Она не была в России 23 года и теперь ощущает внутренний конфликт между
собой и городом детства, уж очень негативно его воспринимает "американка"
Лера. Под угрозой даже ее любовь: ведь быть с Данилой значит быть
в России! Пытаясь примирить себя с родиной, Лера решает разыскать школьных
друзей. Однако тут начинается самое странное. Выясняется, что некоторые
из них скоропостижно скончались - причем в том порядке, в котором
сидели за партами! Если бы не приезд Леры, никто бы не связал эти смерти
между собой! "Это не может быть случайным совпадением!" - решает
Лера и пытается самостоятельно во всем разобраться, не отдавая себе отчета,
что попадает под прицел убийцы. К счастью, ее друг детства Алексей
Кисанов стал теперь частным детективом и готов взяться за расследование...
Чудовищный и необъяснимый способ расправы с ограбленными и убитыми бизнесменами
заставил Екатерину и Изольду, следователей прокуратуры по особо
важным делам, провести не одну бессонную ночь. И везде - от Москвы до
побережья Черного моря - незадолго до гибели жертв видели в обществе
прелестной светловолосой девушки, одетой в экстравагантные и необычные
платья. Города, где были совершены убийства, таинственным образом совпадают
с маршрутом гастролей цирка лилипутов. Эта тонкая ниточка, за
которую удалось ухватиться следователям, была лишь началом запутанного
клубка злодеяний, родившихся в воспаленном мозгу прекрасной преступницы...
Юная Кэролайн приезжает в родной южный городок отдохнуть в его тиши после
тяжелого нервного срыва и в первый же день встречается с местным сердцеедом,
обаятельным и грешным Такером Лонгстритом. Но слишком глубоки
ее душевные раны, слишком не уверена она в себе и еще не готова к новой
любви. И лишь когда непонятные, необъяснимые преступления неожиданно
взбудоражат тихую жизнь городка, Кэролайн, оказавшись в смертельной
опасности, найдет в себе силы не только противостоять убийце, но и с открытым
сердцем принять любовь самого лучшего и преданного человека.
У несостоявшегося актера Николая необычное хобби - он блестяще играет роли
хулиганов, бандитов, мошенников - но только не на театральных подмостках,
а... в реальной жизни. И помогает раскрывать преступления. Странное
увлечение наполняет его будни опасными приключениями и сильными эмоциями.
Однако искусство перевоплощения, в свою очередь, играет с ним
злую шутку, и он уже сам не может разобраться - где внедрение, а где
жизнь.
Все не так просто, не так ладно в семейной жизни Родислава и Любы Романовых,
начинавшейся столь счастливо. Какой бы идиллической ни казалась их
семья, тайные трещины и скрытые изъяны неумолимо подтачивают ее основы.
И Любе, и уж тем более Родиславу есть за что упрекнуть себя, в чем
горько покаяться, над чем подумать бессонными ночами. И с детьми начинаются
проблемы, особенно с сыном. То обстоятельство, что фактически по
их вине в тюрьме сидит невиновный человек, тяжким грузом лежит на совести
Романовых. Так дальше жить нельзя - эта угловатая, колючая, некомфортная
истина становится все очевидней. Но Родислав и Люба даже не подозревают,
как близки к катастрофе, какая тонкая грань отделяет супругов
от того момента, когда все внезапно вскроется и жизнь покатится по
совершенно непредсказуемому пути...
Молодому и бесстрашному окружному прокурору Мэдисон-Сити Дугу Селби часто
приходится лично распутывать загадочные криминальные дела. Дотошный
Селби не оставит без внимания ни одной, даже самой маленькой детали и
найдет виновных в подозрительной смерти священника ("Прокурор расследует
убийство"), в проворачивании темных делишек в игорном заведении ("Прокурор
держит свечу") и в гибели преступника ("Прокурор рисует круг").
Очередное загадочное преступление предстоит раскрыть великому сыщику Эркюлю
Пуаро. На этот раз маленькому бельгийцу придется расследовать убийство
пожилой служанки. Кому могла помешать тихая и незаметная старушка?
Молодой архитектор может сорвать солидный куш за убийство богатого мужа
своей любовницы ("Осторожный убийца"). Известный киноактер берется украсть
коллекционные марки ("Без денег ты мертв"). Героям Дж.Х. Чейза, короля
мирового детектива, приходится порой совершать невозможное, чтобы
выпутаться из криминальной ситуации.
Содержание:
ОСТОРОЖНЫЙ
УБИЙЦА. Роман. Перевод с английского П.В. Рубцова
БЕЗ
ДЕНЕГ ТЫ МЕРТВ. Роман. Перевод с английского П.В. Рубцова