Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Портал для IT-менеджеров: www.it4business.ru - 24.12.2009



it4business.ru - проект об IT для бизнеса

В этом выпуске:

  • Слово редактора
    • Индекс полезности книги
  • Тема номера
    • Сергей Архипенков, Викенд с Демарко и Листером: рецензия на книгу Тома Демарко, Тимоти Листера и др., «Балдеющие от адреналина и зомбированные шаблонами. Паттерны поведения проектных команд»

Разделы портала www.it4business.ru:


Слово редактора

Индекс полезности книги

Мне, кажется, я вывел для себя «индекс полезности книги». Для меня это список идей, заметок на будущее и задач в todo-список, который рождается в моем телефоне во время прочтения/прослушивания той или иной книги.

Индекс этот, безусловно, не идеальный, так как одна конкретная идея может возникнуть при прочтении книги №1 и уже не возникнет при прочтении книги №2 на туже тему, но тут уже, как в личном деле британского офицера, срабатывает признак «удачлив» или нет автор или книга. Если какая-то ранее прочтенная книга утащила у автора другой очень хорошей книги идею в моем списке, то ей просто не повезло – извините, надо было активнее проникать в мое информационное поле :)

У аудиокниг заранее есть преимущество, но это опять-таки: сори, надо иметь аудио версии.

--
С уважением,
Автор проекта www.it4business.ru
Слава Панкратов


Курсы и тренинги

Ближайшие курсы и тренинги:

Все курсы и тренинги | Анонсировать тренинг


Новые материалы портала IT-менеджеров www.it4business.ru

Мы любим интересные новости!


Сергей Архипенков: Викенд с Демарко и Листером

Темы: , , , , , , ,

Рецензия на книгу Тома Демарко, Тимоти Листера и др., «Балдеющие от адреналина и зомбированные шаблонами. Паттерны поведения проектных команд». — Пер. с англ. - Спб.: Символ-Плюс, 2010.
Автор рецензии: Сергей Архипенков

Балдеющие от адреналина и зомбированные шаблонами. Паттерны поведения проектных команд

Уже и не вспомню, когда в последний раз читал книгу «запоем», когда, открыв, не можешь оторваться. Как в детстве Артура Конан Дойля, Александра Дюма или Джека Лондона. Открыв новую книгу знакомых авторов, я не смог отложить ее, пока не дочитал до конца.

Почему?

Во-первых, книга описывает опыт авторов в управлении программными проектами, которые они извлекли из своей практики за 150 лет — если просуммировать опыт их всех шестерых. А если к этому прибавить еще и опыт, как положительный, так и отрицательный, команд, которые они изучали и консультировали, полагаю, что этот опыт придется измерять тысячелетиями. Вряд ли в какой другой книге вы сможете найти столь объемный опыт.

Во-вторых, этот опыт оформлен в виде хороших и плохих паттернов — наборов стереотипических поведенческих реакций или последовательностей действий. Эти паттерны вычленяют и выражают словами суть хорошо узнаваемых (для тех, у кого есть хоть какой-то опыт участия в разработке ПО) жизненных ситуаций, когда у нас возникает порой неосознанное чувство тревоги, которое говорит нам, что проект неминуемо движется к провалу. Не думаю, что в разработке ПО есть люди, которым не знакомо это чувство. Формализованные паттерны позволяют нам вовремя распознавать и исправлять провальные ситуации. И делать это еще до того, когда они станут необратимыми.

В-третьих, таких паттернов — 86. В основном это паттерны плохие. Поэтому этой книге можно было бы дать другое название — «Справочник по диагностике хронических расстройств и патологий проектных команд». Врачу самому не обязательно надо переболеть всеми болезнями прежде, чем он научится их лечить. Менеджеру проекта значительно быстрей учиться на чужих ошибках, чем участвуя в провальных проектах.

И, в-четвертых. Редкий случай. Порадовал перевод. И не только потому, что слово “patterns”, наконец-то (!), перевели как паттерны, а не как «шаблоны» (”templates”), о которых упомянуто в названии книги. Слово паттерн гораздо богаче слова шаблон и давно уже в психологии имеет самостоятельный смысл. Перевод порадовал еще и потому, что его авторам, как мне кажется, удалось сохранить метафоричность, юмор и экспрессивность разговорной лексики авторов книги. «Старперы», «потаскушки», «несознанка», «гнусно» — вот лишь некоторые образцы перевода.

Итак, что внутри?

Прочитав книгу, вы узнаете, что «проектные потаскушки» это совсем не то, о чем вы подумали. Что молчание у программистов — вовсе не знак согласия, а только «согласие — знак согласия». Зачем проектным командам нужны «соломенные чучела». Что такое «медленная правда» и «улучшение новостей». В чем полезны «партизанские команды». И почему «советский стиль» это не «Спутник», а «Запорожец» (впрочем, это на совести авторов :).

А еще вы узнаете, что когда говорят «сроки жесткие», подразумевают «нам крышка»; когда говорят «мы наверстаем упущенное на следующих этапах» — «нам все равно крышка»; «мы на него рассчитываем» — «ему крышка»; «работы продолжаются» — «мы ничего не понимаем»; «время покажет» — «мы ничего не понимаем и признаем это»; «это был полезный опыт» — «мы все запороли» и многое другое.

У меня есть дурная привычка черкать на книгах, когда читаю. Прямая черта означает «Разумеется, это на самом деле так». Две прямые черты — «Это на самом деле так! Как я сам до этого не додумался!» Волнистая черта — «Не уверен, что авторы правы». Двойная волнистая черта — «Это точно не так! Хотя над этим стоит подумать…». И еще. На полях я пишу мысли и ассоциации из прошлого опыта, которые пришли в голову при прочтении того или иного фрагмента. Зачем я это делаю? Для того чтобы, если и когда-нибудь я открою эту книгу вновь, я бы смог быстро восстановить контекст предыдущего прочтения этой книги.

На полях новой книги Демарко и Листера практически не осталось свободного места. А все страницы исчерканы исключительно прямыми линиями. Есть книги, которые можно не читать. Есть книги, которые можно прочесть. А есть книги, которые необходимо перечитывать. Очередной шедевр от авторов бестселлера “Peopleware”, безусловно, относится к третьей категории.

Книга будет полезна всем, кто участвует в программных проектах.

Книга должна стать настольной для всех менеджеров проектов и их руководителей. Искренне советую, подводя итоги за день, перелистывайте «Справочник расстройств и патологий», пока не выучите его наизусть :)

Если вам понравилась эта рецензия и то как пишет Сергей, вы также можете посмотреть видео докладов Сергея Архипенкова: говорит он не менее интересно!

 


Оставайтесь на связи, мы работаем для вас! Всё самое интересное только начинается!

Если вы воспользовались информацией из нашей рассылки, сайта или просто считаете этот материал полезным, поставьте ссылку на www.it4business.ru


© 2007-2009 | Портал для IT-менеджеров: www.it4business.ru

О проекте | Реклама на сайте | Публикация вакансий


В избранное