Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Рок Восточной Европы

  Все выпуски  

Рок Восточной Европы Интервью.


РОК ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ
информационный рок-альманах

Выпуск № 10/Январь 2009

ИНТЕРВЬЮ


Прессер: самая известная песня в мире — венгерская.

Часть 1.

Здравствуйте.
Сегодня, что называется, экслюзив для читателей нашей рассылки. Вашему вниманию предлагаю перевод довольно свеженького интервью с Габором Прессером. Вообще, Прессер дает довольно мало интервью, а переводить его очень интересно, но очень непросто из-за специфического венгерского слэнга, которым насыщена его речь, и весьма крепких выражений. В данном случае, это первое интервью, переведенное на русский язык ВООБЩЕ. При той любви, которым пользовались LGT в нашей стране, хочется знать о них немного больше.

За помощь при подготовке интервью благодарю Нелли Бакти.

Итак...

11 августа 2008 г.

Кто это, что это День венгерской песни? Почему он не такой же, словно венгерский лимон (шуточное выражение из фильма Петера Бачо (Bacsó Péter) «Tanú» – прим. пер.)? Почему в один определенный день нам надо его праздновать? Откуда берут начало его корни? Что нужно бы предпринять государству? — об этом мы спросили Габора Прессера, его мнение по поводу этого праздника.

С Габором Прессером просто невозможно общаться на «вы»; с момента начала нашего предварительного разговора по телефону он постоянно говорит на «ты», так и во время нашего интервью мы не переходим на «вы», а снова говорим «ты» композитору, музыканту и легенде.

Ты мог бы определить, что такое венгерская песня, день которой мы празднуем?
— Это очень просто, венгерская песня — это песня на венгерском языке.
— О венгерских песнях, как и о венгерской музыке в целом, часто говорят со снисхождением.
Ты не думаешь, что она такая, словно венгерский апельсин: кислее и желтее, но наш?
— Я совсем не согласен с тем, что он кислый. Что это значит, хуже, что ли?
— Под этим я понимаю, что венгерская музыка не отличается большим профессионализмом.
— Ну, хорошо, эту тему мы проиграем до конца. Что значит профессиональнее? Создание песни с более простой конструкцией? «Ne Gondold» (‘Не думай об этом’) — менее профессиональна, чем любая песня Боба Дилана?
— Я имел ввиду в более сложном отношении, а также подразумевал венгерскую легкую музыку.

— Почему венгерская легкая музыка менее профессиональна, чем американская? Просто она не может настолько продвинуться, как американская: нет соответствующего рынка маркетинга и «раскрутки». Я говорю о том, что есть вопрос искусства, который ты задаешь, а маркетинг и «раскрутка» — это вопрос рынка. На рынке, естественно, мы не можем конкурировать с американцами. Хотя бельгийцы и французы тоже не являются конкурентами, у них есть очень серьезная музыкальная жизнь, которую сильно поддерживает медиа. К тому же у них намного шире языковая площадь. Венгерская языковая площадь распространяется на эту страну и немного на жителей приграничных районов. Для последних очень важна венгерская музыка, и они очень-очень любят венгерские песни. Ну а если мы о 70-80-х годах говорим, то венгерская песня была распространена во всем социалистическом лагере. Настолько же, насколько сегодня англоязычная музыка в этих же странах. В Польше, например, с нами вместе публика подпевала «Ringasd El Magad». Я даже больше скажу: на Кубе. Они не знали, о чем речь. В обеих странах, живущие на огромных расстояниях друг от друга люди почему-то ассоциировали название песни со словом «ринго». Поэтому позже они сопровождали песню криками «ринго-ринго». Спустя какое-то время мы поняли, чего они хотели, но сначала даже не предполагали. Мы словно изумленно глазели, что возможно придет Ринго Старр? Другого значения слова «ринго» мы не знали... Возвращаясь к твоему вопросу, думаю, что этот вопрос, касающийся профессионализма, не мне надо задавать, а лучше рынку. Качество венгерской песни ни в музыке, ни в представлении не подлежит сомнению, как и любые песни страны, только намного уже ее понимающая аудитория. Поэтому и денег в нее вложено меньше. Уже на записях много денег не сделаешь. Приведу один пример: есть у меня один друг, который в звукозаписывающей индустрии Соединенных Штатов занимает высокий пост. Он один раз рассказал, что какой-то желтый цветок для Мэрайи Кэри (Mariah Carey), который каждый день нужно было освежать, обошелся в 2000$ в неделю. У нас за столько же можно записать целый альбом, а там это составит, скажем, тысячную долю от готовой пластинки. Они, возможно, технически далеко впереди нас, но в этом не заключается основная суть музыки.
— Есть такое характерное мнение о венгерских фильмах, что большинство режиссеров не зрителям снимают фильмы, а себе. Можно ли сказать, что и по отношению к венгерской музыке правомерно такое высказывание?
— Это глупое и неуважительное высказывание. Есть такой тип режиссера, который с намерением старается лизать заднюю часть публике или политической власти... Поэтому трудно сравнивать, так как существует закон киножанра, который делает фильмы очень успешными. В то же время, закона песенного жанра не существует. А нужен бы...
— Когда Petőfi Rádió (‘Радио Петёфи’) стало передавать музыку, венгерская музыка получила больше эфирного пространства, потом с созданием венгерского MTV на нее тоже обращали много внимания, и наконец, в рамках программы PANKKK, она приобрела и поддержку в лице государственной власти.
— В отношении программы PANKKK я не могу высказаться, поскольку не принимаю участия в ней. Что касается Дня венгерской песни, то хотел бы, чтобы политика никаким образом не касалась его. Вне зависимости от этого, хотел бы, чтобы у правительства сформировалась собачья привязанность к тому, чтобы поддерживать культуру венгерской песни. Эти песни играют важную связующую роль между людьми. Чтобы мне не ошибиться, скажу: на демонстрации в Надьмарош (город на севере Венгрии – прим. пер.), когда сотни тысяч людей вышли на берег Дуная, они громко пели «Ha Én Rózsa Volnék» (‘Если бы я был розой’) — это было намного сильнее, чем любое выступление. Уже это может многое сказать о роли венгерской песни. Или что значит венгерская песня тогда, когда против моего желания, та или иная политическая сторона использует нашу песню «Miénk Itt A Tér» (‘Здесь наша площадь’)?
— Искали ли политические партии возможности, чтобы не только твоя песня, но и ты лично оказался в их рядах?
— Я думаю, что они прекрасно знают: не пойду. Даже и не пытались, чтобы я каким-нибудь образом принял участия в любом политическом движении. И мы этого никогда не делали, даже при «проклятом» режиме. Другой вопрос, что в то время из Magyar Rádió (‘Венгерское радио’) «попросили» одного локального оппозиционера с тем, чтобы я политически взял на себя обязательства. «Жюри» было достаточного того, что одно небольшое либеральное издание искало интервью со мной, чтобы я высказал свое мнение о Будапеште. А я сказал, что это город, где я живу, который люблю и ненавижу, иногда красивый, иногда грязный и иногда словно живой. Вот сколько им было нужно, чтобы запретить. Знаю, что за сотрудник радио инициировал запрет. С тех пор, я сегодня здесь в первый раз (Это интервью было записано в студии «MR2 8» Венгерского радио).
Если все же мы смогли завершить ту эпоху, в которой директор ансамбля PIRAMIS прямо со сцены лизал задницу KISZ (‘Венгерский Комсомол’ – прим. пер.), и когда группы так называемого «истинного» рока в стройном ряду с Комсомолом занимались бизнесом и пьянствовали, и мы с LGT никому не были должны, так дайте же мне сделать сейчас так, как я хочу.
— Несмотря на это, ваши пластинки выходили. Это часто приводят в качестве доказательства сотрудничества с властью. Рядом с Петером Эрдёшем (Erdős Péter, бывший директор «Hungaroton» – прим. пер.) — человеком, бывшим ответственным за выпуск пластинок — якобы невозможно было развиваться независимо.
— Это глупость. Практически у всех выходили пластинки, кто жил и двигался.
— В отношении единственной пластинки группы EURÓPA KIADÓ (видимо, альбом Popzene (1983), альтернативный рок – прим. пер.) можно было слышать, что пришлось сильно помучиться, чтобы пластинка вышла...
— Быть альтернативным — не только достоинство, но и особое положение. Для так называемых альтернативных ансамблей это тоже было важно, поэтому они выпускались, чтобы их особое положение не нарушалось властями. Ведь тогда потеряется реноме. Хобо (Hobó, HOBO BLUES BAND) рассказал как-то об одной нашей большой «звезде» альтернативного рока, что если на концерте надвигалось что-то большое, тот сразу сообщал полиции. В отношении LGT можно сказать: сколько раз нас запрещали, или в наших лучших составах выходило меньше пластинок, чем у других. И это совсем не достоинство. Такова была наша «доля».

Horváth Balázs. Сетевое издание FigyelőNet


Кстати...

Хит-парад лучших пластинок Венгрии по версии 20 самых известных рок-критиков Венгрии:

1. Omega - Tízezer Lépés (1969)
2. Hobo Blues Band - Vadászat (1984)
3. Syrius - Az Ördög Álarcosbálja (1972)
4. Illés - Illések És Pofonok (1969)
5. LGT - Bummm! (1973)
6. A. E. Bizottság - Kalandra Fel (1983)
7. Európa Kiadó - Popzene (1983)
8. Cseh Tamás - Levél Nővéremnek (1977)
9. Cseh Tamás - Antoine És Désiré (1978)
10. Koncz Zsuzsa - Jelbeszéd (1973)

Опрос был составлен в 80-е годы по случаю празднования 20-летней годовщины выхода первой бит-пластинки.


Использование материалов и распространение возможны только с разрешения автора.
Все замечания, вопросы, пожелания направлять по адресу: rockzenekar@gmail.com


В избранное