Как правило,
идиоматические выражения в разных языках отличаются (например, мы уже
рассматривали cool as a cucumber или to have green fingers).
Иногда бывают случаи полного совпадения. В этой статье я хочу поговорить об
английской идиоме с очень интересной историей. Изначально ее можно было отнести
именно к случаю полного совпадения. Однако позже стало употребляться выражение
очень похожее на русское, но уже с некоторыми нюансами.