Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Полиглот

  Все выпуски  

Полиглот Плюсы и минусы системы


Salut!

Как поживаете? Удалось ли просмотреть 2 урока Дмитрия Петрова - ДП, как мне? Можете приступать  к 3 уроку, хотя по второму и первому уроку у нас еще остались хвосты.

Сегодня поговорим о системе ДП.

ПЛЮСЫ

Ее суть изображена в таблице:

Будущее  время, вопросительное предложение. Будущее  время, утвердительное предложение. Будущее  время, отрицание ("отрицательное предложение")
Настоящее время, вопросительное предложение. Настоящее время, утвердительное предложение. Настоящее время, отрицание ("отрицательное предложение")
Прошедшее вопросительное  предложение. Прошедшее время, утвердительное предложение. Прошедшее время, отрицание ("отрицательное предложение")

Уже на 3-х языках - английском, итальянском и французском ДП показал, как хорошо  помогает эта схема при изучении нового языка.

Такая таблица позволяет использовать  особенности запоминания. А именно - использовать структурные связи, которые облегчают как запоминание, так и понимание (а запоминание - процесс познавательный). Более подробно на тему запоминания я рекомендую свою статью, которую найдете по ссылке -

http://mc-ma.narod.ru/mc-ma/self/memori2.htm

 

НЕДОСТАТКИ (НА ПРИМЕРЕ ФРАНЦУЗСКОГО)

Когда можно сказать, что это имеет недостатки? Когда есть с чем сравнить.

Если сравнить систему ДП (на примере французского) с системой ТК - Татьяны Камяновой, то можно увидеть следующее:

В системе ТК кроме подготовки словарика по частеречному принципу, предлагается следующая программа обучения, покажем эту систему на примере лексики и грамматики:

Сначала знакомимся с лексическими единицами.

Затем на их основе рассматриваем кусок грамматики.

Потом осваиваем новую лексику, но с применением уже рассмотренной грамматики.

Следующим шагом - новая порция грамматики, но уже на примере последней (и предыдущий) лексики.

И.т.д.

Что это дает? При изучении нового материала, предыдущий материал становится инструментом,  и мы, т.о., не только обеспечиваем не механическое повторение, но и еще практику непосредственно при изучении теории (то, без чего в обычной школе иностранный язык не осваивается).

У ДП во втором уроке французского была дана вторая порция грамматики (прошедшее и будущее время - их самые простые и самые используемые варианты), но при этом одновременно была предложена и новая порция лексики. Результат - не очень.

С уважением, Владимир Токарев

 


В избранное