Автор: Кристин Джеквони (Kristin Jackvony) Оригинал статьи Перевод: Ольга Алифанова
В прошлый раз я писала о важности валидации ввода для безопасности, удобства и производительности вашего приложения. Пытливый читатель сообщил, что надо также подумать и о валидации вывода. Обожаю, когда люди подают мне идеи для статей в блоге!
Тестируя вывод, нужно думать о трех основных моментах:
Как отображается результат?
Отличным примером результата, внешний вид которого стоит проверить – это телефонный номер. Когда пользователь добавляет телефонный номер в базу данных вашего приложения, то этот номер (я надеюсь) сохраняется без любых скобок, точек и дефисов. Однако при отображении телефона для пользователя вы, возможно, не захотите выводить его как 8008675309 – это тяжело читается. Вы предпочтете, чтобы номер форматировался так, как этого ожидает пользователь. Для пользователей из США номер будет отображаться как 800-867-5309 или (800) 867-5309.
Мы ITFB – развивающаяся IT компания, занимающаяся разработкой и внедрением корпоративных систем.
Наши команды работают в таких областях как банковский сектор, телеком, нефтехим, ритейл, гос. сектор. У нас классная команда опытных специалистов автоматизированного тестирования и мы заинтересованы в том, чтобы расширять ее и обучать начинающих и талантливых сотрудников.
Мы ищем начинающих специалистов (стажеров), готовых получить интересную и востребованную профессию автоматизатора тестирования. Всем, кого заинтересовала вакансия, мы предлагаем выполнить тестовое задание https://forms.gle/AzQ92KFuqiNKjTmC6, чтобы наши менторы смогли оценить навыки и пригласить на очное собеседование.
Желаем удачи!
По всем вопросам обращайтесь по тел. 8-977-497-56-03, Ермакова Вероника
Сегодняшний деловой мир приобрел одну важную особенность — он требует развития межкультурных и международных отношений. Это определяет высокую важность изучения английского языка для того, чтобы успешно вести бизнес за границей. Многие задаются вопросом: «Зачем учить деловой английский? Ведь я знаю общую структуру языка и у меня хороший словарный запас». Но для организации рабочих моментов с иностранными коллегами нужен совершенно не тот английский, который мы учили в школе, а его деловой вариант.