-совсем, как мы.

Brazzaville - Night train to Moscow Mp3
Night train to Moscow

© Brazzaville

Night Train to Moscow
Say good bye to the Petersburg sun
The half light of winter afternoons long gone
Pancakes and mushrooms
Tea with the hookers at dawn

The TV is warning of a coming storm


Come lay with me
Hide me in your arms
And sing to me
Of all the other sailors
Their promises, flowers and champagne
And in the end
Life's just a Sunday morning

Night Train to Moscow
Be kind to your loneliest son

There's frost on your windows but your heart is warm

Come lay with me
Hide me in your arms
And sing to me
Of all the other sailors
Their promises, flowers and champagne
And in the end
Life's just a Sunday morning
Ночь, поезд на Москву

© Yell

Ночь, поезд на Москву,
Попрощайся с петербургским солнцем,
Полумрак зимних дней давно рассеялся,
В прошлом блины с грибами,
Чаепития с уличными проститутками на рассвете,
По ТВ передают штормовое предупреждение.

Ложись рядом,
Укрой меня в своих руках,
Спой мне
Об остальных моряках,
Их клятвах, цветах и шампанском…
В конце концов,
Жизнь – просто воскресное утро.

Ночь, поезд на Москву,
Пожалей самого одинокого из своих сыновей
На твоем окне морозные разводы, но в сердце твое горячо.

Ложись рядом,
Укрой меня в своих руках,
Спой мне
Об остальных моряках,
Их клятвах, цветах и шампанском…
В конце концов,
Жизнь – просто воскресное утро.

И все-таки «Браззавиль» впервые собрались вместе в 1997 или 1998 году в Лос-Анджелесе. Основатель группы – Дэвид Артур Браун – личность примечательная по любым меркам. Он родился в Лос-Анджелесе в 1967г. В возрасте 15 лет ушел из дома и через три года обосновался в Сан-Франциско, где работал в местном музыкальном ресторане, чтобы накопить денег на саксофон. После покупки саксофона Дэвид научился на нем играть и как-то незаметно стал саксофонистом у Бека. Во время одного из туров ему пришла в голову идея создания собственной группы. Будучи проездом в Барселоне он купил гитару и начал писать первые песни Brazzaville. В 2003 году Дэвид переехал в Барселону, где живет и по сей день со своей женой и двумя детьми. И пишет отличные неглупые песни.

Brazzaville - 17 Mp3
17

© Brazzaville

Take me to your house
And show me to all your family
I don't care about
The fool that it makes me seem
'cause I know that you're 17
And I'm just an aging dandy
The world is light and dark
And we live in between

When I was a boy
I wandered the streets of downtown
Staring at the sky
And feeling that I didn't belong
In a world where the gentle seem wrong
And teeth get knocked out on Sundays
I lay down in the shower
And make it go away

This fading world
My lovely girl

And I know that you're 17
And I'm just an aging dandy
The world is light and dark
And we live in between
17

© Yell

Пригласи меня домой,
Продемонстрируй всему семейству
Мне наплевать
Каким дураком я себя выставлю
Я же знаю, что тебе 17,
А я-то – стареющий денди
Мир – это свет и мрак,
А мы посерединке.

Еще пацаном
Я бродил по городским улицам,
Пялился на небо
И чувствовал, что мне тут не место –
В этом мире, где нежность нелепа,
А по воскресеньям вышибают зубы.
Я ложился в душе
И смывал все с себя.

Этот увядающий мир,
Моя милая девочка.

Да, я знаю, что тебе 17,
А я – стареющий денди
Мир – это свет и мрак,
А мы посерединке.

За время жизни в Лос-Анджелесе группой были выпущены три альбома: “Brazzaville” (1998), “Somnambulista” (2000) и “Rouge on Pockmarked Cheeks” (2002). Эти альбомы вобрали в себя самые разнообразные музыкальные стили и путевые впечатления, накопленные во время многочисленных путешествий Брауна по Индии, Бразилии, Индонезии, Непалу, Японии и многим другим странам.

В 2003 году Дэвид Браун переезжает в Барселону, где собирает европейский состав группы: Брэди Линч (бас-гитара), Пако Хорди (гитара), Ричи Альварес (клавишные) и Айвен Найт (ударные). Надо сказать, что европейский состав подобрался весьма и весьма любопытный – много повидавший и много с кем поигравший: кто с Томом Уэйтсом, кто с Лу Ридом, а кто— хотя бы с Cibo Matto и Nine Inch Nails. В Барселоне группа записывает четвертый по счету студийный альбом «Hastings Street». «Ночь, поезд на Москву», «17», «Джесси Джеймс» и «Кафе «Гонконг» как раз с этого диска.

Brazzaville - Jesse James Mp3
Jesse James

© Brazzaville

When he was runnin’ from the cops
He said, “Baby, I’m just 19
I’m as sexy as a ballerina in a magazine

Give me danger and a gun
You know I ain’t afraid of pain
I don’t wanna live your life
I wanna die like Jesse James

I wanna die like Jesse James…

“I grew up in a little trailer
On the edge of town
My daddy used to beat me raw
He used to beat me down
And one thing that I learned
When I was barely 17
Was how to kill a full-grown man
When he was half asleep

‘Cause I wanna die like Jesse James…

“So now I’m runnin’ from the cops
And Baby, I’m just 19
I’m as sexy as a ballerina on a TV screen

And I’m happy as a newborn baby
When he sees his mom
And I’m grateful to the bullet
That’s just about to take me home

‘Cause I wanna die like Jesse James…
Джесси Джеймс

© Yell

Когда он убегал от копов,
Он говорил: «Детка, мне всего-то 19,
Я чертовски сексуален, как балерина из журнала
Я хочу опасности, свиста пуль,
Меня же не пугает боль,
Я не хочу жить твоей жизнью,
Мне бы умереть, как Джесси Джеймс

Мне бы умереть, как Джесси Джеймс…

Я вырос в маленьком трейлере
На самой окраине,
Отец бил меня смертным боем,
Он дух из меня вышибал,
И единственное, что я узнал,
Едва мне стукнуло 17, –
Как грохнуть взрослого мужика,
Пока он не вполне проснулся.

Мне бы умереть, как Джесси Джеймс…

Так вот теперь я в бегах,
И, детка, мне всего-то 19,
Я чертовски сексуален, как балерина с экрана
Я счастлив, как младенец
При виде мамочки,
И я так благодарен пуле,
Которая заберет меня домой.

Мне бы умереть, как Джесси Джеймс…
Brazzaville - Hong Kong Cafe (It Only Hurts) Mp3
Hong Kong Cafe (It Only Hurts)

© Brazzaville

Last night I had a dream
That you were done with me
The sparkle in your eyes
Had all but gone
You told me 'bout a guy
That you chanced to meet on a crowded street

Who made you feel alive
Made you feel whole

It only hurts when you're far from me
It only hurts when you're gone
I'm such a sub-standard human being
I'd never make it alone

I want to let you know
That you're my everything
If life is like the night
Then you're my dawn
My morning in July
My favorite melody on an empty beach

My winter by the fire
My midnight sun
Кафе «Гонконг» (Ничего, кроме боли)

© Yell

Вчера я видел сон 
О том, что ты бросила меня.
Искорки в твоих глазах
Безвозвратно угасли
Ты рассказала мне про парня,
на которого случайно наткнулась на людной улице.
Он вернул тебя к жизни,
Заполнил пустоту в душе.

Нет ничего, кроме боли, когда ты далеко
Нет ничего, кроме боли после твоего ухода
Вот такой уж я неполноценный
Мне никак не прожить в одиночку.

Я так хочу, чтоб ты узнала:
Ты – все для меня.
Если жизнь – это ночь,
То ты – мой рассвет,
Мое июльское утро,
Моя любимая мелодия над пустынным пляжем,
Моя зима у камина,
Мое полуночное солнышко.

«Hastings Street» – первый из альбомов группы, ставший популярным в России, и неудивительно: он как раз был записан после первого визита Дэвида Брауна в нашу страну. Визита, который произвел на него неизгладимое впечатление. Конечно, гастролирующему музыканту, как и вообще любой заезжей звезде, положено рассказывать о безмерной глубине впечатлений от посещения очередной страны – положение обязывает. Хорошим тоном также считается с искренней улыбкой, глядя в камеру честными глазами добавить, что имярек всю жизнь спал и видел, как бы посетить нашу замечательную страну и что он/она вообще любит великую русскую литературу. Странно, что Браун ничего такого не рассказывает. Зато поет.

Brazzaville - Girl From Vladi­vos­tok Mp3
Girl From Vladi­vos­tok

© Brazzaville

A rainy night in June 
The girl from Vladi­vos­tok's in her room 
She's layin' on the bed 
Chat­ting on her lap­top with her friends 
And through the open win­dow 
There's a breeze 
And fog rollin' off the sea 
Mer­cury and starfish in the bay 
A rusty ship sails away 
With a de­vush­ka from Vladi­vos­tok 
She’s a devushka from Vladivostok.

Our funny lit­tle lives 
We show up here with 
Star­dust in our eyes 
You get here on a train 
It takes about a week but that's OK 
And through the open win­dow 
There's a breeze 
And fog rollin' off the sea 
Mer­cury and starfish in the bay 
A rusty ship sails away 
With a de­vush­ka from Vladi­vos­tok 
She’s a devushka from Vladivostok.

Девушка из Владивостока

© Yell

Дождь, июньская ночь,
Девушка из Владивостока в своей комнате.
Валяется на кровати, 
Болтает в чате с друзьями,
В открытое окно
Легкий ветерок
Задувает клочья тумана с моря.
По ртути залива, над морскими звездами
В море уходит ржавый корабль
И уносит девушку из Владивостока.
Девушка из Владивостока.

Как до нелепости смешны наши жизни.
Мы являемся в мир
Со звездной пылью в глазах,
Садимся здесь на поезд
И едем примерно неделю, но это ничего.
А в открытое окно
Легкий ветерок
Задувает клочья тумана с моря.
По ртути залива, над морскими звездами
В море уходит ржавый корабль
И уносит девушку из Владивостока.
Девушка из Владивостока.

Очень трогательно, кстати, звучит, когда Браун выпевает свое «de­vush­ka from Vladi­vos­tok». Удивительно также и то, что Браун возвращается в Россию постоянно. Много ли вы знаете иностранных музыкантов, в турне которых значатся не только Москва и Санкт-Петербург, но и Новосибирск, Барнаул, Омск, Челябинск, Пермь, Самара, Владивосток? Добавьте сюда еще и Ереван, Алма-ату, Ташкент, Самарканд, Одессу, Николаев, Харьков, Запорожье, Киев.

Кстати, в Москве, Питере и Краснодаре Браун с компанией были вот только в конце октября – начале ноября, сейчас гастролируют по Украине, а уже 27 ноября их ждут в Самаре.

И еще: Дэвид Браун – единственный иностранный музыкант, про которого я знаю, что он дает в России настоящие kvartirnik. Вход – всего 500 рублей. А вы помните старые традиции отечественного рока?

Информацию о квартирниках вы можете найти на официальном сайте: http://www.brazzaville-band.com/

Brazzaville у нас любят, и ребята из группы отвечают поклонникам взаимностью: например, в Москве в начале месяца было проведено два квартирника вместо одного, потому что слишком много людей хотели их посетить. Но в песнях вы не найдете никакой карамельно-матрешечной слащавости. При всей их романтичности у Brazzaville удивительно трезвый взгляд на мир.

Brazzaville - Lena Mp3
Lena

© Brazzaville

Lena’s a beauty queen
From far away in Moldova
She reads fashion magazines
Of movie stars in Europa
The men are so handsome
With smiles sweet as tangerines

She answered a wanted ad
For waitresses maids and au pairs
She felt just a little sad
When it came time to leave her village
But she packed up her suitcase
And hugged her family at the door

Oh those summer days
Those bicycle trips in the rain
The local boys 
The cheap champagne
To be back there again
She’d give just about anything
And she’d never leave her town again

Now she works 13 hours a day
In a room with a dirty mattress
She’d take all the pain away
But she can’t seem to find the courage
And the mornings are the hardest
The sunlight on the concrete floor
Лена

© Yell

Лена – настоящая красавица
Из молдавской глубинки.
Она читает модные журналы
Про европейских кинозвезд –
Такие красивые мужчины
С улыбками слаще мандарина.

Лена откликнулась на объявление
О наборе прислуги au pair*.
Когда пришло время покидать родной город,
Она чувствовала легкую грусть,
Но она упаковала чемодан
И обняла семью на прощанье.

Ах, эти летние деньки,
Велосипедные прогулки
С местными мальчишками,
Дешевое шампанское…
Она все бы отдала,
Лишь бы вернуть их,
И никогда больше не уезжала бы из дома.

Теперь она работает 13 часов в день 
В комнате с грязным матрасом.
Она бы, может, и покончила с собой,
Но у нее не хватает духу.
Труднее всего по утрам,
Когда солнечный свет льется на бетонный пол.

*au pair (фр. "на равных") au pair girl девушка-иностранка, живущая в семье с целью изучения языка (в качестве оплаты выполняет лёгкую работу по дому или присматривает за детьми)

В каждом новом альбоме Brazzaville находят способ передать нам привет. Например, на альбоме 2007 года «21st Century Girl» появился вот такой дуэт с группой «Минерва»:

Brazzaville feat. Minerva - The Clouds in Camarillo (На Вершину Мира) Mp3
The Clouds in Camarillo (На Вершину Мира)

© Brazzaville feat. Minerva

You were born in '67
About 9 o'clock at night

Нам так светло. Вечер. Май.
По воде танцуем.

A couple years before I lost control
and ended up inside.

Кто нас узнал? Угадай.
Мы его рисуем.
Я для тебя стану здесь
Самой звонкой лирой
Пой, пусть слова улетят
На вершину мира.

Chorus:
The clouds in
Camarillo (на вершину мира)
Shimmer with a light that's
So unreal (на вершину мира)
Now I fear the stories
That they told me (на вершину мира)
Of how I hurt my baby
Must be somehow true

I stopped taking all my pills
they made me feel so dead inside.

Время бежит и никто
У него не спросит.

Just like the sun was going out
I didn't think I could survive

Знает об этом лишь он.
Он тебя попросит
Спеть ему несколько слов
Старого мотива.
И те слова улетят
На вершину мира.

Chorus

Now I'm writing from a caravan
behind your nana's place

Солнце играет с огнем
Мы играем с ветром

I think my spirit will be happier
with the stars in outer space.

Нам так светло мы вдвоем,
Вместе станем пеплом.
И когда солнце зашло,
Как же ты просила
Взять за собою тебя 
На вершину мира.

Chorus
Облака Камарилло (На вершину мира)

© Yell

Ты родился в 67-м,
Около 9-ти вечера.

Нам так светло. Вечер. Май.
По воде танцуем.

За пару лет до того, как я слетел с катушек
и угодил сюда.

Кто нас узнал? Угадай.
Мы его рисуем.
Я для тебя стану здесь
Самой звонкой лирой
Пой, пусть слова улетят
На вершину мира.

Припев:
Облака
Камарилло (на вершину мира)
Мерцают таким нереальным
Отсветом (на вершину мира)
И мне уже страшно, что 
В разговорах о том, (на вершину мира)
Как я обидел свою девочку,
Может быть и правда.

Я бросил пить таблетки –
от них у меня душа омертвела.

Время бежит и никто
У него не спросит.

Я смотрел, как садится солнце,
и думал, что умру точно так же.

Знает об этом лишь он.
Он тебя попросит
Спеть ему несколько слов
Старого мотива.
И те слова улетят
На вершину мира.

Припев.

Я пишу тебе из фургона
За домом твоей бабули

Солнце играет с огнем
Мы играем с ветром

Наверное, моя душа будет счастливее
в открытом космосе со звездами.

Нам так светло мы вдвоем,
Вместе станем пеплом.
И когда солнце зашло,
Как же ты просила
Взять за собою тебя 
На вершину мира.

Припев

Здесь можно посмотреть клип: http://www.youtube.com/watch?v=L7VcpJTRpFo&feature=player_embedded#

Но, разумеется, лучше всего Brazzaville в России знают по каверам. Это как раз они посягнули на святое: на «Звезду по имени Солнце». Доказательства тут: http://www.rg.ru/2007/10/26/brazzaville.html

Brazzaville - Star Called Sun Mp3
Star Called Sun

© Brazzaville

Near a star called Sun
It was there that my mom came undone
Sounds of a summer parade
90.5 in the shade

She drifted off on the 4th of July
A holiday look in her eyes
Said goodbye to a lifetime of pain
She died in a mid-summer rain

She said
There’s one million stars
For every little grain of sand down there

She floated up like a rocket in space
The misery gone from her face
Flying through comets and stars
Out past the canyons on Mars

She saw the future and she saw the past
She said, don’t worry, it’s not meant to last

Everything’s always OK
Even the worst of your days

There’s one million stars
For every little grain of sand down there

So now she’s there when I look at the sky

Or when I drink whisky or wine
Or when I feel frightened at night
Or days when I’m sick of my life

She says, son it’ll all be alright
Everything’s already fine
If only you knew what I’ve seen
You’d never feel frightened again

There’s one million stars
For every little grain of sand down there
Звезда по имени Солнце

© Yell

На орбите звезды по имени Солнце
Моей матери пришел конец
Под звуки летнего парада,
Когда в тени было 32

Она покинула этот мир 4 июля*
В глазах застыло ожидание праздника
Помахала ручкой жизни полной боли
И умерла под звук дождя в разгаре лета

Она сказала:
На каждую песчинку на земле
Приходится по миллиону звезд на небе

Она взвилась в воздух, как ракета
На лице – ни следа пережитых страданий
Она летит среди комет и звезд
Мимо каньонов Марса

Она видела будущее, она видела прошлое
Она сказала: не переживай, это все ненадолго
Все всегда в полном порядке
Даже в худшие из твоих дней.

На каждую песчинку на земле
Приходится по миллиону звезд на небе

И теперь, когда я гляжу на небо, я вижу ее там,
Вижу, когда я пью виски и вино 
Вижу, когда до смерти пугаюсь по ночам,
Вижу, когда мне осточертевает жить

Она говорит: сынок, все устроится
Все и так уже – лучше не бывает
Если бы ты только знал, что я видела,
Ты бы никогда в жизни больше не боялся

На каждую песчинку на земле
Приходится по миллиону звезд на небе

Второй их знаменитый кавер – «Зеленоглазое такси». И, положа руку на сердце, не могу сказать, какие стихи мне нравятся больше.

Brazzaville - Green-eyed Taxi Mp3
Green-eyed Taxi

© Brazzaville

Life it slips right by you 
Your dreams all left behind you
It’s cold and rain is falling
A lonely day is dawning

Chorus:
O-o-o-oh, Green-eyed taxi rescue me
O-o-o-oh, Cause I’m half the man I used to be
O-o-o-oh, All of the loves I threw away
O-o-o-oh, And now my skies are turning grey

Love – the great surrender
Her arms so warm and tender
The high life, bet you’ve followed
Has left you sad and hollowed

Chorus.
Зеленоглазое такси

© Yell

Жизнь проплывает мимо,
Мечты остались в прошлом,
На улице холодно и дождь, 
Одинокий день клонится к закату.

Припев:
Спаси меня, зеленоглазое такси,
От меня осталась одна тень.
Все любимые, которых я предал.
И вот мои небеса наливаются свинцом.

Любовь – величайший плен
Ее рук, таких теплых и нежных.
Красивая жизнь, за которой ты гнался,
Оставила в душе лишь тоску и опустошение.

Припев.

Вот здесь лежит концертная запись В начале Дэвид рассказывает немного о своем знакомстве с Боярским. Если знаете английский, послушайте – забавно.

Ну, и напоследок еще одно короткое видео, гордо названное «BRAZZAVILLE: Понять Русских»

7 мая 2009 года на официальном сайте группы появилось сообщение о прекращении существования группы и начале сольной карьеры Дэвида Брауна. Однако 23 июня 2009 там же Дэвид заявил, что группа продолжит жить и не умрёт, пока на этом свете есть люди, желающие продолжения существования Brazzaville.

Осенью 2009 года группа дала несколько концертов в Стамбуле, и их результатом стал альбом «Brazzaville in Istanbul», записанный совместно с турецкими музыкантами. С ними группа дала несколько концертов в России в апреле 2010 года.

В сентябре 2010 года группа дала несколько концертов в Армении, Казахстане и Азербайджане, а на октябрь-ноябрь запланированы выступления в Барселоне, Стамбуле, а также в России и на Украине.

На концертах Дэвид Браун рассказывает историю о танцовщице турчанке, которая говорила, что замужем за Босфором, потому что, переплывая на сторону Анатолии в 16 лет, сняла с пальца кольцо и выбросила его в воду и теперь была обречена всегда возвращаться туда.

Brazzaville - Bosphorus Mp3
Bosphorus 

© Brazzaville

She was married to the Bosphorus
She threw her ring in when she blew a kiss

To the Ottomans and Byzantines
Lying beneath the sea

She wore a pink and yellow summer dress
She kept her hair just like a poetess
She traveled all the way to Germany
The trains and the cold, dark sea

The amber glow of a morning cigarette
On the Istiklal Cadessi
The vapor trails and the tiny minerettes

All the domes in silhouette
Босфор

© Yell

Она была замужем за Босфором –
Она уронила в него кольцо, когда послала воздушный поцелуй
Оттоманцам и византийцам,
Покоящимся на дне моря.

Ее летнее платье было розово-желтым
У нее была прическа поэтессы
Она проделала долгий путь до Германии
И поездом, и по холодному, темному морю

Янтарный отсвет утренней сигареты
На Истиклаль Кадесси*,
Следы самолетов в небе и крохотные минареты,
Силуэты куполов.

*Истиклаль Кадесси (Istiklal Caddesi) – улица Независимости – одна из самых красивых и знаменитых улиц Стамбула. Она очень популярна у туристов.

Может, Brazzaville что-то свое оставили в России? Хотелось бы, по крайней мере, чтобы они к нам всегда возвращались.


При подготовке использованы материалы официального сайта Brazzaville: http://www.brazzaville-band.com/
Неофициального сайта в России: http://brazzaville-band.ru/
А так же сайтов: http://www.lastfm.ru/music/Brazzaville/+wiki
и http://www.rg.ru

  Sпецвыпуск полностью подготовила Елена Козлова aka Yell
  Iспользование материалов рассылки без разрешения автора запрещено.
  Oснователь рассылки - Денис Ларионов © 2002, пишите на modescoo@gmail.com

В избранное