- "сильный паспорт" - возможность путешествовать во многие страны без виз
- В Канаде, например, хорошие государственные социальные программы, бесплатное высшее образование, отсутствие обязательной уплаты налогов гражданами, работающими за пределами Канады
- хороший уровень медицины
- другой климат
- возможность обучаться в сильных ВУЗах и работать в крупных компаниях с высокой оплатой труда.
- право продолжительное время легально находиться, вести бизнес на территории этих государств.
- в странах Латинской Америки - это возможность легальной иммиграции туда всех родственников. И это более простое мероприятие, чем, например, получение ВНЖ и гражданства за инвестиции, приобретение недвижимости и пр.
← Апрель 2019 → | ||||||
2
|
4
|
5
|
6
|
7
|
||
---|---|---|---|---|---|---|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://emigration-property.blogspot.com/
Открыта:
22-10-2011
Статистика
0 за неделю
Личный опыт: переезд в Израиль. Адаптация, жизнь, работа
|
Личный опыт: переезд в Израиль. Адаптация, жизнь, работа 2019-03-14 17:25 inform <noreply@blogger.com> Таня Козлова живёт в Израиле шесть лет. Причиной для переезда послужило не желание уехать из Беларуси или выгодное предложение работы в стране – Таня призналась, что преследовала личные убеждения: устройство политической системы Израиля ей всегда нравилось больше. К тому же хотелось быть ближе к своим корням, своему народу. source С момента переезда Таня успела пожить и в Иерусалиме, и в Тель-Авиве, поработать продавцом в хозяйственном магазине, прежде чем найти работу по специальности, выучить иврит и хорошо узнать страну, уезжать из которой не хочет, даже если будут более привлекательные варианты работы. Мы побеседовали с Таней и расспросили об особенностях жизни в Израиле. ПереездВ Израиле я живу уже шесть лет с момента окончательного переезда. До этого я приезжала сюда по программе Маса.Маса – программа, рассчитанная на пять или десять месяцев. Разновидностей программы много, но все в основном направлены на знакомство со страной, изучение иврита. Есть варианты, когда можно проходить стажировки, изучать какое-то интересное участнику направление.Я была сначала на программе по искусству и затем взяла ещё одну в Иерусалиме. Затем вернулась в Беларусь и оттуда уже готовила все документы для переезда в Израиль. Изначально я приехала в Иерусалим по программе абсорбции от еврейского агентства Сохнут, которая предназначена для молодых людей с высшим образованием и еврейскими корнями с разных стран мира. Мы жили в центре абсорбции в Иерусалиме, там же учили язык и «вливались» в жизнь. Программа длилась полгода, затем я ещё год прожила в Иерусалиме и после переехала в Тель-Авив, так как нашла работу в театре. Переехала я в Израиль, так как у меня есть еврейские корни и я имею право на репатриацию (Закон о возвращении). Сразу же в аэропорту получила удостоверение личности и стала гражданкой Израиля. Через год я получила паспорт, дающий возможность въезжать без виз в огромное количество стран (около 160). Но не во все – например, в Америку и Австралию виза нужна. Сейчас закон упростили, и такой паспорт получают сразу же по приезде вместе с удостоверением личности. АдаптацияСкажу честно – адаптироваться непросто. Я приехала в страну без знания языка и фактически начала жизнь с нуля. Мне было тяжело первый год. Очень повезло, что первые полгода я жила в центре абсорбции, где нам помогали с базовыми административными вещами: открыть счёт в банке, получить страховку в больничной кассе и т. п. И также повезло, что у меня здесь были друзья и родственники, всегда готовые помочь. Но после полугода жизни в центре абсорбции пришлось разбираться с тонкостями поиска жилья, работы самой.Центр абсорбции – это что-то вроде пионерского лагеря для тех, кто приезжает в страну по одной из программ репатриации. Жили мы в комнате с ещё одной девочкой – это было что-то вроде мини-квартиры, где помимо жилого помещения была мини-кухня и санузел. В течение полугода каждый месяц государство выделяет определённую сумму – около $500-600, из которой вычитаются расходы на питание, проживание. Учитывая, что жили и питались мы на территории центра, конечно, затраты эти были существенно ниже, чем если бы я сразу приехала в Иерусалим самостоятельно. Кстати, услугами центра абсорбции могут воспользоваться и те, кто переезжает не по программе репатриации, а, к примеру, по работе. К вам прикрепляют консультанта, которому вы можете позвонить и узнать интересующие нюансы: как оформлять договор на квартиру, открыть счёт в банке и т. д. Конечно, жить вы в центре не сможете, но зато быстрее адаптируетесь.Несмотря на сложности, начинать жизнь в новой стране было интересно. В первый год возникали мысли вернуться обратно, особенно в моменты, когда я была без работы и без нормального жилья. Как говорят здесь, тяжело первые три года – потом становится легче. После переезда в Тель-Авив тоже было непросто в моральном плане: все мои друзья и знакомые остались в Иерусалиме, в Тель-Авиве я почти никого не знала. Поэтому были свои трудности, несмотря на то что появилась стабильная хорошая работа и жильё. ЯзыкВ Беларуси я иврит не учила. Впервые столкнулась с этим вопросом на программе Маса – в течение пяти месяцев ходила на занятия, учила язык до обеда каждый день, после ездила на экскурсии и разные мероприятия. После переезда также учила иврит в центре абсорбции полгода. После ещё проходила дополнительные курсы.Выучить иврит мне было легко: для меня этот язык очень понятный, структурированный, логичный. Конечно, поначалу можно обойтись русским и английским, который здесь также хорошо знают. Но вообще я не представляю, как тут жить без знания иврита. У тебя гораздо меньше возможностей. Да и странно для меня – не учить язык той страны, в которой собираешься долго жить. ОбразованиеПо образованию я театральный режиссёр и педагог (училась в Беларуси). После переезда я подтверждала свой диплом. У меня на тот момент уже было подтверждение, что иврит я знаю на высоком уровне, потому со сдачей языкового экзамена вопросов не было. Плюс я высылала документы в Министерство образования, где подтвердили мою специальность. Если захочу преподавать в школе – мне достаточно наработать соответствующий стаж в течение года и пройти проверку, чтобы получить лицензию.Уже в Израиле я училась в магистратуре по специальности «Искусствоведение». Программа рассчитана на два года, но проучилась я только один – оставила, решив, что для будущей работы это не нужно. Но зато это был интересный опыт и дополнительное совершенствование языке, так как все лекции читали на иврите. Образование для меня было бесплатным: новые репатрианты в возрасте до 31 года могут свободно учиться в местных университетах, если поступят в течение первых трёх лет. Местное образование, конечно, очень отличается от белорусского, так как программу я практически формирую сама: есть базовые предметы, но большинство я могу выбрать с учётом количества часов, которые мне положены, составить удобный график. В итоге, когда училась, я приезжала в университет всего два-три раза в неделю. РаботаНайти работу по профессии мне было сложно, не легче, чем в Беларуси. Израиль – не то место, куда следует ехать творческому человеку реализовывать свои амбиции. Поначалу я работала в Сохнуте: занималась вопросами, связанными с репатриантами, экскурсиями. Рассылала резюме по своей специальности, куда только можно. Но так как потребовались деньги, пошла работать в магазин товаров для дома. Пробыла я там всего месяц – совершенно не моя деятельность, хотя уровень разговорного иврита очень сильно подняла за это время.И только после на моё резюме, которое я послала в театр в Тель-Авиве, откликнулись, и я переехала. Сейчас работаю не совсем по специальности – я администратор зала на вечерних спектаклях и ассистент режиссёра на некоторых проектах. Очень часто репатрианты из моей профессиональной сферы открывают в Израиле мини-театры, организуют обучающие кружки для детей, реализуют собственные проекты. В общем, каждый крутится, как может. Вообще в стране «простой» работы очень много. К примеру, если ты готов трудиться продавцом, консультантом, официантом и только сегодня приехал в страну – завтра у тебя уже будет место. Причём даже получая минимум (сейчас минималка в час – $8,3), конечно, шиковать не удастся, но снимать хотя бы комнату и позволить себе нормальное питание ты сможешь. К примеру, зарплата у меня сейчас ниже среднего, но я снимаю жильё, могу позволить себе хорошую еду и выезды в Европу несколько раз в год. Представить себе что-то подобное в Беларуси на аналогичной должности мне сложно. По поводу пособий по безработице: в чистом виде здесь такого нет. То есть если ты ушёл с предыдущей работы, тебя уволили или ты уволился сам, тебе выплачивают определённую сумму, пока не найдёшь новое место. Эта сумма зависит от твоего предыдущего заработка. Несколько месяцев получаешь такую помощь, параллельно тебе ищут место. А если ты приехал в страну и решил сесть на шею государству – так не получится. Помощь получают только репатрианты, как это было у меня. Израильтяне – народ очень трудолюбивый, у них мозг прям-таки заточен под своё дело. И секрет тут не в генах и предрасположенности, а, на мой взгляд, в том, что ещё со школы детей учат «выходить за рамки». Как говорят у нас, «за пределы коробки» – то есть мыслить шире и более открыто. Подростки в Израиле уже в 14-15 лет начинают подрабатывать, чтобы иметь собственные деньги и не зависеть от родителей. Да и все вокруг в стране вкалывают – нет возможности расслабиться. Кстати, очень многие русскоязычные репатрианты идут на курсы медсестёр, которые в Израиле очень востребованы. Аренда квартирыЖильё в Израиле стоит дорого, особенно в Тель-Авиве. В Иерусалиме я снимала комнату в квартире (мы жили вдвоём с подругой) за $470 без учёта коммунальных платежей. Сейчас цены с каждым годом растут. В Тель-Авиве снимать квартиру в центре дороже раза в два, чем в спальных районах. Так, иногда съём комнаты в квартире с соседями стоит $800-900, а порой и больше, в зависимости от района. Крохотная студия стоит свыше $1 тыс.В более отдалённых районах можно найти варианты подешевле. Я живу в трёхкомнатной квартире (салон-гостиная и две маленькие комнатки) в Яффо, на границе с двумя другими городами центра страны. Мы платим $1 тыс. за всю квартиру. Снимаем её уже четыре года, потому цена для нас не поменялась. Хотя схожие апартаменты по соседству стоят уже $1,2-1,3 тыс. Дом старый, район считается не очень хорошим из-за того, что здесь живут далеко не самые богатые люди. Но мне тут нравится: за двадцать минут можно медленным шагом дойти до моря, в пяти минутах от дома – станция поезда, парк, большой супермаркет. А ещё – пятнадцать минут пешком до работы. Несмотря на якобы неблагополучный район, чувствую я себя абсолютно безопасно: мне не страшно возвращаться домой в любое время, на улицах всегда тихо и спокойно. Честно – я себя здесь ощущаю в большей безопасности, чем в Беларуси. Особенности аренды и коммунальные платежиПри сдаче жилья хозяин квартиры может попросить справки о зарплате плюс чек-залог (вы выписываете чек, который в случае порчи имущества покроет затраты на ремонт). Очень часто собственники требуют привести двух поручителей, которые также подписывают договор об аренде жилья. Если вы внезапно исчезнете или передумаете платить – ответственность ложится на них. Нам очень повезло с хозяином: он не просил ни поручителей, ни чек-залог, но справку о зарплате мы представляли. Нередко собственник задаёт вопросы касательно работы, её отдалённости, дальнейших планов, так как заинтересован, чтобы люди снимали у него жильё как можно дольше.Дешевле всего жить на севере, но там особо работы нет, хоть места очень красивые. Недорогое жильё в Беэр-Шеве на юге, в Хайфе. Многие, кстати, живут именно в Хайфе, потому как и снимать жильё намного дешевле, чем в столице, и природа там красивая – море и горы. И вообще Хайфа считается hi-tech-городом. За те деньги, которые будете отдавать там за шикарную квартиру, в Тель-Авиве вы снимете разве что крохотную халупу на окраине. В последнее время дорого стало жить в Нетании – туда приезжает много французов, у них там своя «тусовка». Нетания считается самым французским городом Израиля. И так как эта категория граждан платёжеспособная, местные собственники начали быстро повышать арендные ставки. В коммунальные услуги входит налог на землю (зависит от района, метража квартиры и т. п.). У нас выходит за два месяца $100. Остальные услуги – свет, вода, газ, интернет – тоже варьируются по стоимости в зависимости от сезона: зимой и летом, когда жарко, уходит больше денег за электричество, так как центрального отопления в домах Тель-Авива нет. В сезон, когда мы не используем кондиционер, за электроэнергию выходит $50 в месяц, на воду в среднем тратим $30, на интернет – $33 (хотя в данном случае цена зависит от провайдера). Благодаря тому, что все счета делятся на двоих, за коммуналку я плачу немного. Казахи в стамбуле. Как переехать в Tурцию и купить квартиру 2019-03-14 23:02 inform <noreply@blogger.com> Асель Исабаева, 42 года, родной город — Алматы, основатель и руководитель проекта E-Waste KazakhstanЯ фотограф, окончила Нью-Йоркский университет для профессиональных фотографов. Много лет работала в разных агентствах ООН. Последние пять лет проработала в Алматы. Это был региональный офис ООН на 8 стран, но в 2017 году его закрыли. Я подумала, что пора что-то менять, и мы с дочерью переехали в Стамбул. Стамбул не был спонтанным решением. До этого у меня был опыт жизни в Канаде, Бельгии, я была в Косово, в Восточном Тиморе и близлежащих странах — Индонезии, Австралии. И могла сравнить жизнь в разных странах. Стамбул — это центр всего для меня. Это крупный исторический музей под небом. Я живу здесь уже год и до сих пор побывала не везде. В Стамбуле проходит множество крупных мировых мероприятий. У меня даже родился блог про город, где я пишу про путешествия и места в Стамбуле. О первых впечатлениях и сложностях Я была в Турции много раз. Но, несмотря на это, период адаптации после переезда дался нелегко. Он длился почти полгода. Притом, что я говорю по-турецки, и нам нравится эта страна. Мы столкнулись с тем, что незнакомые люди постоянно задают личные вопросы. Я купила в Стамбуле квартиру, и в нашем доме есть администрация, которая следит за порядком. Первое время меня спрашивали, куда я иду, нужна ли мне помощь. Но спустя время я поняла, что это естественно для турок. Если вы живете в Турции и заезжаете в дом, вы становитесь частью семьи этого подъезда, дома, улицы. Все вас знают, и если вам что-то нужно, помогут. Хотя в нашей резиденции все прогрессивно, и если вам некомфортно, никто не будет навязывать заботу. Забронировать апартаменты на Booking.com В Турции часто обманывают иностранцев, которые не привыкли и не разобрались в местных правилах. Было неприятно осознавать, что таксист может обмануть или продавец в магазине. Но когда привыкаешь к местным жителям и валюте, эти вопросы отходят на задний план. Сначала кажется, что жизнь в Стамбуле это хаос, но здесь есть порядок, к нему просто надо привыкнуть. Об особенностях жизни в Стамбуле Мне нравится местный климат. Круглый год здесь комфортно жить. Если хочется прохлады летом, можно поехать на север страны. И наоборот. Люди тоже привлекли меня. Я бы не хотела жить в странах постсоветского пространства, Европе, Америке. В Турции приветливые и доброжелательные люди, у которых достоинств больше, чем недостатков. В Стамбуле совершенно другой темп жизни. В Турции все медленно, размеренно, никто никуда не торопится. Я долго к этому привыкала, потому что в Казахстане все происходит быстро. Первое время нас удивляли местные обычаи. Однажды я проснулась в два часа ночи от барабанной дроби. Оказалось, что в месяц Рамадан людей так будят на утренний ифтар. В течение месяца каждый день в каждом районе ходят барабанщики. А в конце месяца они ходят по домам и принимают подарки от жителей в качестве благодарности. В Стамбуле много мечетей, они здесь на каждом шагу. Было интересно наблюдать, как они начинают свою работу. Каждая мечеть начинает призыв в свое время, оно расписано по минутам. И это звучит как эхо, друг за другом — очень красиво. Мы привыкли к тому, что у нас ухоженные и красивые женщины. Здесь все наоборот. Турецкие мужчины любят ухаживать за собой больше, чем женщины. И мужская сфера красоты развита больше. В Стамбуле много экологичных проектов на государственном уровне. Люди занимаются сбором и сортировкой мусора на улицах и зарабатывают этим. В каждом районе города есть так называемые акимы. Однажды во время Рамадана я гуляла в парке и проходила мимо стадиона. Меня зазвали внутрь, и я увидела, что он полностью заставлен столами с едой. Оказывается, глава района в этот месяц бесплатно кормит всех желающих. Он приезжает и общается с людьми, они ему рады. Правительство организует много бесплатных курсов для иностранцев. Вы можете изучать языки, заниматься спортом, осваивать новые навыки. Если вы только приехали и хотите завести новых друзей, это хороший вариант. О работе В Стамбуле много возможностей в плане работы и самореализации. Карьеру здесь можно строить не только в офисе, но и самому — стать художником или реализовать себя в торговле. Я веду экологический проект в Алматы по правильной утилизации и сбору электронных отходов.Я хочу привить гражданам привычку сортировать мусор и сделала акцент на электронных отходах. У меня есть представители в Казахстане, и мы активно работаем. Также, после того как я стала делиться опытом переезда, покупки квартиры, оформления документов, ко мне стали обращаться другие люди. Я могу помочь, проконсультировать и даже подобрать недвижимость для тех, кто думает о переезде в Стамбул. Помимо этого у меня есть два фотопроекта: один про сирийцев, а второй про вымирающие профессии в Турции. Все мои проекты были начаты без начальных вложений. Я сторонница такого формата ведения бизнеса. О том, как повлиял город Я много лет проработала в офисе и не представляла себя вне этой системы. Когда работаешь в Еврокомиссии или ООН и имеешь хороший социальный пакет, то не переживаешь по каким-то вопросам. Но в Стамбуле я поняла, что ко всему можно приспособиться и научиться. Когда работаешь в крупных организациях, у тебя есть чувство принадлежности к чему-то глобальному. Это мотивирует. А когда работаешь сам по себе, начинаешь открывать в себе новые способности. Например, за год я освоила новую для себя профессию риелтора. Мне нравится писать, вести блог. Я стала развиваться всесторонне, а не так, как раньше — только в той сфере, где работает твоя организация. Для меня это важно. Я поняла, что могу многое, и могу сама решать проблемы. Самое главное — терпение и правильное отношение ко всему. Переезд положительно повлиял на меня, я стала сильнее, увереннее в себе. Казахи в стамбуле. Асель исабаева как переехать в турцию и купить квартиру Девушка из Владивостока поехала работать в Южную Корею и угодила в тюрьму 2019-03-14 23:02 inform <noreply@blogger.com> Фото: pixabay.com Работа в Южной Корее уже давно стала для приморцев обычным делом. Популярность такой трудовой деятельности обусловлена высокой заработной платой и близостью к родному региону. Мужчины ездят работать на заводы, в поля, а девушки, как правило, в ночные клубы на вакансии хостес. Однако ключевой момент этой, казалось бы, прибыльной истории, – то, что работают все нелегально и в любой момент к «гастарбайтерам» может нагрянуть служба миграционного контроля.Девушка из Владивостока, приехавшая в Южную Корею на заработки в ночной клуб, рассказала в Интервью РИА VladNews, что из себя представляет работа хостес и как она оказалась в корейской тюрьме. - Света, как ты нашла работу в Южной Корее? Какие условия предлагали? - Моя подруга там работает уже второй год. Последний год она проработала в ночном клубе в городе Пхохан и об этом заведении очень хорошо отзывалась. Она связалась с директором клуба по поводу моего трудоустройства. Он купил мне билеты за свой счет, и я прилетела в Корею. В аэропорту меня встретил водитель и привёз в апартаменты. Это была квартира в трехэтажном домике: три комнаты, кухня, балкон. В квартире я жила с еще пятью девочками. - А какую зарплату тебе обещали? - Около 60 тысяч рублей в месяц. Планировалось, что я пробуду там два месяца. Жилье было бесплатное, в клубе нас кормили, было очень комфортно, да и работодатели относились к нам отлично. - Что входило в твои рабочие обязанности? - Когда в клуб приходили гости, в основном корейцы, мы располагались в комнатах с караоке. Сначала они заказывали что-то выпить, закуски, потом выбирали девушек, с которыми хотят отдыхать. В наши обязанности входило петь с ними песни, ухаживать за ними – наливать пиво, убирать за ними. Они немного «свинюшки», могут рыгнуть или бросить что-то на пол. Песни любят английские или корейские, русские не особо, только Аллу Пугачёву. - Как корейцы относятся к русским девушкам? - Хорошо, корейцы любят русских женщин. Постоянно расспрашивают о чем-нибудь. Когда я говорила, что приехала из Владивостока, они просили показать фотографии, рассказать, как там живётся. Им всегда было интересно общаться с нами. Разговаривали мы на английском. - Много девушек из Приморья работают в Корее на таких вакансиях? - В клубе, где я работала, из девяти четыре были из Приморья, другие из Камчатки, Украины, Крыма, Омска. - Как произошла «облава» на ваше заведение? - Директор клуба предупреждал, что могут быть проверки. В тот день мы пришли на работу, и из комнат, где мы обычно работали, нас переместили в другую часть заведения, которая была под кодовым замком. Персонал говорил, что это ради нашей безопасности, так как ожидалась та самая проверка. Но, как оказалось, это не сработало, потому что один из гостей забыл закрыть дверь. «Облава» произошла как раз, когда мы работали с гостями. В караоке-комнату забежали четыре человека с криками «migration» и начали хватать нас за руки. Корейские мужчины говорили, что мы их друзья и вместе с ними пришли отдыхать, но стражам порядка было всё равно. Они сразу надели на нас наручники, как будто мы злостные преступники. Я шла и не понимала, что происходит, как такое могло произойти. Другие девушки потом рассказали, что к ним сотрудники миграционной службы внедрились под видом гостей. Расспрашивали, откуда приехали, знают ли, что работают нелегально... Девушки смеялись и ничего не подозревали, а потом на них тоже надели наручники. Когда всех собрали вместе, у нас забрали паспорта, рылись в сумках, у одной девушки украли зарплату, которую она получила в тот день. Хорошо, что нам дали хотя бы переодеться. Нас вывели из здания и посадили в маленькие автобусы, привезли в другое место и пересадили в большой автобус, весь в решётках, как в американских фильмах. Потом подвезли девушек из других клубов, они были в вечерних платьях, туфлях, им даже не дали переодеться. Все плакали… Забронировать апартаменты на Booking.com Потом долго ехали на этом «басе» и приехали в какое-то место типа СИЗО. - Опиши, пожалуйста, это СИЗО. Где вас держали? - Сначала у нас забрали все вещи, кроме денег, и выдали зелёную робу, похожую на спортивный костюм. Потом поместили в комнату площадью около 30 квадратных метров, где было 30 человек, из них 20 девушек из Таиланда. Они громко и без умолку говорили, от их говора постоянно болела голова. В камере нам дали одеяло, подушку, пластиковый стакан, зубную щетку. Кроватей там не было, спали на одеялах, хорошо, что везде был тёплый пол, также за перегородкой находился туалет и душ, который очень плохо работал. - Давали родственникам позвонить? Долго ли вы там пробыли? - За решеткой был телефонный аппарат, по которому можно было позвонить, купив карточку за 10 000 вон (около 600 рублей), её хватало примерно на полтора часа. Хорошо, что у одной девушки деньги были, мы смогли позвонить родственникам и сказать, что находимся в корейской тюрьме. В этой комнате мы «проплакали» двое суток. Нас постоянно вызывали подписывать какие-то документы, делали фотографии, снимали отпечатки пальцев. На второй день к нам приехал менеджер нашего клуба, успокоил, сказал, что сожалеет о случившемся. И пообещал, что, когда нас определят в тюрьму, дирекция клуба купит нам билеты обратно в Россию. И вот на третьи сутки всех задержанных снова повели в тот автобус и привезли в большую тюрьму, сфотографировали, «обшманали» и распределили по камерам. Со мной были еще три россиянки и 20 таек. - Тюрьма отличалось от СИЗО? - Комната, где нас держали, в этот раз была чуть-чуть побольше. В ней находились два душа, два туалета за перегородкой и два стола, за которыми мы обедали. Отношение к нам было, как будто мы проститутки или наркобароны. Вообще в корейской тюрьме к русским отношение ужасное, к тайкам лучше относились. Два раза в неделю в тюрьме проходили с тележкой и продавали различные «вкусняшки», карточки на таксофон. Если у тебя были деньги, то ты был почти «в шоколаде». Бесплатно нам выдали туалетную бумагу, мыло, зубную щетку, пасту. Кормили так себе. На завтрак было варёное яйцо, булочка и невкусное соевое молоко. На обед давали какой-нибудь суп из корешков, который так вонял, что есть уже не хотелось, рис, капусту типа кимчи, но опять же отвратительную, как будто она протухла, и тофу. Тайки ели всё «за обе щеки», а мы в основном рис. - Как ты всё же попала домой? Спустя сколько дней после этого инцидента? - В определенные дни приходили менеджеры и спрашивали – купили ли вам авиабилеты домой, если нет, они предлагали, чтобы мы дали им банковскую карточку, они снимут деньги и купят сами. В тюрьме мы просидели шесть дней, потом улетели домой. Нам повезло с директором, он нам и билеты домой купил, и заработную плату заплатил за те две недели, что я работала. Других девочек просто «кинули». Некоторые из них сидели в тюрьме уже больше двух месяцев, потому что никто им не мог купить билет. А корейцам все равно – нет денег, значит, сиди в тюрьме. "Право почвы" - получение гражданства по праву рождения 2019-03-30 01:19 inform <noreply@blogger.com> Знаете ли Вы, что некоторые семьи осознанно рожают ребенка за границей с тем, чтобы он получил гражданство по праву рождения на территории этого государства - "праву почвы"? А вместе с ним - получают возможность ВНЖ его родители. Речь сейчас не идет о рождении ребенка, когда муж - иностранец. А о практике, когда русские пары едут в роддома за границей, чтобы ребенок сразу получил гражданство этой страны. Одновременно, в России действует "право крови" - то есть ребенок русских родителей получает российское гражданство вне зависимости от того, где он родился. Таким образом, у новорожденного может получиться двойное гражданство. А вместе с тем - привилегии и у его родителей. Я читала о следующих странах, где законодательство это позволяет: США, Канада, Мексика, Бразилия, Чили, Аргентина. Так, например, в Мексике новорожденный получает второй паспорт через 3 дня после родов. Вместе с этим получить ВНЖ с правом получения гражданства (гражданство - через 2 года) может вся семья - и родители, и братья-сестры, и бабушки - дедушки. Стоимость цен в клинике - от 1000 до 3500 долларов В Бразилии также в течение 1,5 месяцев после рождения ребенка родители могут оформить ВНЖ, а через год - гражданство. В Аргентине - то же самое, но на гражданство подавать можно через 2 года. Стоимость - 3-4 тысячи долларов. В Чили, чтобы у ребенка было гражданство, Вы не должны рожать, как турист. А подавать на ВНЖ по беременности. При рождении ребенка в Канаде и США, его родители и родственники не получают новых прав автоматом. Зато может получить второе гражданство ребенок, что, как считают некоторые, открывает ему больше перспектив. И эти страны - США и Канада - лидеры по родам там иностранцев. Стоимость родов в США - от четырех тысяч и до сотен тысяч долларов. Ни в коем случае не призываю всех так делать, а просто перечислю преимущества, из-за которых на это решаются люди: Кроме стран, которые я рассмотрела в статье, есть еще список стран, в которых действует "право" почвы. В основном, это страны Центральной и Южной Америки : Белиз, Боливия, Венесуэла,Гондурас, Гренада, Доминика, Коста-Рика, Никарагуа, Пакистан, Панама, Перу, Сальвадор, Сент Китс и Невис, Тринидад и Тобаго , Фиджи и др. Но законодательство не стоит на месте - так, например, в 2010 году Доминиканская республика изменила подобный закон. В США, слышала, также рассматривают проект об отмене присвоения гражданства по праву почвы. 13 выводов за год жизни в США 2019-03-30 01:40 inform <noreply@blogger.com> Мне 13 лет, и я год как живу с родителями в США и учусь в обыкновенной американской школе. За эти 12 месяцев я увидела, в чем разнится американский подход к обучению от украинского. source. Итак, по пунктам: 1. Diversity — это не просто 56 национальностей в школе, а понимание и принятие того, что дети и люди вокруг разные. В нашей школе этим очень гордятся! В школе ты учишься смотреть на человека как на личность, а не обращать внимание на то, что он выглядит по-другому. Самовыражение для американцев очень важно. 2. Над самоидентификацией нужно работать, а также понимать ее. Когда я пришла на первый урок английского, я ожидала заучивание правил грамматики или чтение классических романов, но каково было мое удивление, когда учительница спросила, из чего состоит наша личность. Это была тема на целую четверть, которая закончилась сочинением на тему, что самое уникальное в нашей личности. 3. Социальная активность важнее твоих оценок. С начальной школы детей учат работать и помогать своему сообществу До окончания 12 класса каждый должен получить 75 часов помощи для community. Даже если все оценки отличные, но нет 75 часов, то ученик не сможет поступить в колледж. 4. Лидером может быть каждый, просто кому-то нужна помощь в осознании этого. На World Studies (симбиоз истории, географии, экономики и политологии) мы постоянно играли в командные игры, и каждый раз учитель назначал разных детей капитанами команд, объясняя, что он хочет дать всем возможность почувствовать себя уверенно в роли лидера. К концу года дети сами уже выбирали каждый раз новых людей в капитаны. 5. Нужно учиться использовать свои права. Каждый учебный год в школе проходит два вида выборов: первые — в школьный совет самоуправления, а второй — в самоуправление школьного района. Перед началом голосования всем говорят, что мы практикуемся в реализации своего конституционного права выбирать людей, которые представляют нас, а также очень много раз повторяют, что каждый (не «все», а каждый) должен участвовать в голосовании, потому что мнение каждого важно! 6. Читать интересно, просто нужно найти книги, которые нравятся тебе. В украинской школе я не очень любила читать, а в американской начала читать постоянно и с удовольствием. Первым делом в медиацентре новой школы библиотекарь задала много вопросов о том, что мне интересно, а еще через 5 минут предложила книгу, которая мне понравилась. Теперь каждый раз, когда я захожу в библиотеку, меня уже ждет книга, которая подходит именно мне. И так для каждого заядлого читателя в школьной библиотеке. 7. Ученикам дают свободу выбора во всем. Например, языки в школе учить не обязательно, но при этом ученик может выбрать из японского, итальянского, испанского, французского, китайского и русского языка, а так же выбрать свой темп обучения. Я выбрала изучение французского по ускоренной программе. 8. Умение/желание задавать вопросы развивается с детства. Оно заключается в том, чтобы поставить под вопрос то, что уже знаешь, а значит, посмотреть на привычные вещи под другим углом. Любимая фраза учителя моего брата: «Спасибо за хороший вопрос!” И каждый вопрос обязательно поощряется. 9. Преподаватель не всегда прав, поэтому он всегда рад помощи. Самый наглядный пример был на уроке Science, когда учитель рассказывал о динозаврах, но один из учеников оспорил один из аспектов. Учитель пообещал проверить информацию, а на следующем уроке признал свою ошибку и похвалил ученика за нестандартное мышление. 10. Просить помощи не должно быть страшно. Каждый день у нас есть урок-ТAG, который длится 30 минут, и ученики могут пойти на консультацию к любому учителю. И каждый очень рад помочь. Я часто обращалась за помощью к преподавательнице алгебры и ни разу она не отказала в помощи мне или другим учениками, приходившим ежедневно к ней на TAG. 11. Все знания можно применить на практике: и знание о строении человеческого тела, потому что тогда мы можем выбирать оптимальные продукты для себя, а экспоненциальной функцией можно посчитать, как быстро инопланетяне смогут захватить Марс, ну или, например, все файлы удалятся из-за вируса на компьютере и т.д. Любую тему показывают на практике, и уже нет отговорок: «Это никогда мне не пригодится в жизни!» 12. На английский перейти не сложно, а страшно. Самый часто задаваемый вопрос: сложно ли было учить все предметы на английском? Я училась в Киеве в специализированной школе с углубленным изучением английского, поэтому я шла в американскую школу с уверенностью в своем английском, но все оказалось не так легко, как я думала. Самое главное — это не отмалчиваться, пока вы не заговорите правильно, потому что грамматика придет со временем, а свободу в общении получить сложнее. 13. США — это не только Нью-Йорк и Лос-Анджелес. За год мы много путешествовали, и каждый раз я удивлялась уникальности природы разных штатов: горы, океаны, леса, пустыни… Мы стараемся ездить туда, где можно удивиться природе, а не просто «поставить галочку», что побывали в самых популярных туристических местах. |
В избранное | ||