Автор: Кристин Джеквони (Kristin Jackvony) Оригинал статьи Перевод: Ольга Алифанова
Если ваше приложение используется в других странах, то, скорее всего, у него есть какая-то локализационная стратегия. Многие полагают, что локализация – это просто перевод на другой язык, но это не так. Вот примеры локализации, которая может использоваться в вашем приложении:
Язык: в разных странах говорят на разных языках, однако это верно не только для стран, но и для регионов. Например, в канадской провинции Квебек говорят в основном по-французски, а в прочих провинциях – по-английски.
Может кто встречался на просторах с программой, содержащий такой функционал:
Есть возможность воссоздать интерфейс тестируемой среды/оболочки/etc. Т.е. простейший набор объектов и/или возможность создать оные. К каждому объекту есть возможность прикрепить набор тест-кейсов.
Пример:
Есть на сайте мини-корзина. В искомой софтине воссоздаем её отображение, цепляем список тест-кейсов. Вуаля, при наведении/прожамкивании на элемент интерфейса аля "мини-корзина" у нас появляется список тест-кейсов.