Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости литературы

  Все выпуски  

Новости литературы


Приветствуем Вас, уважаемый читатель!


Портал «Новости литературы» http://novostiliteratury.ru/ продолжает знакомить Вас с последними событиями мира книг и чтения.

 

Основные события с 8 по 14 июня 2015 года:

 

Что нового

 

День рождения Пушкина отметили в Таджикистане

 

В субботу в Таджикистане прошли торжественные мероприятия, посвящённые 216-й годовщине со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/novosti/den-rozhdeniya-pushkina-otmetili-v-tadzhikistane/

 

«Песнь льда и пламени» станет раскраской для взрослых

 

Созданием раскраски для взрослых на основе фэнтези-саги Джорджа Мартина «Песнь льда и пламени» и снятого на её основе сериала «Игра престолов» займется американское издательство Bantam Books.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/novosti/pesn-lda-i-plameni-stanet-raskraskoj-dlya-vzroslyx/

 

Американский Хогвартс покажут в спин-оффе «Гарри Поттера»

 

Эту информацию подтвердила в своем Twitter писательница Джоан Роулинг, автор серии книг о юном волшебнике Гарри Поттере, а также спин-оффов к ней.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/novosti/amerikanskij-xogvarts-pokazhut-v-spin-offe-garri-pottera/

 

Украдена рукопись продолжения «50 оттенков серого»

 

Издатели опасаются, что история, рассказанная от лица Кристиана Грея, появится в сети Интернет до поступления в книжные магазины.

http://novostiliteratury.ru/2015/06/novosti/ukradena-rukopis-prodolzheniya-50-ottenkov-serogo/

 

Террористы сожгли уникальное 90-килограммовое Евангелие

 

Редчайшее старинное издание Евангелия, масса которого составляла около  90 кг, боевики террористической организации «Исламское государство» (ИГ) уничтожили в иракском городе Мосул.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/novosti/terroristy-sozhgli-unikalnoe-90-kilogrammovoe-evangelie/

 

Письма Харпер Ли не продались на аукционе Christies

 

Уникальность лота, напомним, заключалась в том, что за последние 40 лет ни одна рукопись Харпер Ли, кроме этих шести посланий, на аукцион не выставлялась.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/novosti/pisma-xarper-li-ne-prodalis-na-aukcione-christies/

 

Эти и другие новости можно прочитать в разделе http://novostiliteratury.ru/category/novosti/

 

Анонсы книг

 

Трумен Капоте «Дороги, ведущие в Эдем»

 

Полное собрание рассказов Трумена Капоте, автора романов «Голоса травы», «Хладнокровное убийство» и «Завтрак у Тиффани», выходит в новом переводе в издательстве «Азбука-Аттикус».

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/anonsy-knig/trumen-kapote-dorogi-vedushhie-v-edem/

 

Брендон Сандерсон «Огненный мститель»

 

Стальное Сердце сокрушено мстителями после долгой и кровавой борьбы, Чикаго наконец-то освобожден от власти тирана… Однако новые суперсилы, появившиеся в городе, грозят жителям новыми бедами.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/anonsy-knig/brendon-sanderson-ognennyj-mstitel/

 

Эдвард Уилсон «Смысл существования человека»

 

Если пренебрегать законами естественного отбора и чрезмерно увлекаться идеями биологического вмешательства в природу человека, то, по мнению Уилсона, ничего путного из этого не выйдет.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/anonsy-knig/edvard-uilson-smysl-sushhestvovaniya-cheloveka/

 

Брайан Макклеллан «Пороховой маг. Книга 2. Кровавый поход»

 

По пятам за Томасом следуют отборные воины противника, армия которого во много раз превосходит числом его войско. Но если свернуть с кровавого пути, спасти республику Ардо от разгневанного и кровожадного бога Кресимира точно не получится.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/anonsy-knig/brajan-makklellan-poroxovoj-mag-kniga-2-krovavyj-poxod/

 

Сара Дж. Маас «Наследница огня»

 

Если вы читали романы «Стеклянный трон», «Право на месть» и «Корона полуночи», то новый роман Сары Дж. Маас о женщине-ассасине Селене Сардотин придется вам по вкусу.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/anonsy-knig/sara-dzh-maas-naslednica-ognya/

 

Адам Браун «Карандаш надежды»

 

В рейтинге New York Times книга Адама Брауна занимает второе место. Бестселлер, выпущенный миллионными тиражами, на русском языке опубликовало издательство «Манн, Иванов и Фербер».

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/anonsy-knig/adam-braun-karandash-nadezhdy/

 

Книги для детей

 

В издательстве «Махаон» выходят две новые книги о Гарри Поттере

 

В конце мая на прилавках книжных магазинов появится издание «Квидиш сквозь века», а в июне - «Сказки барда Бидля».

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/knigi-dlya-detej/v-izdatelstve-maxaon-vyxodyat-dve-novye-knigi-o-garri-pottere/

 

Дэвид Алмонд «Глина»

 

С виду Роуз — обычный парень, но о нем ходит немало жутких и странных слухов. К тому же Стивен умел вырезать из дерева такие фигурки, которые выглядели как живые, а ещё лепить фигурки из глины…

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/knigi-dlya-detej/devid-almond-glina/

 

Сильвия Гроув «Стеклянная карта»

 

Сюжет романа разворачивается вокруг вселенской катастрофы, произошедшей в XVIII веке. Земное время она раскалывает на части, поэтому близкие люди оказываются в разных эпохах.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/knigi-dlya-detej/silviya-grouv-steklyannaya-karta/

 

Кристофер Хили «Как спасти королевство»

 

«Как спасти королевство» — новая книга из серии «Как приручить дракона». Речь здесь, однако, пойдет не о викингах и их огнедышащих домашних любимцах, а о том, что обычно происходит в сказках после слов «…и жили они долго и счастливо».

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/knigi-dlya-detej/kristofer-xili-kak-spasti-korolevstvo/

 

Деловая литература

 

Говард Шульц, Джоанна Гордон «Starbucks навсегда»

 

Здесь вы познакомитесь с реальной историей компании Starbucks, которая, как и многие предприятия, в 2008 году пережила серьезный кризис.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/delovaya-literatura/govard-shulc-dzhoanna-gordon-starbucks-navsegda/

 

Год литературы 2015

 

Первая уличная библиотека появится в Бийске

 

Организаторы отмечают, что работать она будет по принципу буккроссинга: чтобы взять книгу в библиотеке, нужно оставить там свою.

 

http://novostiliteratury.ru/2015/06/poslednie-publikacii/pervaya-ulichnaya-biblioteka-poyavitsya-v-bijske/

 

Бонус читателю!

 

10 книг о городах Европы

 

Отпуска ещё ждать и ждать, а отправиться в путешествие хочется уже сейчас? В сегодняшней подборке сайта «Новости литературы» представлены книги, которые перенесут вас в города Европы. Захватывающее приключение, в котором – и любовь, и детектив, и драма… Как вам такой «литературный отпуск»?

 

Джеймс Джойс «Дублинцы»

 

В мировую литературу Джойс вошел как автор романа «Улисс», но его тонкие психологические новеллы, собранные в этой книге, не менее интересны. Дублин автор считал «центром паралича», причем паралич для него – символ пороков ирландской жизни: низкопоклонства, косности, культурной отсталости, коррупции и бездуховности.

 

Дениз Вудз «Ночной поезд в Инсбрук»

 

Бывшие любовники Ричард и Фрэнсис случайно встречаются в поезде Рим-Инсбрук. Фрэнсис – одна из тех, для кого мир – бесконечный праздник, а дом – рюкзак за плечами. Ричард, напротив, преуспевающий лондонский архитектор, но столь же страстный путешественник. Познакомились они в безжизненной пустыне Судана, однако тогда Ричард самым таинственным образом исчез…

 

Роберт Элли «Последнее танго в Париже»

 

Роман вызвал в обществе эффект разорвавшейся бомбы – из-за глубокого сюжета, наполненного весьма откровенными сценами. Непобедимая страсть, охватывающая героев, лишает их способности мыслить и рассуждать, но и дает нереальное удовольствие от каждой прожитой минуты. Второе рождение книга пережила после экранизации Бертолуччи с Марлоном Брандо и Марией Шнайдер в главных ролях.  

 

Джудит Леннокс «Возвращение во Флоренцию»

 

Тесса и Фредди Николсон проводят беззаботное лето в Италии, однако эта страна вскоре для Тессы становится воспоминанием. В роскошном Лондоне она ведет богемную жизнь и придерживается весьма свободных взглядов. Но роковая страсть к женатому писателю приводит к драме, в которой так или иначе оказываются задействованы практически все герои романа.

 

Эрих Мария Ремарк «Ночь в Лиссабоне»

 

Этот роман – о ночи, в которой потерявший всё человек исповедуется случайному встречному. За бутылкой дешевого вина тянется его рассказ о любви, странной верности, войне и страшной отваге. Рассказчик спасается в Лиссабоне от нацистов, где безуспешно пытается найти деньги на билет на пароход в США и фальшивые американские визы. И странный незнакомец обещает подарить ему всё это в обмен на ночь с незнакомцем, которого он должен выслушать.

 

Кристофер Ишервуд «Прощай, Берлин»

 

Неизвестная для русскоязычного читателя страница классики английской литературы на родине в 30-40-е годы наделала немало шума. Автор – один из представителей «потерянного поколения». В книге он рассказывает о жизни западноевропейской богемы, растерянности интеллигенции, еврейских погромах, эпатирующей свободе нравов, пороке и греховности.

 

Бен Ааронович «Реки Лондона»

 

Питер Грант был на испытательном строке в должности констебля. Однажды ночью, следуя инструкции, он пытался допросить подозреваемого, который был, с одной стороны, мертв, с другой – подозрительно разговорчив для мертвеца. Внезапно герой становится не только детективом-констеблем, но и учеником волшебника, поэтому расследовать он будет не только обычные преступления…

 

Иэн Макьюэн «Амстердам»

 

Двое друзей, знаменитый композитор и преуспевающий главный редактор газеты, заключают соглашение об эвтаназии: если один из них перестанет контролировать себя и впадет в беспамятство, другой будет обязан его убить… Что же случится в Амстердаме? Кому выпадет жребий лишить жизни друга?

 

Эмиль Золя «Чрево Парижа»

 

Чрево Парижа – площадь Ле Аль неподалеку от Лувра. Сегодня здесь разбит сквер с бассейном, подземными магазинами, кафе и кинотеатром, но не так давно на его месте располагался центральный парижский рынок, а вокруг – притоны парижского дна. О судьбах обитателей чрева Парижа – книга Эмиля Золя.

 

Макс Фрай «Сказки старого Вильнюса»

 

Центр Вильнюса составляют 108 улиц. Если ходить по ним достаточно долго, то можно увидеть сотни удивительнейших историй, а во многих сюжетах – даже принять непосредственное участие. О загадках одного из самых красивых и самобытных городов Европы рассказывает человек, искренне влюбленный в Вильнюс и не перестающий ему удивляться.

 

Литература в Сети. Лучшее за неделю

 

Смертельный оргазм, сыщик-священник и мифы об эволюции человека

Книги на лето с Натальей Кочетковой

 

Скоротать вечер у моря или на дачной веранде с добротным детективом, погрузиться в перипетии чужой непростой биографии, восполнить пробелы в естественнонаучном знании — «Лента.ру» подобрала десять книг разных жанров и направлений, с которыми можно нескучно провести отпуск.

 

«Сыщики от бога» (изд-во Corpus)

 

Говорим «летнее чтение» — подразумеваем хороший детектив. Тому, кто успел пресытиться сложнохарактерными скандинавскими инспекторами полиции, гоняющимися не столько за маньяками, сколько за внутренними демонами; кто подустал от британских частных сыщиков (некоторые из них тоже вполне себе ребята непростые) и проглотил последнего «Фандорина», толком не разжевав, стоит взять в руки том «Сыщики от Бога», чья приятная тяжесть (734 страницы красивых умозаключений) обещает не один увлекательный вечер. Все сюжеты, собранные под обложкой, объединяет одно: в роли сыщиков в них выступают люди духовного звания — аскетичный протестант, католическая монахиня и молодой упрямый раввин. Однако разгадка каждого преступления — результат отнюдь не божественного провидения, а напряженной работы человеческой мысли.

 

Жауме Кабре «Я исповедуюсь» (изд-во «Иностранка»)

 

Роман начинается как добротный исторический детектив (недаром его уже успели уподобить «Имени розы» Умберто Эко) и на всем своем изрядном протяжении умело подстегивает читательский интерес. В нем есть все: антикварная лавка, затерянная в кривых улочках Барселоны; запретная любовь, внебрачные дети, напряженные семейные отношения, внезапная и трагическая смерть одного из главных героев, стыдные подробности его тайной жизни, открывающиеся при попытке найти убийцу, и, наконец, древний инструмент — скрипка XVIII века, созданная руками мастера Лоренцо Сториони из Кремоны. Именно на ней втайне от отца решил сыграть юный музыкант и полиглот Адриа. И, похоже, именно этот проступок потянул за собой ряд трагических событий. Всего перечисленного уже было бы достаточно, чтобы о книге Кабре заговорили как о событии (хватает же какому-нибудь Дэну Брауну). Но роман «Я исповедуюсь» испанские критики сравнили еще и с «Благоволительницами» Джонатана Литтелла. А это уже совсем другая история. История героя с непростым характером, оказавшегося в еще более непростых обстоятельствах. И его исповедальность весьма далека от бахвальства.

 

Дидье ван Ковеларт «Принцип Полины» (изд-во «Фантом Пресс»)

 

Если вы берете в руки книгу с именем Дидье ван Ковеларта на обложке, можете быть уверены — автор вас обманет. Даже если вы искушенный читатель. Даже если вы думаете, что все авторские ходы просчитали наперед. Вам кажется, что перед вами роман про призраков для чувствительных барышень — «Прощальная ночь в XV веке»? Вы ошибаетесь. История про любовь старика к малолетке — «Чужая шкура»? Ничего подобного. «Принцип Полины» тоже поначалу развивается как банальный любовный треугольник: робкий начинающий писатель приезжает в затерянную где-то в Альпах тюрьму на презентацию своего романа. Там встречает горячую штучку Полину, влюбленную в уголовника, отсиживающего срок. Уголовник просит писателя присмотреть за его крошкой, крошка берет с писателя слово написать книгу про возлюбленного и спит с писателем для достоверности. Но вы себе даже не представляете, во что этот сюжет разовьется и чем все закончится.

 

Харуки Мураками «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий» (изд-во «Эксмо»)

 

Дидье ван Ковеларт хоть и водит читателя за нос, но хотя бы добросовестно развязывает все сюжетные узлы. Харуки Мураками такими условностями себя не утруждает. Он может подцепить читателя расследованием жестокого убийства, а потом и вовсе забыть рассказать, кто преступник. Зачем? Ведь автор и его герой (а вместе с ними и читатель) увлеклись новой проблемой и старая их больше не касается. Таким был Мураками периода «Норвежского леса» и «Охоты на овец» — к этому же он вернулся спустя столько лет.

Его герой Цкуру Тадзаки когда-то несправедливо был обижен друзьями, — двое юношей и две девушки, которых он считал близкими людьми, внезапно от него отвернулись. И вот спустя время, подойдя к кризису среднего возраста, Цкуру решает разобраться, что же тогда произошло. А произошло много чего, но о чем-то Мураками только обмолвится, о чем-то и вовсе умолчит, а после вообще перескочит на что-то третье. Но самое удивительное, что читатель все равно останется доволен.

 

Чак Паланик «До самых кончиков» (изд-во «АСТ»)

 

«У тебя влагалище как по учебнику. Большие половые губы полностью симметричны, а преанальный изгиб, капюшон клитора и уздечка малых половых губ — это… это… — Не найдя подходящих слов, Макс прижал ладонь к сердцу и глубоко вздохнул». Считается, что отнюдь не все языки предназначены для описания эротических сцен — получается или медкарта или похабщина. Новый роман Чака Паланика, переведенный с английского на русский, время от времени сваливается то в одну, то в другую крайность, но это его нисколько не портит. Выглядящий как ироничный ответ «Пятидесяти оттенкам серого» (вы хотели много небанального секса? — извольте!) он вообще по-раблезиански чрезмерен. Что оправдано.

Ведь речь идет о сексуальном порабощении мира. Некто Линус Максвелл, гениальный изобретатель, разработал устройство, которое позволяет женщинам достигать такого оргазма, о каком они даже не смели мечтать (правда, в побочных эффектах значится летальный исход). Остановить сексуального тирана берется его же бывшая подопечная. Однако для этого ей сначала нужно избавить свое тело от наноботов, насилующих ее прямо на глазах у почтенной публики в зале суда.

 

Александр Соколов «Мифы об эволюции человека» (изд-во «Альпина нон-фикшн»)

 

«Недостающее звено между обезьяной и человеком не найдено»; «люди жили одновременно с динозаврами!»; «Чарльз Дарвин нигде не утверждал, что «человек произошел от обезьяны»»; «Дарвин в конце жизни «отрекся от своей теории» — журналист, популяризатор науки, главный редактор сайта Antropogenez.ru Александр Соколов на протяжении нескольких лет собирал различные мифы обывателей об эволюции человека, и в его копилке их немало. 65 мифов, развенчанных в этой книге, — лишь часть его богатого улова.

Как сказал однажды Стивен Хокинг: «Главный враг знания — не невежество, а иллюзия знания». Люди слышали где звон, но не вполне уверены, где именно. Зато абсолютно уверены в своей правоте. Если такой полуневежда попадется вам в собеседники, книга Соколова «Мифы об эволюции человека» поможет без особого труда уложить его на обе лопатки.

 

Дэвид Роуз «Будущее вещей» (изд-во «Альпина нон-фикшн»)

 

Сотрудник Медиалаборатории Массачусетского технологического института и один из теоретиков «интернета вещей» Дэвид Роуз взялся на пространстве эссе в три сотни страниц порассуждать о том, что будет с человеческими мечтами в будущем. С одной стороны, идеи бессмертия, телепортации, телепатии, всеведения и антропоцентричного пространства выглядят очень привлекательно. Все вещи находятся в постоянной связи друг с другом и с человеком. Однако, дивный новый мир может оказаться кому-то и не по нраву. Отличная штука — скатерть-самобранка, но процесс приготовления пищи может быть не только хлопотным, но и приятным. Здорово, когда огромная библиотека укладывается в небольшой плоский предмет-читалку, но как обойтись без запаха и шелеста страниц? Бессмертие — мечта любого человека, но не того, кто устал от жизни. Об оборотной стороне такой «магии» не в последнюю очередь рассуждает Роуз в книге «Будущее вещей».

 

Тумас Шеберг «Ингмар Бергман: жизнь, любовь и измены» (изд-во Corpus)

 

Шведский писатель и журналист Тумас Шеберг — из породы тех людей, кому на язык лучше не попадаться. В 2013 году он опубликовал скандальную книгу о нынешнем шведском короле Карле XVI Густаве, на которую даже профессиональное сообщество отреагировало с некой оторопью. Бергмана он тоже не пощадил. Дело даже не в том, что Шеберг вытащил на свет божий гору не известного ранее материала — неопубликованные письма самого режиссера, фрагменты дневников его матери — и пристрастно опросил близких. Он сделал из биографии Бергмана нечто такое, что лучше всего описывается хрестоматийной цитатой Пушкина из письма Вяземскому: «Толпа жадно читает исповеди, записки etc., потому что в подлости своей радуется унижению высокого, слабостям могущего. При открытии всякой мерзости она в восхищении. Он мал, как мы, он мерзок, как мы! Врете, подлецы: он и мал и мерзок — не так, как вы, — иначе». Но читать, черт возьми, все равно интересно.

 

Элизабет Гаскелл «Жизнь Шарлотты Бронте» (изд-во «КоЛибри»)

 

Эта биография совершенно иного рода — тоже насыщенная фактами и документальными свидетельствами, но спокойная и благопристойная. А каким еще может быть текст, написанный одной викторианской леди о другой? Элизабет Гаскелл — почти ровесница автора «Джейн Эйр», тоже писательница, хотя, возможно, не столь популярная. Женщин связывала не только общность занятий, но и личная дружба. На протяжении нескольких лет они состояли в регулярной переписке.

Спустя два года после трагической смерти Бронте (умерла в 38 лет) Гаскелл выпустила биографическую книгу «Жизнь Шарлотты Бронте», в которую включила множество писем Бронте, ее близких, литераторов и издателей. Издание увидело свет в 1857 году и с тех пор считается одним из самых достоверных жизнеописаний знаменитой британки. И даже странно, что на русский его впервые перевели только сейчас.

 

Татьяна Толстая «Девушка в цвету» («Редакция Елены Шубиной»)

 

Толстая — автор одновременно скупой и расточительный. Скупой — потому что каждый ее новый текст — событие, они появляются нечасто. Обычно это рассказы или короткие повести, или эссе, которые публикуются в компании уже когда-то издававшихся. Дождаться же от автора «Кыси» нового романа, кажется, и вовсе надежды нет. Расточительность же в том, что многие тексты появляются просто так — в ее блоге. Как бы между делом. И тут начинает казаться, что Татьяна Никитична как-то не вполне всерьез относится к дару слова, которым владеет.

Но как бы то ни было, вышел новый сборник, в котором есть все: и новый (автобиографический) рассказ, давший название книге, и такие чУдные характерные зарисовки, и литературоведческие эссе, читать которые ничуть не менее интересно, чем сюжет про «Макдоналдс».

Наталья Кочеткова, Lenta.ru

 

Гюнтер Грасс: таким вы его не знали

Гюнтер Штайдль, издававший произведения нобелевского лауреата по литературе, в течение тридцати лет собирал архив писателя. 12 июня состоялось его официальное открытие.

Спустя два месяца после смерти Гюнтера Грасса (Günter Grass), скончавшегося 13 апреля 2015 года на 87 году жизни, в Геттингене состоялось открытие нового Архива Гюнтера Грасса (Günter-Grass-Archiv). В этом здании хранятся письменные свидетельства творчества писателя, а также иные документы, предоставленные его издателем - Герхардом Штайдлем (Gerhard Steidl). Грасс и издательство Steidl Verlag сотрудничали в течение трех десятилетий.

В церемонии открытия Архива, прошедшей 12 июня, приняла участие вдова писателя и нобелевского лауреата по литературе Уте Грасс (Ute Grass).

К открытию архива, который в среднесрочной перспективе намерен функционировать и как музей, приурочена первая выставка. На ней представлены карандашные рисунки и напечатанные на пишущей машинке страницы манускрипта последней книги Грасса. Она увидит свет в августе 2015 года под названием "Vonne Endlichkait" (фонетическую игру слов на кашубском языке, родном для Грасса, можно примерно перевести как "Блаженство конечности").

Одновременно выставка позволяет ознакомиться с творческим методом Грасса: он неизменно, сочиняя, писал сперва от руки, исписывал толстые тетради. Затем перепечатывал манускрипт на старой пишущей машинке. Затем повторно, причем иногда не раз и не два, перепечатывал манускрипт после правки. Параллельно с текстом часто возникали и иллюстрации. В архиве собраны как манускрипты Грасса, так и его рисунки, гравюры, эскизы обложек, письма и другие документы.

Идея размещения архива в отдельном помещении появилась еще при жизни писателя. Он же выбрал и здание, уже тогда принадлежавшее издательству Steidl Verlag. Архив расположился в самом старинном в Геттингене и в одном из самых старинных в Германии жилых домов. Фахверковое здание было построено в 1310 году. "Грасс очень любил этот дом, в этих стенах мы отпраздновали его 85-летие, - рассказывает в интервью DW Герхард Штайдль. - Я был у Грасса за три дня до его смерти. Мы обсуждали новую книгу и договорились, что 12 июня 2015 года состоится ее чтение в этом доме". Судьба распорядилась иначе.

Последняя, еще не опубликованная книга Грасса представляет собой, по словам Штайдля, "подлинное творческое завещание" писателя. Она состоит из отдельных прозаических текстов различной длины, стихов и рисунков. Сам Грасс говорил о книге как об "эксперименте".

Архив Грасса будет открыт для исследователей, которым, по мнению издателя, "понадобятся десятилетия на его изучение". В каком режиме будет осуществляться доступ публики, пока неизвестно.

Анастасия Буцко, Deutsche Welle

 

Культовый писатель Бернар Вербер: "Гормоны счастья - мечта, любовь и хороший сон"

В Сокольниках прошел первый Международный фестиваль современной литературы

 

Говорят, что скромность украшает человека, но она может сделать таковым и целое мероприятие, если оно оформляется без лишнего пафоса и проходит в обстановке, похожей на вечер «свободного микрофона».

На сей раз в парке вдоль рядов миниатюрных палаток, принадлежащих различным клубам писателей и издательствам, ходили обычные люди со странными желаниями. Впрочем, вскоре вопрос: «Не подскажете, Некрасов — где? Около Тургенева?» — казался любому прохожему абсолютно нормальным явлением.

Но главным событием фестиваля стали выступления писателей — «лиц» современной литературы. Многие из них уже стали легендами. Тем приятней было видеть их живьем на сцене городского парка. На фестиваль приехали Мариам Петросян, Захар Прилепин, Михаил Веллер, Наринэ Абгарян, Леонид Клейн, Никита Непряхин, Артем Сенаторов и Никита Замеховский-Мегалокарди.

Каждый читатель мог задать любой вопрос своему кумиру, взять автограф. Да еще и на свежем воздухе!

Многим людям была интересна далеко не личная жизнь представителей писательского цеха, а, к примеру, их собственные литературные вкусы. Поскольку среди зрителей было много молодежи, спрашивали о том, что те читали в детстве. Например, Мариам Петросян с большим удовольствием рассказала о том, как ходила в библиотеку, сто раз перечитывала «Винни-Пуха», отвлекаясь от серьезной литературы, как полюбила путешествия аргонавтов. И, конечно же, она раскрывала тайны своего культового романа «Дом, в котором…», ради чего в парк и стеклись толпы юных почитателей этого произведения. Видимо, волнуясь, Мариам начинала свой каждый ответ словами: «Вы знаете…»

Вкусы читателей, приходивших послушать кумиров, раскрывались с каждым новым вопросом. Просили высказаться об актуальности Рэя Брэдбери, о пропорциях правды и вымысла в исторических произведениях. Возник разговор о писателях поколения битников, о которых я сама услышала впервые. Авторы с радостью отвечали, вступали в дискуссии. А зрители после автограф-сессии уходили с широкими зубастыми улыбками.

Но главной сенсацией стал гость из Парижа — Бернар Вербер, ставший известным во всем мире благодаря своим трилогиям «Муравьи», «Танатонавты», «Мы, боги» и «Третье Человечество».

Корреспонденту «МК» удалось задать ему за чашкой чая несколько вопросов.

— Почему вы решили писать именно в жанрах «мистицизм», «детектив», «философский роман»?

— Это те жанры, которые легче всего пишутся, и приятнее всего читаются. В них есть «золотая середина», они не имеют лимита по количеству информации. Я думаю, что дети в настоящий период времени — не самые большие фантазеры, а эти жанры помогают им развить фантазию.

— В трилогии «Муравьи» вы очень детально описываете жизнь и общение муравьев. Я слышала, что у вас были муравьи в качестве домашних животных. Вы наблюдали за ними? Как это происходило?

— Это вообще мои первые книги… Однажды я нашел крупный муравейник в лесу, где жило порядка сотни тысяч этих насекомых. Именно они стали прототипами персонажей в романе, так как мне посчастливилось наблюдать практически все процессы, связанные с их жизнью, их естественным поведением. (Дома у писателя живет кошка. И он до сих пор холост. — А.Ю.)

— Почему вы считаете, что для счастья необходимы три вещи: мечта, любовь и хороший сон?

— Потому, что наш организм нуждается в гормонах — эндорфинах, отвечающих за счастье человека. И такие вещи, как мечта, любовь и хороший сон, — пища для них, которая способствует их выработке. Это — как хорошая книга для развития ума. Когда человек насыщается ощущением любви, мечтаний и того, что он выспался, — он счастлив.

— Вне писательства чем вы увлекаетесь? У вас есть хобби?

— Литературный процесс отнимает много времени. На досуге я тоже все время что-то пишу. Работаю обычно утром. Ближе к полудню я ищу информацию для дальнейшего писания — из разных источников. Но больше всего я люблю ходить в лес, вступать, так сказать, в контакт с природой.

— Как вы используете геометрические формы в своих романах, можете пояснить?

— Роман можно рисовать, как картину. Или выкладывать фигурами разной формы, как будущий собор. Именно так я писал «Муравьев». У каждого романа есть свои сюжетные обороты, линии, так? Если визуализировать ход событий, то можно разглядеть в нем некую геометрическую фигуру. И сразу складывается определенный баланс между всеми событиями.

— Какое напутствие вы бы дали сегодня людям?

— Я хочу, чтобы мои читатели, и не только они, стремились менять наш мир… переворачивая все с ног на голову. Даже оставаясь в полном одиночестве, можно наделать кучу вещей. Можно просто включить воображение и что-то сотворить. Я верю, что человечество спасут именно людские фантазии. В наше время поколение может скитаться по разным дорогам в поисках своего пути, полезных занятий для себя и для других. Но пока человек идет вперед, у него в руках есть сила, способная повлиять на мир.

Я прониклась. Оставалось только оптимистично верить вместе с писателем, что мы действительно способны в один миг все изменить, и мир спасется. С пожеланиями всего наилучшего от всех читателей «МК» Бернар Вербер ушел на сцену. Но уже с переводчиком.

Все было довольно незамысловато в этот день, и гости фестиваля не были привередливы. Отсюда вывод: даже самый скромный праздник может сделать людей счастливыми.

 

Алиса Юрченко, "Московский комсомолец"


В избранное