Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

The Doors. Jim Morrison. Творчество, история от Дорзмании 06/12/2013


Все о Doors. Много о рок-н-ролле. Кое-что о жизни.
лого
Свободное непериодическое издание. 6 декабря 2013 г.

В этом номере:
- 1 Девятый ежегодный Джим Моррисонс пати на Фонтанке. Анонс
- 2 Настроение. Джиму Моррисону. Триптих

1 ДЕВЯТЫЙ ЕЖЕГОДНЫЙ ДЖИМ МОРРИСОНС ПАТИ НА ФОНТАНКЕ
Анонс

     Девятый год подряд на Фонтанке в честь дня рождения Джима звучит музыка The Doors.

ИЗВЕСТНЫЙ ПИТЕРСКИЙ ГРАФ МУЗЫКАНТ

13 fest

        8 декабря 2013 года в арт-клубе "Манхэттен" (наб. реки Фонтанки, 90, вход под арку) пройдет IX ежегодный фестиваль в честь дня рождения Джима Моррисона. В программе — кавер-версии песен The Doors в исполнении Алекса Некрасова (Info), The Greens (Москва), Old star band, певицы Алены Кривиллы и ее группы, и других. Уникальный перформанс, представляющий собой сплав музыки The Doors и поэзии Джима Моррисона, представит известный петербургский рок-музыкант, скрывшийся за псевдонимом Граф Лобановский. Начало мероприятия — в 20.00. Стоимость входа — 200 рублей

Организатор фестиваля Алексей Коломенцев

вернуться в начало

2 Джиму Моррисону. Триптих
Почта Дорзмании
 

1. Монолог Джима Моррисона
лого

     Жизнь… — поневоле
как тягостный сон:
В привычной мне роли
я — Джим М`орри-
-сон.
А Джим настоящий?— Индеец, шаман?
Вряд ли ответ я и сам себе дам.

Но чёрная стала привычной рубаха…
Обрядовый пояс индейца-навахо:
Индейские танцы, легенды, поверья
Мне распахнут восприятия Двери. *

Индейская магия… ритмы и пляски…
Лицо — у Индейца, а Джим — только маска:
Навечно в душе отпечаталась рана,
И дух мой стал духом индейца-шамана. **

Что жизнь в этом мире?— бессмысленный бред.
И знает об этом шаман и поэт.
Быть может, поэтому Моррисон Джим
Пьёт без разбора — виски и джин…

Ведь, дух мой томится, как раненый зверь—
Я ж а ж д у!— найти сокровенную Д в е р ь.
И средства для этого все хороши:
Не жалко мне тела, не жалко д у ш и —

В Про-с в е т, что ищу я на скользком пути,
Д у х ищущий только и может войти.—
Лишь д у х “просочится”, не помня потерь,
В Реальность иную, где “здесь и теперь”…

Навечно в душе отпечатался шрам:
Я белый индеец, я — Белый Шаман.
Хорошая встряска —
индейская пляска…
Пред дикой и шумной
толпою безумной…—
Пред этой б е з у м н о й-б е з у м н о й толпой,
Вздымающей вверх оглушительный вой………………!
И дела безумцам, конечно же, нет,
Что я не паяц и не шут… а п о э т ! ***

Ну, что ж… получИте… `то —
здесь вы зачем,—
Ведь, мне наплевать на условностей плен:
Хотите паяца… Так, нате вам — ч л е н! *** *
Да, я не боюсь репутации краха…
Во-о-т!— Вопль возмущенья… и— возгласы страха!

Эй!.. Вам подавай, чтоб всё “чисто да гладко”?—
У Джима-индейца другая повадка!
Хотите, чтоб было пристойно… да чисто.
А я, по-иному — чтоб бес-компромиссно…
Б е с к о м п р о м и с с н о !!!

Смотрите!.. ублюдки — вы… все. Лицемеры.
И весь ваш “протест”— лишь одни полумеры.
А жизнь для поэта — публичная плаха.
Не зря на мне чёртова эта рубаха…
Оковы морали… порвать не боюсь—
Смотрите ж!.. уроды… А я… посмеюсь.

Во мне не осталось и тени стыда?
Уходят сомненья, как в землю вода...?—
От Д ж и м а теперь уже нет и следа:
Ю р о д и в ы й (!) Нового Света я — Да-а-а !!!

Мятежный мой дух… — он живёт и поныне:
Я Д в е р и ищу в Аризонской Пустыне.
Мой дух просочится, найдя свою Цель,
В зиянье Про-света сквозь Трещину-щель.*** **

И с ним — в новом теле — без всякого страха *** ***
Войдёт, не колеблясь, Индеец Навахо…

 -------------------------
* Поиск “дверей восприятия” иной Реальности —
жизненная концепция Дж. Моррисона и группы
The Doors (Двери).
** Имеется в виду событие, повлиявшее в
дальнейшем на всё мировосприятие Дж. Моррисона:
4-летнего Джима потряс, посреди пустыни, вид
разбитого грузовика и окровавленных тел индейцев.
По его словам, души мёртвых индейцев кружились
вокруг и, в какой-то момент, одна или две из них
вселились в его собственную душу, которая, по его
признанию, “впитала их, как губка”.
*** Фронтмен и вокалист группы The Doors
Дж. Моррисон, прежде всего, позиционировал себя как
поэта и хотел, чтобы его воспринимали, в первую
очередь, как такового.
*** * Это известный скандальный эпизод в биографии
Дж. Моррисона и его наиболее “непристойная выходка”.
*** ** “Трещина мира”— сакральное понятие в
мировоззрении индейских магов (шаманов). Термин часто
встречается у К. Кастанеды.
*** *** Имеется в виду энергетическое тело.

2. Баллада о белом шамане

     Кислотные грёзы…
“кровавые слёзы”.
И ящериц торжество…
Прошло…
прошло?..
~~~
Священную могилу
Кропит парижский дождь.
Здесь мирно спит отныне(?)
Мятежный белый вождь:

Двойной груз неподъёмен
Для сердца одного.
Уход его был тёмен.
Да, только, что с того!

Хоть кажется, беспечно
Жил Ящериц Король, *
Душой впитал навечно
Индейца кровь и боль.

Снаружи был развязен,
Внутри — “свиреп”, как джин, **
Ведь болью был уЯзвлен
Чужой…
Индеец Джим.

Он свирипел от боли,
Хранившейся в душе.
И — от постылой роли,
Навязанных клише.

Совсем не так уж просто
Быть странным и чужим—
Был в этом мире гостем
“Чужой” индеец Джим.

Не так уж жизнь “красива”,
И тянет боль ко дну—
Кому нести по силам
Две боли за одну!

Был вид ему привычен
Бутылочного дна.
Да, ведь, и груз приличен—
Две боли как одна!

Толпы “взрывался” криком
“Многоголовый спрут” —
Джим в исступленье диком
Бесчинствовал, как шут.

Но… п а у з а — Безгласен
Заворожённый зал!—
Он был порой опасен…
(И это понимал).

Так — тишиною в зале
Раскрыт простой “обман”:
Сомненья есть едва ли,
Что этот шут — шаман!

…Парижская квартира,
“Уснувший” в ней кумир—
Умолкнувшая лира…
И— изумлённый мир.

Священную могилу
Кропит парижский дождь.
Здесь мирно спит отныне
Мятежный Белый Вождь?

 -------------------------
* Мистический титул Дж. Моррисона. “Поклонение
Ящерице”— название поэмы Дж. Моррисона и
музыкальной композиции группы The Doors.
** Автором уже было заявлено ранее в примечании
к rock-балладе “На Кончину Эми Уайнхаус”, что
саморазрушительный стиль жизни и эпатажное
поведение великих рок-исполнителей, быть может,
надо рассматривать как своеобразное проявление
г е н е т и ч е с к и обусловленного(?), но реально
н е востребованного, с в и р е п о г о
(в положительном смысле) бойцовского духа этих
человеческих индивидов.

3. Проклятие белого шамана
Поэма-реквием

     
-1-
Испанский корабль неуклюжий — от груза.
А лошади — только обуза. Обуза…
В бездну морскую сброшены
Безжалостно лошади… Лошади!

Морские сомкнулись объятья.
Как леденящий душ—
Виденье… Но ждёт проклятье
Губителей конских душ!

Священные конские д у ш и…
Без-душно в море потоплены!
Но воплем, из сердца исторгнутым,
Испанские изверги прокляты—
Одним только возгласом “Л о ш а д и !!!”
Белым Шаманом прокляты—
О т ч а я н н ы м возгласом “лошади”… *

В зелёных волнАх океана
Коней захлебнулся стон.
Но от проклятья шамана
Не откреститься крестом!

-2-
Чистые конские души
И лошадиную боль
Скрыла волна — не суша,
Морская выела соль.

Ржание — словно молитва.
Плети намокших грив.
Пучина. Последняя битва.
Предательство… Это не миф.

Пена в ноздрях. Агония.
В гортани — солёный вкус.
Отчаянно бьются кони,
Кони — ненужный груз!

Жгучая боль… Агония.
Соль гортань обожгла.
Молитвенно ржали кони…
Молитва к Небу ушла.

Священные конские души…
Без-душно в море потоплены!
Но в вопле отчаянном “Л о ш а д и !!!”
Испанские изверги прокляты—
Одним только возгласом “лошади!”
Белым Шаманом прокляты…

В зелёных волнАх океана
Коней захлебнулся стон.
Но от проклятья шамана
Не откреститься крестом!

-3-
В молитве отходят кони—
Виденье любого тронет.
И сердце тоскливо застонет... ......

Свет неземной на иконе—
Сложите в молитве ладони:
Надежда в глубинах тонет—
Кони в пучине... К о н и !

Волна набегает игриво—
Колышутся конские гривы.
Торчком — напряжённые уши.
Волна, набегая, душит.
В гортани — солёный хрип.
Вздох последний и... всхлип…

На гребне — кровавая пена ноздрей.
Конец… Конец лошадиных страстей.
Кровавая пена с белой смешалась—
Волны океанской невинная шалость!

Но —
шаманский вопль—
как холодный душ…
Настигнет губителей конских душ
Его роковое проклятье.
И ад заключит их в объятья.
Да будет убийцам “награда”
Отныне...— достойное ада
Виденье: В а г о н и и —
Horses!
К о н и.
Кони-и-и!!!

В зелёных волнАх океана
Коней захлебнулся стон.
Но от проклятья шамана
Не откреститься крестом!

-4-
Кислотных “угаров” грёзы
Пустых бутылок дно
Кровавые сердца слёзы
И ящериц торжество … **
прошло…
Всё прошло.
Отлегло...
Что ж, он бесновался, бывало—
Неистовый, словно джин,—
С индейской души покрывало
Срывал он — “индеец” Джим.
В траурной чёрной рубахе
(Как, если б, готовился к плахе),
Уставший от жизни оков,
Шаман и Поэт — не безумец!—
Вот, Джим настоящий каков…

 -------------------------
* Написано под впечатлением композиции The Doors
“Horse Latitudes” (“Лошадиные Широты “) из альбома
Strange Days (1967). То, как звучит эта композиция
в исполнении Дж. Моррисона, потрясает. Чего стОит
один только его возглас “Horses!”— “лошади” /кони/.
** См. примечание ко 2-ой части Триптиха— “Баллада
о Белом Шамане”.

лого


Автор Ютен Ольга Свирида

вернуться в начало

Форум Дорзмания для общения поклонников Дорз

Редакция отвечает на вопросы читателей в ЖЖ-сообществе "Дорзмания"

Издатель Олег (Blurman)    логотип (August) ©  Декабрь 6, 2013

В избранное