Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости буддизма

  Все выпуски  

Новости буддизма


 24 апреля 2010

Шаджин-лама сообщил об официальном отказе Министерства иностранных дел РФ в выдаче въездной визы Далай-ламе

Традиционная ежеквартальная пресс-конференция Шаджин-ламы Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче с республиканскими СМИ началась с освящения вопроса, стоящего наиболее остро, - вопроса приглашения Его Святейшества Далай-ламы  XIV в Россию.

Как сообщалось ранее, несколько месяцев назад в адрес Президента РФ Дмитрия Медведева и Министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова от Централизованной религиозной организации «Объединение буддистов Калмыкии» были направлены письма с просьбой о выдаче российской визы Далай-ламе. Аналогичное письмо в МИД отправил сенатор Михаил Капура, представляющий в Совете Федерации исполнительную власть Калмыкии. «В этом году нами также было оформлено восемь приглашений - Его Святейшеству и сопровождающим его лицам, - сообщил Тэло Тулку Ринпоче, - однако они почему-то были проигнорированы».

Ответ на эти письма, составленный Заместителем директора первого департамента Азии МИДа А. Куликом и присланный на имя Шаджин-ламы 7 апреля 2010 года, стал официальным отказом российских властей на просьбы буддистов страны о выдаче въездной визе лидеру буддистов мира. «Конечно, эта информация огорчает, но я считаю, что народ Калмыкии должен об этом знать», - заявил Ринпоче.

В отказном письме говорится: «С пониманием относимся к Вашему стремлению способствовать приезду в РФ духовного лидера буддистов. В то же время хотели бы привлечь Ваше внимание к факторам, которые не могут не учитываться при рассмотрении данного вопроса. Даже носящий пастырский характер визит в нашу страну международного религиозного лидера, в деятельности которого присутствуют и политические моменты, не может быть сугубо  внутренним делом Российской Федерации. Возможные последствия приезда Далай-ламы в Россию необходимо рассматривать с учетом соответствующего внешнеполитического фона, а также в контексте обеспечения всей совокупности российских интересов. Исходим также из того, что посещение Далай-ламой России было бы особенно болезненно воспринято Пекином в нынешнем юбилейном году нашей общей с Китаем победы во Второй мировой войне. С учетом этого, полагали бы целесообразным вернуться к проработке вопроса о возможной пастырской поездке Далай-ламы в Россию позднее, прежде всего по мере появления признаков снижения напряженности в его взаимоотношениях с официальными властями КНР».

На вопрос журналистов, какие шаги последуют в ответ, Шаджин-лама сообщил об уже продуманном плане действий. «Конечно, на официальном уровне можно воспрепятствовать визиту нашего Учителя, его встрече с паствой, но уничтожить веру, которая есть в сердцах наших буддистов, невозможно. Визит духовного Учителя просто необходим народу Калмыкии: от того, состоится ли встреча российских буддистов с Далай-ламой на российской территории, во многом зависит дальнейшая судьба буддийской религии в стране. Калмыцкий народ на протяжении многих веков с достоинством сохранял и развивал Учение Будды, поэтому, несмотря на отказ, мы не будем опускать руки, но продолжим нашу работу и будем предпринимать не меньшие усилий», - сказал он.

Перейдя к другим темам, Ринпоче сообщил о своем участии 26-27 апреля во Всемирном саммите религиозных лидеров в Баку, куда съедутся главы крупнейших христианских церквей, исламских, иудейских и буддийских общин, а также авторитетные представители индуисткой, сикхской и синтоистской традиций. «В рамках саммита будут обсуждаться проблемы глобализации, международного сотрудничества и гармонии», - сообщил Ринпоче.

Далее Шаджин-лама напомнил о скором наступлении священного в буддийской традиции месяца Ур Сар, который начнется 14 мая. «Это время - особенное для калмыцкого народа, время бесценной возможности наиболее активно копить буин - добродетели, - сказал Шаджин-лама. - В связи с этим, центральный хурул готовит ряд праздничных мероприятий, пик которых придется на 27 мая - День рождения, просветления и ухода в паринирвану Будды Шакьямуни. Точная программа совсем скоро станет известна жителям республики».

У главного хурула Калмыкии так много планов, что Ринпоче даже пошутил о том, что скоро уже невозможно будет обходиться без буддийского телеканала.

Символичным, по мнению Шаджин-ламы, является то, что 27 мая, в день большого праздника в республику приедет глава одной из четырех школ тибетского буддизма Сакья Его Святейшество Сакья Тризин Ринпоче. «Я усматриваю  в этом визите огромную значимость, - сказал лидер калмыцких буддистов. - Известно, что традиционно калмыки - последователи школы Гелуг. Сам я, являясь перерождением махасиддхи Тилопы, некогда представлял кагьюпинскую традицию, но могу назвать себя патриотом школы Гелуг. Однако я не приемлю фанатичного подхода. В буддизме большое значение уделяется внесектантской позиции: мы должны иметь познания и в других традициях».

Как известно, Шаджин-лама пригласил в Калмыкию и главу школы Кагью -Его Святейшество Гьялву Кармапу Оргьена Тринлея Дордже - при последней встрече он сказал Шаджин-ламе, что с удовольствием посетит в Россию в рамках ближайшей поездки в Европу.

В заключении пресс-конференции Тэло Тулку Ринпоче выразил соболезнования семье убитого в Москве несколько дней назад выходца из Калмыкии Дольгана Никеева. «Я буду молиться за него всем сердцем», - сказал Ринпоче. «Подобного рода происшествия можно пресекать законным путем, и нужно сделать все, чтобы наши жители могли спокойно жить за пределами республики», - добавил он.

http://khurul.ru

_____________________

Приезд д-ра Александра Берзина в июне 2010 – лекции и семинар

Дорогие друзья! Рады представить вам программу визита д-ра Александра Берзина в Москву 7–13 июня 2010 г. Д-р Берзин прочитает цикл лекций в культурном центре «Белые Облака» и проведёт семинар для московского буддийского центра ФПМТ «Ганден Тендар Линг».

7 июня, 19.30: «Шамбала – мифы и реальность». Многие философы и политики XX века писали о священной стране Шамбале, которая упоминается в буддийских текстах тантры Калачакры. Д-р Берзин, изучавший эти тексты, расскажет о том, в какой степени распространённые представления о Шамбале соответствуют действительности. 8 июня, 19.30: «Буддийская медитация». Медитация – ключ к раскрытию внутреннего спокойствия и познанию истины, это один из самых главных аспектов буддийской духовной практики. Д-р Берзин расскажет, в чём смысл медитации и как ей заниматься.

9 июня, 19.30: «Буддийская практика в повседневной жизни». Наша жизнь наполнена всевозможными трудностями, мы страдаем и испытываем боль. В то же время каждый из нас стремится к счастью и не хочет страдать. Может ли буддийское учение помочь нам строить гармоничные отношения с людьми, добиваться успеха в делах и обрести внутреннее равновесие?

Место проведения лекций 7–9 июня: «Белые Облака», Покровка, д. 4.
Дополнительная информация
Культурный центр «Белые Облака»: 621-61-25, http://www.clouds.ru

11–13 июня: семинар «Как развивать ум на основе природы будды».
Тема семинара – природа ума, его изначальная чистота, возможность правильно познавать все явления и использовать внутренний потенциал для раскрытия наших положительных качеств. Вы узнаете, как развивать способности нашего ума, чтобы помогать себе и другим. Семинар будет включать сессии медитации. Это подготовительный курс к программе центра ФПМТ «Открытие буддизма».

Место проведения семинара 11–13 июня: культурный центр «Открытый Мир», Павловская ул. д. 18.
Дополнительная информация и регистрация
8 903 545 5096 – Сергей, 8 916 663 2078 – Галина (звоните или пишите смс).
Московский буддийский центр ФПМТ «Ганден Тендар Линг»: http://www.fpmt.ru

Александр Берзин – учитель Дхармы, буддолог, тибетолог, историк, доктор философии Гарвардского университета. Д-р Берзин начал изучать буддизм в 1962 году в Индии, обучаясь у учителей всех четырёх тибетских традиций. Его основным учителем был Ценшаб Серконг Ринпоче, ныне покойный мастер-партнер по дебатам и наставник-помощник Его Святейшества Далай-ламы. На протяжении девяти лет д-р Берзин работал его переводчиком и секретарём. Один из основателей Бюро переводов Тибетской библиотеки трудов и архивов в Дхарамсале, д-р Берзин – автор целого ряда книг и статей о Дхарме. С 1983 года он, по совету своих учителей, путешествует по всему миру и даёт учения о практике и теории тибетского буддизма, регулярно посещая и Россию. Д-р Берзин известен практичным подходом к преподнесению Учения, удивительной ясностью и точностью изложения. Д-р Берзин – создатель сайта «Библиотека Берзина».

_____________________

Сегодня во всех дацанах Забайкалья молятся будде медицины

Сегодня, 22 апреля, во всех буддийских монастырях Забайкальского края проходят хуралы, посвященные будде Отошо – покровителю медицины. В этот день читаются молитвы во благо всех живых существ, а верующие просят у Отощо долгую жизнь и здоровье. Кроме того, сегодняшний день считается благоприятным для всех благих деяний, так как плоды от совершенных деяний увеличиваются в сотни раз.

Как рассказал корреспонденту ИА «Забмедиа» шэрээтэ (настоятель) Читинского дацана Баир Цымпилов, праздничный хурал совершается сегодня и в читинском представительстве Агинского дацана.

Кроме того, по словам настоятеля, буддийское предание гласит, что Будда Шакьямуни в образе будды медицины впервые преподал Учение медицины в письменном виде известной как «Чжуд Ши» - «Четыре Тантры».

Интересно, что во время сегодняшнего хурала совершается ритуал по ушедшим в новое рождение. Его проводят, чтобы умерший быстро и беспрепятственно обрел новое рождение в счастливой участи – мирах людей или богов, ведь, согласно буддийскому вероучению, после смерти каждое существо попадает в промежуточный мир, называемый «бардо». При накопленных недобродетелях оно может испытать ужас от устрашающих иллюзорных кармических видений. Обряд состоит из нескольких частей, во время которых последовательно проводятся очистительные ритуалы, читаются разъяснения, чтобы находящийся в бардо осознал свою смерть и беспрепятственно обрел новоё счастливое рождение.

http://zabmedia.ru

_____________________

Ретрит с мастером Аджаном Вимало

В июне состоится 10-дневный ретрит с мастером Аджаном Вимало.

В этом году ретрит будет проходить в доме отдыха "Высокое", там два типа двухместных комнат (похуже и получше), при двухместном размещении проживание с питанием будут стоить 600 рублей в сутки (комнаты пострашнее) или 1000 рублей в сутки (комнаты отреставрированные). В каждом номере есть туалет, душ и горячая вода.
Даты ретрита с 4-13 июня.

Взнос за перелёт, трансфер и проживание-питание учителя 2000 руб.

Вы можете зарегистрироваться на сайте "Тайская лесная сангха".

_____________________

Медитационный ретрит с Йонге Мингьюром Ринпоче

Москва, 22 — 25 апреля 2010 года, Йонге Мингьюр Ринпоче впервые с визитом в России

Расписание визита

22 апреля 2010
19:00 Публичная лекция, презентация новой книги.
Вход бесплатный, необходима предварительная регистрация.
Место проведения: Центральный Дом литераторов, г. Москва, ул. Б.Никитская, д. 53, м. Баррикадная
23-25 апреля 2010 года
«Радость жизни» — Медитационный ретрит с Йонге Мингьюром Ринпоче, основанный на материале книги «Будда, мозг и нейрофизиология счастья».

Уровень I: Успокоение ума

В ходе этого уикенд-ретрита мастер тибетской буддийской медитации Йонге Мингьюр Ринпоче будет учить тому, как медитация может помочь нам умиротворить ум и наполнить сердце неподдельной радостью. С присущей ему ясностью и юмором, Ринпоче учит тому, как любое жизненное переживание, даже захлёстывающие нас эмоции или хроническая боль, могут превратиться в неисчерпаемый источник радости.

Программа семинара носит нерелигиозный характер и подходит для людей любых вероисповеданий, как для новичков, так и для опытных медитирующих.

Время проведения

Пятница 23 апреля, 19:00 — 21:00
Суббота 24 апреля, 09:00 — 17:00
Воскресенье 25 апреля, 09:00 — 17:00

Место проведения

Центр «Открытый Мир», г. Москва, ул. Павловская, д. 18. Проезд: м. «Тульская», вход с Даниловского Вала.

Также следите за информацией на сайтах www.clouds.ru и www.tergar.ru

Рекомендованная стоимость участия в семинаре

на покрытие аренды помещения и оплату организационных расходов

3000 руб (ранняя регистрация, до 10.04.10 – 2500 руб.); студенты – 1500 руб (ранняя регистрация до 10.04.10 – 1200 руб.); семья из 3х и более человек - скидка 20%, оплата по месту проведения семинара; пенсионеры, льготные категории – вход бесплатно.

Имеется возможность сочетать помощь в организации ретрита с обучением. Если вы хотите оказать помощь в подготовке и проведении ретрита в роли волонтёра-помощника, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Оплата участия

С начала регистрации по 22 апреля – в кассах магазина «Белые облака» по адресу ул. Покровка, 4.
Тел. (495) 621-6125, без выходных, с 10:00 до 21:00. С 23 апреля – по месту проведения семинара.

С 23 апреля — на месте проведения ретрита.

Для участия в семинарах необходима регистрация ->

Контактная информация

Узнать подробности визита и зарегистрироваться можно также позвонив
по телефону: +7 (926) 638-3388, по e-mail: moscow@tergar.org , 6383388@mail.ru
и на сайтах www.clouds.ru, www.tergar.org/moscow

Об учителе

Йонге Мингьюр Ринпоче — один из наиболее выдающихся тибетских мастеров медитации нового поколения. Родившись в 1975 году в Нубри, Непал, он получил классическое духовное образование, обучаясь практическим и философским дисциплинам тибетского буддизма у величайших мастеров этой древней традиции, включая своего отца Тулку Ургьена Ринпоче. Начиная с 1998 года, он путешествует по всему миру, обучая и консультируя тысячи людей, встречаясь и общаясь с учёными и специалистами из самых разных отраслей современной науки, в том числе нейробиологии, физики и психологии. Его бестселлер «Будда, мозг и нейрофизиология счастья» был опубликован на более чем двадцати языках. Мингьюр Ринпоче также является основателем института Тергар в Бодхгае, Индия, предоставляющего возможность людям со всего мира изучать классические дисциплины буддийской традиции, а также углублять свою практику медитации. Его искренние и зачастую полные юмора рассказы о личных трудностях трогают сердца людей всех вероисповеданий, во всех уголках мира. За более подробной информацией о деятельности Ринпоче обращайтесь, пожалуйста, на сайт www.tergar.ru или www.tergar.org (англ.).

Йонге Мингьюр Ринпоче был лично выбран Его Святейшеством Далай-ламой для участия в медицинских исследованиях эффектов медитации в Вейсмановской Лаборатории нейрофизиологии и функционирования мозга Университета Висконсина. Позже издания Time и National Geographic окрестили Ринпоче «самым счастливым человеком на земле».

«Радость жизни»

Путешествие начинается с цикла из трех семинаров под названием «Радость жизни», в которых Йонге Мингьюр Ринпоче делится драгоценными учениями о том, каким образом успокоить ум, раскрыть сердце и развить глубокое видение подлинной природы реальности. «Радость жизни» подчеркивает важность тех универсальных принципов, которые составляют основу духовного прогресса: внутренней гармонии, любви, сострадания и мудрости. Практический курс «Радость жизни» способен принести реальную пользу самым разным людям, вне зависимости от их религиозной принадлежности.

Ретритная программа, являющаяся частью тренинга «Радость жизни», представляет собой курс обучения техникам медитации и предназначена для людей всех религий и вероисповеданий.

Она включает три уровня:

* Успокоение ума: практика медитации осознанности.
* Раскрытие сердца: развитие любви и сострадания.
* Пробуждение мудрости: раскрытие ока знания.

Уровень I: Успокоение ума

На данном этапе программы «Радость жизни» Мингьюр Ринпоче учит, как медитация осознанности может быть использована для обретения спокойного ума и радостного сердца. Медитация осознанности позволяет нам использовать любую ситуацию или испытываемые нами переживания, включая даже такие, как эмоциональный стресс или физическая боль, как средство для достижения внутреннего покоя.

Во время этого ретрита вы узнаете:

* Как оставаться в открытой осознанности, состоянии всеобъемлющего и бдительного присутствия.
* Как развить медитацию однонаправленного сосредоточения, используя в качестве вспомогательного средства визуально воспринимаемые объекты, звуки, вкусы и другие объекты чувственного восприятия.
* Как с помощью медитации однонаправленного сосредоточение справиться с физической болью, сложными эмоциональными состояниями и разрушительными шаблонам мышления.
* Как бороться с отвлекающими факторами и препятствиями, возникающими при выполнении практики медитации, такими как слишком возбужденный ум, сонливость и уныние.
* Что необходимо для того чтобы приступить к ежедневной практике медитации, включая принятие правильной позы и определение подходящей продолжительности медитационной сессии.

_____________________

Анонс визита и статья Дзонгсара Кхьенце Ринпоче «Запад — Восток, Восток — Запад»

Дорогие друзья,

Предлагаем вашему вниманию не публиковавшийся ранее русский перевод статьи известного тибетского ламы Дзонгсара Кхьенце Ринпоче «Запад — Восток, Восток — Запад», в которой он, в присущей ему прямой и бескомпромиссной манере, рассматривает столь актуальные проблемы адаптации тибетского буддизма и его учителей к реалиям Запада.

Также с радостью сообщаем вам, что первый визит Ринпоче в Россию, в ходе которого он посетит Москву и Санкт-Петербург, ожидается в июле 2010 года. Детали визита станут известны позднее, следите за новостной лентой!

Запад — Восток, Восток — Запад

Дзонгсар Кхьенце Ринпоче

Один мой друг из Нью-Йорка недавно прислал мне по электронной почте статью под названием «Работает ли тибетский буддизм на Западе?». Хоть первой моей реакцией и было желание сказать что-то в защиту, но должен признать, что автор статьи привел весьма несколько весомых доводов. Мне кажется бессмысленным и тщетным добавлять ещё одну точку зрения к этой очевидно бесконечной дискуссии, однако задолго до того, как современная цивилизация стала прославлять свободу слова, Будда, проявляя уважение к разумным доводам, делал особый акцент на том, чтобы мы тщательно исследовали предлагаемый им путь, а не безрассудно следовали ему. Однако нельзя не заметить, что даже в эту, так называемую эпоху технического прогресса, слепая вера не только по-прежнему жива, но и процветает — да так, что люди жертвуют своей жизнью только потому, что какой-то священнослужитель пообещал им место в раю. Для нас важно не только воспользоваться этим правом исследовать предлагаемый путь и оценить его разумность и обоснованность — нам стоит также обратить внимание и на прилагающийся к нему культурный багаж. Насколько каждому из нас необходимо погружаться в эту культуру? Значит ли это, что западные люди начисто лишены качеств, необходимых для того, чтобы стать буддистом? Или же это как раз и есть тот самый случай, когда «гуру» должны пойти на компромиссы в своих учениях, если хотят вписать его в реалии западного мира?

Годами тибетские ламы завоевывали сердца и умы многих людей на Западе в основном благодаря глубокой мудрости Будды, которую они воплощали, но также и благодаря мягкости и весёлому, жизнерадостному нраву многих из них. Помогает и то, что они стали вымирающим видом; ещё осталась небольшая группа подлинных мастеров, которых всегда можно использовать в качестве показательного примера. Первоначальная очарованность и страстная влюбленность уже подходят к концу; более того, некоторые западные люди начинают отчётливо осознавать, что существует большая разница между буддизмом и тибетской культурой.

С изменением социальных взглядов и отношений (не в последнюю очередь происходящим при активном участии современных средств массовой информации), усиливается и критический взгляд на публичных персон, а также растёт скептицизм по отношению к так называемому духовному пути. Впервые, тибетцы в целом и ламы в частности оказались вынуждены отведать горьковато-сладкий вкус свободного общества. Для некоторых болезненным явилось и осознание того, что за популярность и успех надо «платить». Также, тибетцы с явной неохотой воспринимают тот факт, что их попытки навязать другим собственное видение идеального образа жизни, не приносят особого успеха. Но, как и многие на Востоке, тибетцы до сих пор крепко держатся за все аспекты своей культуры (включая и те, без которых они могли бы прекрасно обойтись), как за единственно верный ответ на все вопросы. И в дополнение ко всему этому, многие мастера настаивают на том, чтобы их западные последователи принимали вместе с буддизмом и весь тибетский культурный багаж. Именно этот «винегрет» из тибетской культуры и буддизма так трудно переварить многим людям на Западе.

Даже основа буддийского учения, такая как прибежище, воспринимается сейчас в теистическом ключе, по причине её неадекватного объяснения. Когда мы произносим молитву «Я принимаю прибежище в Будде», мы едва ли осознаём (а следовательно упускаем из виду) самое главное — понимание того, что изначальная природа каждого из нас — будда. После вышесказанного, стоит ли удивляться тому, что автор статьи относится к Гуру и к Сангхе, как к «захватчикам», а не как к освободителям. Поскольку роль лам заключается в том, чтобы нести Дхарму на Запад, они обладают б0льшими обязательствами перед учением, чем западные ученики, которые заинтересованы в Дхарме, но пока не знакомы с ней. Но вместо того, чтобы делать учение доступным, тибетцы воздвигли перед западными людьми огромный барьер, созданный из комплекса собственного превосходства в сочетании с тотальным отсутствием «уважения» к западным людям и недостатком адекватного интереса к западному образу мышления. Классическая буддийская аналогия пациента, доктора и предписанного лечения гласит, что для пациентов с различными проблемами, доктора должны использовать разные виды лечения. Тем не менее, если тибетские ламы высмеивают культуру и привычки своих западных учеников, считая их изучение «никчёмным занятием и пустой тратой времени», то, как же тогда выписанное ими лекарство сможет помочь пациенту? Неужели они действительно полагают, что западным людям нужно давать те же самые учения, что и неграмотным тибетским кочевникам? Подобное отсутствие уважения по отношению к западной цивилизации у тибетцев не является каким-то «нововведением»; у них уже давно сложилось твёрдое убеждение в том, что люди Запада — варвары. Даже до 1959 года многим желающим посетить Тибет было отказано во въезде только потому, что они — иностранцы. Некоторые могут обвинять тибетцев в потере страны из-за их гипертрофированной ксенофобии, пренебрежения и отвержения всего иноземного как противного их пониманию «святости и чистоты». Но, даже не смотря на это, многие западные люди оказываются очарованы тибетским гостеприимством, вежливостью и дружелюбием, совсем не подозревая о том, что все это вызвано скорее социальными условностями, нежели искренностью. За большинством таких улыбающихся лиц скрывается подлинный мотив — вы человек с Запада. Некоторые вполне искренние на поверхности улыбки могут быть вызваны тем, что в вас видят потенциального спонсора или надеются на вашу помощь в получении американской грин-карты.

Невозможно оставить без внимания и высказывание автора о том, что «жалобы лам настолько знакомы, что невольно вызывают зевоту». Помимо того, что тибетцы считают западных последователей Дхармы «поверхностными и изменчивыми», они ещё видят в их подходе лишь желание перепробовать всё на вкус, «потрогать водичку»; при этом тибетцы забывают то, что подобное критически-исследовательское отношение поощрял в своих последователях сам Будда. Чем глубже вы будете изучать буддизм, тем больше вам будет раскрываться его величие.

Само навешивание тибетцами ярлыка «материалисты» на западных людей довольно-таки смешно, потому что погоня за материальными благами стала одним из высших приоритетов среди тибетцев в целом и некоторых лам в частности. Большие тибетские поселения в Индии соперничают между собой во всём, начиная с состязаний в постройке огромных монастырей и заканчивая приобретением самых последних, престижнейших марок автомобилей. Если бы иные высокие ламы решились вдруг продать свои золотые и серебряные подстаканники, то можно было бы в течение многих дней прокормить сотни голодающих жителей Эфиопии.

Тибетцы действительно думают, что западные люди занимаются «Дхарма-шопингом» и не способны держать в тайне тантрические учения; но как можно их в этом обвинять, если «сами ламы превратили Дхарму в бродячее шоу», включая такие элементы как гастрольные турне монахов-построителей песочных мандал и трупп танцующих лам.

Чем раньше мы раскроем и осознаем все эти изъяны тибетцев, тем лучше. Иначе наши иллюзии могут потерпеть крах, что в дальнейшем может послужить причиной для отказа от Дхармы. Но выявить эти изъяны не так-то просто. Опыт лицемерия, нарабатывавшийся поколениями, делает лам весьма утончёнными и искушёнными в отношениях с миром. Ярким примером этого служит то, сколько западных людей попалось на почти раздражающее театральное действо личной скромности лам, практически не видя их ожёсточенной закулисной борьбы за право занять более высокий трон. Доходило до того, что некоторые ламы желали занять место на том же самом уровне или даже выше, чем трон их учителя. Всё это маневрирование приобретает особенный драматизм, когда речь заходит о большом скоплении народа, и достигает своего апогея в том случае, если в собрании присутствуют крупные доноры, особенно из Тайваня, которые, похоже, судят о величии лам исключительно по их рангу в иерархии или пышности их титула.

Образ Гаутамы с чашей для подаяния, скромно бредущего босиком по пыльным улицам Магады, кажется сейчас уже простым мифом из далёкого прошлого. Влияние и доминирование лам в Тибете не только «ослабило» многие светские аспекты тибетской жизни, такие как искусство, музыка и литература, к которым ламы не проявляли особого интереса, но, в некоторых случаях, привело и к деградации самой Дхармы. Если бы не основополагающий нетеистический дух буддизма, то, вполне возможно, правление иных узколобых лам, было бы столь же тираническим, как режим Талибана в Афганистане.

Несмотря на заявления о своём экуменистическом и внесектарном подходе, многие ламы на деле поддерживают сектантство, собственнически карауля своих тибетских учеников и не поощряя их обучение в других школах/традициях. Конечно, у них существует удобное объяснение: если ученики будут это делать, то могут сильно запутаться. Именно поэтому, тибетские ученики одной школы не имеют абсолютно никакого представления о других традициях, что, однако, нисколько не мешает им пренебрежительно отзываться о них. Мало того, что ламы проделывают это с тибетцами, они также «натаскивают» западных учеников для этой сектантской игры, добиваясь в этом шокирующего успеха. Они также ревниво охраняют свои Дхарма-центры на Западе, хотя многие из этих центров являются всего-навсего средством финансовой поддержки самих лам и их родных монастырей на Востоке. Помощь западным ученикам, которые искренне изучают Дхарму или облегчение процесса их обучения, похоже, не являются для них приоритетными.

Итак, «сработает» ли когда-нибудь тибетский буддизм на «варварском» Западе? Конечно, да. Тот факт, что буддизм был импортирован и расцвел в варварском Тибете, доказывает то, что, несмотря на скверное поведение его отдельных представителей и чуждую культуру, буддизм может и всё ещё работает для любых национальностей, полов, сословий и культурных традиций. И, по меньшей мере, немудро выбраковывать буддизм, что автор, похоже, попытался сделать, из-за одного лишь дурного поведения некоторых тибетцев или из-за их образа жизни, кажущегося «сложным и колоритным».

Важно помнить, что понадобилось много десятилетий и поколений отваги и преданности, чтобы принести и укоренить буддизм среди тибетцев. Почему мы ждем, что на Западе это пройдет как-то иначе?

Более того, оценивать значимость Дхармы с материалистической точки зрения или судить о ней с надменным высокомерием так называемого объективного взгляда опасно. Никто не подвергает сомнению, что самолеты летают и корабли не тонут, но кто может с достоверностью утверждать, является ли человек просветлённым или нет? Точно так же нужно с осторожностью сравнивать и разные социальные системы. Комментарий автора о том, что «система социального устройства и народовластия в США более развита по сравнению с системой правления во времена царя Трисонга Деуцена», является несообразным. Пройдут века со времён его правления в Тибете, прежде чем колонизаторы в США приступят к уничтожению тысяч индейцев — коренных жителей Америки, — какое уж тут «народовластие». Напротив, царь Трисонг прекрасно понимал социальную значимость буддизма. Он принёс его в Тибет из Индии, из страны, с которой у Тибета было мало общего, вопреки бесчисленным трудностям, таким как откровенная враждебность любящей жертвоприношения религии бон. Если бы не его инициатива, Тибет бы принял кровожадные традиции местных племён или попал бы под влияние цивилизации угоднического конфуцианства из соседнего Китая.

К тому же, автор явно заблуждается, утверждая, что Запад «очень хорошо понимает, что значит быть бодхисаттвой», сравнивая это с таким понятиями как «филантропия», «гуманизм» или «социальное служение». Устремление бодхисаттвы выходит за пределы простого сочувствия к нуждающимся и беспомощным существам. Обладание таким видом сострадания неизбежно приводит к тому, что человек становится со-зависимым, неуверенным в себе, и, неминуемо, эгоистичным, поскольку начинает оценивать себя через призму того, в какой степени ему удалось помочь другим. Напротив, бодхисаттвы не привязаны к своему служению, акту помощи или её результату. Их цель в том, чтобы освобождать существ из плена бытия и мифа о свободе.

Поэтому резонно задаться вопросом, как должен вести себя бодхисаттва? Мягко? Умиротворённо? Скромно? Аскетично? Легко порицать «материалистичные» проступки лам, но, хотите верьте — хотите нет, ещё легче стать жертвой их напускной добродетельной простоты. Вот такое лицемерие царит на всеобщем маскараде. Я и сам зачастую в полной мере ощущаю собственное лицемерие, поскольку, легко могу самого себя счесть именно таким типом ламы, который разочаровал автора. Несмотря на то, что я написал всё это, я знаю, что не откажусь ни от одного из моих «бонусов», будь то высокий трон, дорогая модельная обувь или те 49 роллс-ройсов, которые мне, может быть, кто-нибудь когда-нибудь подарит.

Кому-то может показаться кощунством и проявлением испорченности, когда ламы, декларирующие отречение от мирских благ, купаются в роскоши и наслаждаются любыми возможными привилегиями. Точно также не укладывается в голове ситуация, когда вроде бы сострадательные и искусные мастера проявляют себя как тираны и ограниченные люди. Но нужно знать, что кажущаяся столь непритязательной жизнь в простоте также может быть обманчива. Звучит иронично, но как один не хочет отказаться от жизненных благ, так и другой начинает сильно волноваться, боясь утратить тщательно поддерживаемый имидж простого аскета-бессребреника и беззаботного парня безумной мудрости. Не правда ли, горько и больно видеть то, как кто-то воздерживается от мирских удовольствий исключительно ради поддержания имиджа скромности и простоты? Такой человек не только не прогрессирует на духовном пути, но и лишает себя массы удовольствий жизни в миру. Тем не менее, мы не должны осуждать некоторых лам или практикующих, которые кажутся нам излишне «мирскими» созданиями, но которые в деле помощи другим существам проявляют минимум эгоизма или демонстрируют полное его отсутствие. Мы должны почитать и стремиться развить в себе их абсолютное безразличие к чужому мнению, такому как восхваление их простоты или порицание поглощенности земными заботами, и к тому, удастся ли им, благодаря своей скромности, обрести учеников или же придётся потерять их, по причине своего предосудительного поведения. Как минимум, мы должны восхищаться отсутствием в них лицемерия и притворства. Сам я, в отличие от них, далёк от преодоления в себе этого лицемерия ложной скромности и достижения подлинного беспристрастия. Для меня, отречение, скромность и невовлечённость в мирские заботы до сих пор являются основополагающими ориентирами на моём духовном пути, но не потому, что я осознал тщетность и суетность мирской жизни, а только лишь потому, что я — «тибетский буддийский лама», и это, по мнению общества, как раз и есть то, как должен вести себя настоящий лама. И, кажется, что меня всё ещё волнует то, что думают окружающие люди. Однако, сколько бы мы ни судили и ни оценивали — всё это впустую. Я вовсе не утверждаю, что вынесение подобных суждений — аморально или «не политкорректно», просто любое суждение по природе своей — субъективно.

Д. Дж. Кхьенце

Статья из журнала “Dharma Dhrishti, The Dharma Point of view”, © 2009 Mindrolling International.

Перевод с английского А. Ермошиной, Редакторы А. Нариньяни, Д. Звибак

* Опубликовать свою новость
* Обсудить на форуме
* Зарегистрировать свой сайт


В избранное