← Ноябрь 2013 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
6
|
7
|
8
|
10
|
||
11
|
12
|
14
|
15
|
16
|
17
|
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
24
|
|
25
|
26
|
27
|
29
|
30
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Открыта:
08-05-2003
Адрес
автора: archive.fhpevfyjd-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Генеалогия для всех
рассылка Программы "Российские династии"
«Надо вводить штрафы за орфографические ошибки» Тайная орфографическая полиция уже месяц занимается исправлением ошибок на памятниках и баннерах в Москве и других городах России. Для чего нужно соблюдать правила орфографии и пунктуации и что удалось сделать за это время, «Газете.Ru» рассказал Петр, один из волонтеров организации. — Как начался проект? — Все началось с таблички на памятнике, которую мы увидели на Поклонной горе. Это было 23 февраля этого года. На табличке написано: «Пропавшим безвести солдатам без могил». Мы увидели эту ошибку и решили, что надо что-то делать. Выяснилось, что автор памятника — украинский скульптор Валентин Зноба, который несколько лет назад подарил другой памятник с ошибкой Франции. Этот памятник посвящен королеве Анне, там пропущен артикль и по смыслу получается что-то вроде «Анна Киевская, единственная королева Франции». В общем, во время изучения истории памятников Знобы мы и придумали идею всероссийской волонтерской организации, которая занимается исправлением ошибок. Мы стали выяснять, можно ли поменять табличку, сколько это стоит. Цены колеблются от 100 тыс. до 150 тыс. руб. Потом стали писать заявления. Сходили в департамент культурного наследия, написали заявления туда, в департамент культуры, в мэрию, в Министерство культуры. Пришел ответ только от департамента культуры, где нам сообщили, что они очень рады, что мы заметили эту ошибку, но, к сожалению, памятник находится не в их ведомстве, и посоветовали обратиться в Министерство культуры. За время работы с разными государственными организациями мы заметили практику переадресовывать проблемы каким-то коллегам. Причем ведь нет сомнения, что если человек захочет помочь, то он может работать в любом месте, в том числе и в департаменте культуры. Сейчас с нами связались люди из Российского военно-исторического общества, которые сообщили, что у них есть возможность заменить табличку на Поклонной горе. Мы надеемся, что в ближайшее время это произойдет. Почти все уже готово: есть эскизы, есть исполнитель. А недавно ответил и департамент культурного наследия: они поставили табличку в план на 2015 год. Мы собираемся сделать это раньше. Но в любом случае будем бороться за исправление этой ошибки. Сейчас памятник солдатам, пропавшим без вести, наш главный объект. — Где вы ищете ошибки? — На различных надписях по всему городу. На памятниках мы искали ошибки пока в двух городах — Москве и Владимире. Их множество. Представляете, что происходит по всей России? Это нежелание прочесть, нанять корректора. Какой-то вопиющий непрофессионализм. С баннерами такая же ситуация: их же кто-то придумывает, потом отправляет дизайнеру, в типографию. Неужели на протяжении всей этой цепочки никто не может указать на ошибку? Самая громкая история была с баннерами мэрии Москвы, на которых напечатали: «Не исправен лифт». Неужели никто не заметил ошибку?— Вы планируете проводить какие-то организованные акции по исправлению ошибок? — Недавно у нас был такой первый организованный рейд во Владимире. И там во время рейда обнаружили 38 ошибок, из них 16 исправили на месте и 22 отправили в дальнейшую работу. Ошибки встречались на памятниках и на мемориальных досках. На этот рейд мы позвали студентов Владимирского университета, журналистов. Мы ходили по городу и специально искали ошибки. Это одна из форм работы. Вообще мы рассчитываем, что наши волонтеры будут ходить по городу и обращать внимание на все надписи и искать ошибки. После Владимира мы решили подготовить рейд по московским памятникам, поскольку город больше, памятников больше, а значит, и ошибок больше. — Какие еще заметные ошибки есть на памятниках? — На ВДНХ есть глобус с созвездиями, в том числе созвездиями Зайца и Волка. Каждое созвездие подписано по-латыни. На латыни «заяц» будет Lepus, а «волк» — Lupus. Так вот на этом памятнике заяц стал волком, потому что его тоже подписали Lupus. В Санкт-Петербурге есть интересная ошибка. Там есть памятник военным медикам, на котором надпись «Военным медикам павшим в войнах» без запятой. Ошибки встречаются в фамилиях: во Владимире есть доска, на которой фамилия Беллинсгаузен написана с одной л. — Сколько всего человек участвует в проекте? — Запускали его пять человек. Мы давно знакомы, вместе занимались созданием и редактированием текстов. Но сейчас к нам присоединяются волонтеры из разных городов. Их становится все больше и больше. Они есть в Питере, Екатеринбурге, Воронеже, даже в Ташкенте. В любом месте, где найдутся люди, мы готовы начать работу. В группе в социальной сети у нас почти 1,1 тыс. подписчиков: кто-то присылает ошибки, кто-то их сам исправляет, кто-то пишет заявления. — Как вы исправляете ошибки? — Есть два типа ошибок: те, которые можно исправить сразу, и те, для исправления которых требуется дальнейшая работа. Для исправления первых мы используем маркеры. Поверх клеится наклейка: «Тайная орфографическая полиция». И все ошибки мы фотографируем, чтобы пополнить общий банк ошибок в группе. Ошибки, которые есть на памятниках и мемориальных досках, тоже публикуются в группе. Любой желающий может принять участие в работе, в частности написать заявление с просьбой исправить ошибку. — А что удалось исправить? — Насчет плакатов с надписью: «Не исправен лифт» мы написали в мэрию. Через несколько дней эти баннеры начали заменять. А потом нам пришло письмо: «Спасибо за внимательное отношение, благодаря вашему обращению все баннеры заменены». Еще одну ошибку мы исправили во Владимире. Там на указателе на храм великомученика Георгия слово «великомученик» было написано с двумя н. Мы написали заявление в областную и городскую администрации, в разные фонды. Недавно таблички заменили на новые. Вообще во Владимире с туристическими указателями беда, потому что корректоры их не вычитывали. Иногда складывается впечатление, что их писал какой-то не русский человек. Правда, городская администрация обещала провести ревизию всех этих табличек, но надежды мало. Если честно, я вообще не понимаю, чем занимаются люди в администрациях и комитетах. С момента обращения в областную администрацию до момента замены таблички во Владимире прошло три месяца. А есть ведь даже топонимические комиссии! — Какие основные виды ошибок встречаются? Всегда ли вы уверены в своей правоте? — В основном они касаются пунктуации и пропущенных или лишних букв. На днях где-то встретилось слово «искусствововедение». На памятниках в основном пунктуационные ошибки. Разумеется, мы не знаем все правила русского языка. Чтобы наши заявления были корректны, мы всегда проводим экспертизу. Смотрим в словарях, проверяем по «Грамоте.ру». В трудных случаях, когда не можем разобраться сами, звоним специалистам-филологам. — С частными компаниями приходилось связываться по поводу исправления ошибок? — Приходилось, и уже есть успешный опыт. Мы всегда отправляем письмо на почтовый адрес организации. Некоторые компании исправляют ошибки и благодарят нас за то, что мы их заметили. Много ошибок бывает в таких небольших форматах вроде штендеров, можно зачеркнуть и исправить. Через несколько дней после этого чудесным образом появляется новый плакат без ошибки. Видимо, стыдно становится, что висит плакат с ошибкой, тем более с исправленной нами. Не удается исправить название ресторана в Москве «Страна которой нет» — запятой в этом обороте нет. Еще есть China Construction Bank в Лубянском проезде, у которого на фасаде висит реклама с предложением из шести слов, в котором три ошибки. Написано там так: «Те кто успешно строят Успешны всегда». Мы им тоже направляли запрос, но они никак не отреагировали. Думаю, в ближайшее время сами исправим ошибку. — Вас вандалами не считают? — Городская администрация во Владимире просила иметь в виду, что если мы будем исправлять ошибки на мемориальных досках и плакатах самостоятельно, то это будет административное правонарушение. Но с ошибками на серьезных объектах мы стараемся действовать легальными методами. И вообще стараемся работать корректно. — Недавно Сергей Пархоменко выложил в сети документ Минкультуры, где Сергиев Посад был назван «Сергиев Пассад». Видели? — А еще недавно Сергей Собянин по телевизору пошутил про Юрия Долгорукого «со своим копьем». Пусть выглянет в окно и посмотрит, Юрий Долгорукий с копьем или Георгий Победоносец. В конце концов, наймите одного человека, который бы вычитывал тексты на табличках, памятниках, в документах мэрии. Мы, кстати, не против того, чтобы помогать какому-то ведомству в такой работе. Я считаю, что можно штрафы ввести за орфографические ошибки. На самом деле, сейчас у всех такое равнодушие к языку. А исправление ошибок — это просто средство привлечь внимание к нормам языка, которые почему-то перестали соблюдать. А из-за этого снижается общий уровень культуры. — В интернете есть множество сообществ, которые связаны с русским языком. Вы как-то с ними контактировали? — Есть сообщество граммар-наци, которое объединяет в социальных сетях чуть ли не 80 тыс. человек. Они фотографируют ошибки и глумятся над ними, пишут, какие люди дебилы. В подобных сообществах много агрессии, презрения к людям, которые допускают ошибки. У нас совершенно другой посыл. Они хотят сжечь в печах тех, кто совершает ошибки, мы хотим ошибки исправить. Есть сообщество, которое фиксирует ошибки и пишет, как должно быть правильно. Мы к ним никакого отношения не имеем. Мы все-таки эти ошибки пытаемся исправлять. — Вас охранники не пытаются отогнать, когда вы начинаете исправлять ошибки? — Нет, все проходит достаточно мирно. Как-то в посольстве Казахстана, когда мы на заборе исправили ошибку в объявлении, нас пригрозили отвести в участок. Кроме этого случая, я ничего не припомню. Мы стараемся действовать мирными средствами. Не хочется превращаться в движение вроде «Хрюши против» или «Стоп-хам». Хотя по большей части всем все равно. На Новослободской два наших волонтера подошли со стремянкой к кафе, на котором «Донер по турецки» было написано без дефиса. Наклеили дефис и ушли. Причем они с этой стремянкой чуть ли не километр туда-обратно шли. И никто на них не обратил внимания. На самом деле, если не думать о всяких согласованиях, то можно очень много сделать. Когда начинаешь думать о согласованиях, то все начинает рушиться. Надо просто подойти, исправить ошибку и уйти. — Какое будущее у вашего проекта? — Мы хотим создать всероссийскую волонтерскую службу исправления ошибок, чтобы таким образом бороться с непрофессионализмом и невниманием к нормам языка. Работы у нас хватит. Сейчас мы пробуем официальные пути исправления ошибок, отправляя запросы в ведомства. Помните, как москвичи собирали деньги на восстановление вывески на Покровке? Так что если не будет получаться исправлять какие-то ошибки на памятниках через ведомства, то мы будем собирать на это деньги. Хотя сейчас уже многие государственные организации нам содействуют, исправляют ошибки по нашей просьбе, обещают следить за ними впредь. Есть также планы получить государственную или частную поддержку, тогда можно будет вести работу на другом уровне. И действительно обратить внимание всей страны на язык, на нормы, на детали. Мы думаем, это очень важно. Источник: http://www.gazeta.ru/social/2013/11/22/5765805.shtml «Смело мы в бой пойдем за Русь святую…» Первую мировую у нас часто называют забытой войной. Нет, она не была забыта. Ее подвергли забвению, как всегда подвергают «нежелательных». Многие из выросших советских школьников и студентов помнят ту «нежелательную» войну только по цитате из Ленина: «Революционный класс в реакционной войне не может не желать поражения своему правительству. Это – аксиома. И оспаривают ее только сознательные сторонники или беспомощные прислужники социал-шовинистов». Мне вспоминается, что именно эта ленинская мысль, поражавшая своим неприкрытым коварством русскую голову, вбивала в 60-70-е годы первый гвоздь сомнения в «правоту ленинского учения». Что мы знаем о Первой мировой? Почти ничего. Между тем длилась она столько же, сколько и Великая Отечественная, – 4 года. И на той войне солдаты и офицеры совершали подвиги и получали за это Георгиевские кресты, как, например, 22-летний кавалерист, унтер-офицер Георгий Константинович Жуков. Так же выживали после ранений или погибали, и так же приходили страшные повестки в мирные семьи, из которых всеобщая мобилизация выудила солдат больше, чем из «вражеских» немецких семей. Русские люди шли на войну, распевая песню с еще не исправленным текстом: «Смело мы в бой пойдем / за Русь святую / и, как один, прольем / кровь молодую»; потом эта песня стала революционной долгожительницей и десятилетиями звала новые поколения на бой за власть Советов. Эрих Мария Ремарк свой роман о событиях на участке боевых действий, которые он хорошо знал по собственному опыту, назвал «На Западном фронте без перемен». Без перемен! – но медленная позиционная война, тем не менее, резко изменила западную психологию, породила потерянное поколение. Что уж говорить о той же войне на Восточном фронте, которая привела к громадным переменам в России... И, кстати, вряд ли можно правильно понять социально-политические катаклизмы, произошедшие в России в годы Первой мировой войны и после нее, если не изучить как следует саму войну. Именно с этой точки зрения рассматривают современные российские историки участие Российской империи в Первой мировой войне, стараясь просветить российское общество и в преддверии столетия со дня начала войны как можно больше рассказать о ней современникам. Очень большие планы на освещение этого периода есть у Государственного центрального музея современной истории России. И они уже начали осуществляться. В Калининграде – областном центре территории, на которой в свое время проходили боевые действия, открылась выставка «Первая мировая война: пролог ХХ века». Вот как рассказывает о ней Тамара Ивановна Казакова, зам. генерального директора по науке Музея современной истории России: - Задача нашего музея - воспитание исторического сознания людей. Мы должны знать прошлое, чтобы определять будущее. Еще в 2012 году музей начал работать над программой мероприятий, приуроченных к столетию начала Первой мировой войны. Уже сделаны несколько выставок – таких, как «Графика Д.С. Моора», «Графика В.Н. Дени»… На наших выставках будут показаны материалы, которые никогда, тем более в советское время, когда в нашем здании работал Музей революции, не были представлены в экспозициях, хотя у нас в коллекции имеется около шести тысяч экспонатов, непосредственно связанных с той войной. Почему? Потому, что война началась до революции 1917 года и характеризовалась в советский период как империалистическая война, принесшая только вред нашему народу. Кстати, даже сама война в разное время называлась по-разному – то Великой, то Второй Отечественной после Первой – 1812 года, то империалистической. Выход из Первой мировой войны также по-разному освещается в нашей историографии. …Еще в первой половине 1990-х в этом музее на Тверской улице в Москве, помещающемся в здании бывшего московского Английского клуба, была развернута выставка по Первой мировой войне. В этом выставочном зале был проведен международный коллоквиум, посвященный данной теме. Так что, последние 20 лет коллектив музея изучает эту тему и презентует ее музейными средствами. Нынешняя программа по Первой мировой войне включает в себя и экспозиционную, и научно-просветительскую деятельность, издание каталогов и другого иллюстративного материала. Выставочные проекты касаются как центрального музея на Тверской улице в Москве, так и его филиалов, и местных музеев на территории России. Выставка под условным названием «Россия в Первой мировой войне: люди и судьбы» будет интерпретироваться в разных музеях по-разному. Но основной везде станет тема российского общества в годы войны. Будут показаны не только собственные материалы Музея современной истории России по этой тематике, но и раритеты из частных коллекций, с которыми сотрудничает музей. Поддерживает он связь и с государственными архивами. Сейчас выставка «Первая мировая война: пролог ХХ века» открылась в калининградском музее «Художественная галерея». Благодаря специфике этого музея туда отправлены живописные работы художников, в частности, портреты Брусилова, Распутина и других известных людей, живших в то время, работы художников-графиков, а также большое количество плакатов, на которых изображены герои Первой мировой войны – как генералы, так и рядовые, но которые практически не экспонировались. Посетители увидят на выставке медали, представляющие как страны Антанты, в которую входила и Российская империя, так и силы противоборствующей стороны. Им наверняка будут интересны письма с фронта и дневники, в которых рассказывается, как день за днем развивались события на театре боевых действий. Война шла четыре года и закончилась значительными для России событиями, – поэтому на выставке достаточно полно представлена и революционизация войск. Проект интерактивный, образовательный, так что будет интересен не только старшему и среднему поколению, но и молодежи. Музей напомнит зрителям, что в годы Первой мировой войны многие россияне становились героями, хотя даже в биографиях великих полководцев не говорилось о том, что они были героями той войны, а между тем тому же Семену Михайловичу Буденному, например, было чем гордиться: он был полный Георгиевский кавалер. Тема будет продолжаться и в 2014 году и дальше, а затем внимание музейных работников будет обращено на революционные события 1917 года в России и на Гражданскую войну. На 2014 год музей сделал заявки на федерально-целевые программы «Культура России. 1912-1918 годы». Будут развернуты такие передвижные выставки, как «Хроника Первой мировой войны в плакатах» в трех музеях Белгородской области, прежде всего в Белгородском государственном историко-краеведческом музее, «Великая и забытая война. 1914-1918» - в Свердловском областном краеведческом музее и его филиалах в нескольких городах Свердловском области, «Лубочная картинка и плакат периода Первой мировой войны 1914-1918 гг.» в Музее современного искусства Еврейской автономной области в г. Биробиджане, а также «Первая мировая война: люди и судьбы» в Национальном музее Праги (Чешская Республика). Идет работа над международным выставочным проектом под рабочим названием «За Веру и Отечество. Великие герои и великие жертвы Первой мировой войны». Она будет развернута в залах Государственного центрального музея современной истории России, в проекте примут участие Сербия и Франция, ведутся переговоры с чехами. Все эти проекты требуют большой и тщательной работы над первоисточниками. - Во многих семьях до сих пор хранятся подлинные материалы о Первой мировой войне, - говорит Т.И. Казакова. - Но люди долгое время скрывали факт, что их отцы и деды были героями той войны. И мы надеемся, что наши выставочные проекты помогут возрождению истинного, неформального патриотизма в российском обществе, подтолкнут людей к изучению прошлого своих семей, участия своих предков в Первой мировой, причем не только прадедушек, но и прабабушек: ведь сколько женщин в качестве медсестер и нянечек работало в военных госпиталях! Мы работаем и над темой, посвященной женщинам и детям на той войне. Тема инвалидности, увечья была в начале ХХ века так же актуальна, как и после Великой Отечественной войны, просто мы об этом никогда не говорили, а материалы-то существуют! Причем часто – только у коллекционеров, с которыми мы также работаем. Оказание медицинской помощи людям, раненным во время Первой мировой войны, и выздоравливающим было в центре внимания тогдашнего российского общества. В частности, даже галерея Английского клуба на Тверской улице в Москве, в здании которого находится теперь наш музей, была добровольно отдана под военный госпиталь. Так что, даже само наше здание причастно к событиям Первой мировой. Невозможно без волнения, без дрожи читать материалы, связанные с той войной, узнавать, как наши воины погибали за Родину, за Отечество, и число таких примеров колоссально. Мы сейчас вводим в научный оборот все материалы, которые никогда не экспонировались, а они дают представление о том, что война затронула каждую российскую семью: мобилизация шла в течение всех лет войны. Наш музей делает сейчас все для того, чтобы эта тема стала актуальной на долгие-долгие годы. Это огромный и важный пласт нашей истории, очень нужный для воспитания новых поколений. Кроме того, почему еще столь актуальна эта тема? Любая война, тем более мировая, становящаяся побоищем,– предупреждение всем правительствам. Человечество два раза подходило к краю пропасти, и нельзя допустить третьего раза. Нужно уметь договариваться. Георгиевские ленточки, которые раздают у нас в мае в канун Дня Победы советского народа в Великой Отечественной войне, многие ассоциируют только с Великой Отечественной, но это ведь символ российской славы еще с давних времен… Музей вспоминает первого человека, который был полным Георгиевским кавалером в годы Первой мировой войны, – это русский солдат, казак Кузьма Крючков, прославившийся в самом начале войны. Наталья Владимировна Ильина, зав. научно-просветительным отделом музея, надеется на то, что на выставках, которые готовит музей, побывает много школьников: «Школьная программа сейчас почему-то очень мало часов уделяет истории, и Первая мировая война по-прежнему проходится «вскользь». Единственное, что знают о ней подростки, которые приходят в наш музей, - это Брусиловский прорыв. Но при этом плохо представляют, кто такой Брусилов. Хочется, чтобы и о громких именах – Жуков, Юденич, Корнилов, Буденный – дети знали больше, и о рядовом солдате, о том, как он жил на войне, – тоже. На выставках, на мониторах специально установленных компьютеров будут представлены электронные уроки – презентация определенной темы. Ребята смогут сесть за эти компьютеры, посмотреть презентацию, ответить на вопросы – это ведь урок! На выставке много подлинных вещей: и котелки, и солдатские кружки, и походные сумки, в которых лежало все самое необходимое солдату, и солдатские документы. Мы рассказываем о том, как русские воины отмечали праздники на фронте – и Пасху, и Рождество, как они принимали присягу, из чего состояло жалованье солдата, и о многом другом. Сейчас в шутку говорят: «Щи да каша – пища наша», а для солдат это были главные блюда. На старинных фотографиях показаны и походная кухня, и молитва перед боем, и другие яркие эмоциональные моменты солдатской жизни». Александр Александрович Фролов, старший научный сотрудник музея, разработал концепцию двух электронных викторин. Он считает, что такого рода игры интересны не только для школьников, но и для их родителей, которые плохо знакомы с историей Первой мировой войны, которая очень важна для нашей истории, но хотели бы знать больше: «Впоследствии еще немало историков будут обращаться к тем сюжетам. - сказал он. – Первая мировая война была переломной для того времени. Безвозвратно ушла старая военная эпоха – появилась на свет война современная. Если вдуматься, почти все современные средства уничтожения, которые изобрело человечество в ХХ столетии и которые еще применяются в XXI веке, впервые появились на вооружении в период Первой мировой. В то время, в начале прошлого века, когда еще использовались архаичные конные повозки и в городах ходила конка – трамвай на конной тяге, вышли в море первые подводные лодки. Возможно, еще более грозным оружием стали самолеты. Тогда их называли аэропланами, они были еще несовершенны, но какой психологический эффект производили летательные аппараты на новобранцев, собранных со всей России, из далеких деревень, где эти молодые ребята, возможно, и автомобиля не видели, а тут вдруг по воздуху что-то летит! Это примерно то же самое, как если бы рядом с нами сейчас приземлился космический корабль… Тут же, впрочем, была придумана и противовоздушная оборона – действие рождало противодействие. На полях Первой мировой войны впервые было применено современное химическое оружие и другие новые виды вооружения. Научная мысль была направлена на создание средств уничтожения, об этом всем надо помнить… Та война повлияла не только на развитие событий в нашей стране, но и на ход всей мировой истории. Распалось четыре империи: Австро-Венгрия, Германия, Российская и Османская империи. Страшная, кровавая бойня, и эту мысль также надо донести до нашей аудитории. В наших музейных проектах – правда истории». От редакции. Приближающееся 100-летие со дня начала Первой мировой войны активизировало деятельность государственных и общественных организаций, работающих в области восстановления исторической памяти о Первой мировой войне. Именно такое объединение усилий позволит разрушить стереотипы о Первой мировой как бесславной и бессмысленной для России. Поэтому Фонд исторической перспективы, являясь партнером Государственного центрального музея современной истории России в деле развития исторического сознания российского общества, поздравляет музей с замечательной инициативой – открытием выставки из своих фондов в Калининграде. Отметим, что Фонд исторической перспективы стоял у истоков творческого сотрудничества музея с Калининградской областью. В 2010 году Фонд при организации в Калининграде памятных мероприятий и международной конференции, посвященных Первой мировой войне, пригласил музей к участию в этих мероприятиях. Тогда музей предоставил Фонду возможность в рамках конференции провести выставку плакатов периода Первой мировой войны из своих фондов. (См. публикацию «Столетия» «Плакаты Первой мировой»). Потом эта выставка была передана Калининградскому краеведческому музею. На следующий год в рамках мемориальных мероприятий в ноябре 2011 года музей привез в Калининград выставку фотографий эпохи Первой мировой войны из своих фондов, которая торжественно была открыта в городской Художественной галерее. И вот в этом году – музей знакомит жителей Калининграда с новой выставкой из собрания своих фондов. Источник:http://www.stoletie.ru/voyna_1914/smelo_my_v_boj_pojdem_za_rus_svatuju_778.htm В Центре Екатеринбурга появился символ города Идея создать для города бренд обсуждалась очень давно. Еще в 2006 году проводился конкурс на логотип Екатеринбурга, но тогда все закончилось на уровне обсуждения энтузиастов и блоггеров. Сегодня же ситуация в корне изменилась – на «Плотинке» появилась буква «Е» в разноцветных пятнах с сердечком. Правда, как выяснила корреспондент «КП», не все понимают, что красная «закорючка» и есть сердечко. - Визуальная символика не самоценна, - поясняет Александр Чебурахин, креативный директор и партнер Ural Branding Company. – Она тесно связана с высказыванием, которое мы хотим донести до горожан: «Город любит тебя». Повторюсь, не «Я люблю город», а именно «Город любит тебя». Мы по-разному относимся к своему городу. Кто-то может его не любить за то, что он, например, грязный. Но, тем не менее, всегда есть надежда на лучшее. Все познается в сравнении. По меркам России Екатеринбург – город с очень развитой инфраструктурой и он впереди большинства городов. Это же подтверждают различные исследования. Правда, некоторые горожане отрицательно отреагировали на подобный символ. Почему именно буква «Е»? У нас же есть множество знаковых мест и людей, которые могли бы стать прообразом новой символики. - Город развивается. Сколько проектов начато по разным инициативам, сколько мероприятий федерального и международного характера проходит сегодня. Важно не отставать в этом плане, - продолжает Чебурахин. - Поэтому на персоналиях Екатеринбург держаться не может, нужны символы, которые характеризуют сам город, те символы, которые смогут жить во времени и трансформироваться в зависимости от ситуации. «Е» - тем и хороша. Она может не только менять форму, но и колористику. Сейчас она оформлена в геральдических цветах. Это некий способ связать официальную городскую геральдику с новой символикой. Источник: http://www.kp.ru/online/news/1592475/ Термины из словаря Даля, которыми больше никто не пользуется 22 ноября 1801 года родился Владимир Даль — составитель «Толкового словаря живого великорусского языка». В его словаре собрано более двухсот тысяч слов, в том числе диалекты, пословицы и поговорки. Собирать слова в словарь Владимир Даль начал 15-летним мичманом Черноморского флота. Затем, во время своих путешествий по стране, он много и охотно общался с матросами, солдатами, крестьянами, записывая меткие простонародные выражения. Сегодня многие собранные им слова вышли из обихода. Аиф.ru знакомит читателей лишь с некоторыми из них. 1. Акаренок – малорослый, коренастый 2. Анчутки — чертенята, бесы 3. Ватарба — суматоха, тревога, суета. 4. Выдень — будень, рабочий день, рабочее время или срок в сутках, рабочие часы дня 5. Ендовочник — охочий до пива, браги, попоек 6. Завеньгать — заплакать 7. Жандобиться — заботиться, стараться 8. Керь — деревушка, селенье, выселок, 9. Козлодер — плохой певчий, с противным, высоким, сиплым и дрожащим голосом 10. Копырзиться — упрямиться, упираться, ломаться 11. Мерекать — думать, гадать, смекать, соображать, придумывать что, смекать, угадывать 12. Мимозыря — разиня, зевака 13. Обгонтлить — обыграть шулерски, обдуть 14. Пенязь — деньги 15. Прындик — прыщ 16. Сарынь — толпа, сброд 17. Супря — спор, тяжба, борьба, препирание 18. Хухря — замарашка 19. Учмурить — озадачить 20. Фифик — снегирь 21. Фитина — грех, проступок Источник: http://www.aif.ru/dontknows/file/1029238 В Санкт-Петербурге откроют «Мир русского дворянства» 3 декабря 2013 г. в Юсуповском дворце на набережной реки Мойки начнет работу выставка «Мир русского дворянства. Под фамильным гербом и императорским орлом». Она будет проходит в рамках долгосрочного совместного проекта «Государственный Эрмитаж – Юсуповский дворец» Выставка посвящена русскому титулованному дворянству, его истории, государственному служению Родине, церемониалам, наградам, знакам отличия. В экспозиции будет представлено более 300 уникальных предметов, связанных с отечественной геральдикой - государственной, военной и родовой. Среди экспонатов много предметов, которые впервые будут представлены широкой публике. Старинные портреты, фамильные печати с гербами российских дворян, монеты, редкие книги и оружие, исторические костюмы из фондов Государственного Эрмитажа раскроют новые подробности доблестного служения Отечеству лучших представителей дворянских семей Российской империи – Голицыных, Строгановых, Шереметевых и Юсуповых. На выставке будут представлены как предметы, связанные с официальной жизнью этих семей, так и бытовые, но в то же время уникальные предметы частной жизни. Дворянские фамилии столетиями формировали атрибуты, подчеркивающие значимость их происхождения и высоту социального статуса, и размещали свои знаки отличия на личных вещах - так можно было особым образом отметить принадлежность этой вещи высокородному владельцу. Фамильные гербы и вензеля украшали фасады особняков и дворцов, интерьеры, предметы убранства и парадные сервизы, демонстрируя высокое социальное положение владельца. Герб хозяина размещался на клише специальных печатей для маркировки конвертов с личными и деловыми письмами. Геральдические символы сопровождали аксессуары и предметы светской жизни хозяина - ими были украшены перстни, часы, табакерки, портсигары, веера, носовые платки и другие личные вещи. Геральдические знаки доносят до нас сквозь века и поколения мир ярчайших символов и увлекательной информации, зашифрованной особым, красочным образом. По мнению организаторов, выставочный проект «Мир русского дворянства. Под фамильным гербом и императорским орлом» обещает стать ярким, запоминающимся событием в культурной жизни Санкт-Петербурга. Экспозиция будет работать с 3 декабря 2013 года по 30 марта 2014 года. Источник: http://culture.ru/press-centre/news/10682/ Местом заседания Геральдического совета при президенте РФ стал средневековый Выборг В Выборге прошло выездное заседание Геральдического совета при Президенте РФ. Стоит отметить, что подобного рода выездное заседание проводилось в старинном городе Ленобласти впервые, сообщили 47News в пресс-службе Выборгского района. По словам председателя Геральдического совета Георгия Вилинбахова, для проведения заседания город был выбран не случайно. "Выборг имеет замечательную геральдическую историю. Именно он стал одним из первых в России, который начал заниматься восстановлением своей геральдической истории. Поэтому мы решили, что будет правильным провести выездное заседание тут. Выборг имеет не только богатые исторические традиции, но также он является одним из немногих городов в России, который сохранил дух средневековья и по сей день", - сказал Георгий Вадимович. Глава администрации муниципального образования "Выборгский район" Ленинградской области Александр Лысов выразил благодарность всем присутствующим и заверил, что поддержание культурных традиций является одним из приоритетов деятельности районной администрации. "Одна из наших главных задач – сохранить старинный облик Выборга. Мы все понимаем, что города интересны не новостройками, а старинной архитектурой. Мы поставили перед собой задачу добиться внесения Выборга в государственную программу по развитию и восстановлению исторических объектов. И ваши советы и рекомендации будут для нас очень ценны", - подчеркнул Александр Петрович. В целом выездное заседание было посвящено вопросам территориальной геральдики и внесению новых символов в государственный геральдический регистр. Помимо официальной части приглашенные специалисты посетили выставочный центр "Эрмитаж-Выборг" и старую часть города. Источник: http://47news.ru/articles/69744/ Спас на Ангаре Разрушенные храмы в России не редкость. Но даже уничтоженные, они продолжают оставаться частями культурной мозаики страны. Если не удается восстановить стены, то можно воссоздать их историю. Изучение наследия — важное направление деятельности реставрационно-строительной компании «АльфаРекон». Евгений ЗАГОСКИН, один из руководителей фирмы, создал ретроспективу облика церкви Спаса Нерукотворного в селе Чадобец, что в низовьях течения реки Ангара и описал деятельность ее причта. «Культура» публикует выдержки из исследования. В фондах Кежемского историко-этнографического музея имени Кулаковой оказалась небольшая папка с документами, рассказывающими о деятельности причта церкви в селе Чадобец. Материалы уникальны прежде всего потому, что здание было разрушено в 1930-е. Это был второй по величине и один из старейших церковных ансамблей в Нижнем Приангарье, куда входили две часовни — в деревнях Яркиной и Пашутиной. Документы обнаружили случайно во время уборки на чердаке жилого дома, где они пролежали, судя по всему, более восьми десятков лет. Однако это не помешало им хорошо сохраниться. Хотя храм и часовни не дошли до нас, их историю и внешний облик можно восстановить, опираясь на материалы Красноярского краевого краеведческого музея и архивные данные. Как следует из данных музея, каменная, двухпрестольная, с приделом в честь Покрова Божией Матери церковь в селе Чадобец (Чадобское) Богучанской волости Енисейского уезда была построена в 1781 году. Причт состоял из священника и псаломщика. Храм относился к стилю сибирское барокко. Документы Енисейской епархии свидетельствуют о том, что церковь построили по инициативе ссыльных поляков. Среди них большинство, как ни странно, были православными. Причт Чадобецкой церкви вел активную деятельность, однако взаимодействие с крестьянским сообществом не всегда проходило гладко. Об этом, например, свидетельствует рапорт священнику Александру Масленикову от причта Спасской церкви о происходившем в деревне Яркиной. Исходя из документа, население прихода не всегда следовало указаниям церковного начальства, сказывалась отдаленность от административного центра. Материалы также дают представление о некоторых характеристиках часовни и, будучи дополненными фотографией из Красноярского музея, позволяют составить представление о том, как выглядела часовня в деревне Яркиной в 1911 году. Сооружение представляло собой срубную прямоугольную клеть, состоящую из собственно часовни с восточной стороны и пристройки слева. На крыше расположена луковичной формы небольшая главка с крестом. К часовне примыкают срубы «на связи», имеющие разную высоту, каждый под двускатной крышей с бревнами — охлупнями. Напротив крыльца — звонница на столбах под узкой двускатной крышей. Колокола нет. Культовая постройка обнесена изгородью из жердей. Документы показывают и внутреннюю жизнь причта Спасской церкви — отношения с прихожанами, деятельность местных священников, в том числе их обязанности. Среди последних важное место занимало представление в Енисейскую епархию метрических книг, исповедальных росписей по прихожанам, приходно-расходных книг на средства, поступающие в церковь, и тому подобное. К числу обязанностей священника, по всей видимости, относилась фиксация регулярности отправлений обрядов и соблюдения праздников, в частности Великого Поста и Причастия. К примеру, было обнаружено большое количество расписок об обязанности нести пост... Есть и документы, отражающие взаимоотношения между разными приходами, а также описывающие функции сельского священника, в частности обмен информацией о прихожанах с другими представителями епархии — например, для подтверждения законности регистрации брака. Эти материалы могут быть использованы при исследовании брачных кругов в регионе, так как показывают место выхода будущих супругов и их социальное положение. В документах содержится список с указанием числа прихожан в каждом населенном пункте, позволяющий уточнить деревни, относящиеся к приходу, численность и относительный половозрастной состав прихожан. Дополняет документы перечень всех родившихся и умерших в приходе с указанием места рождения/смерти, имени, данных родителей, причин смерти. Эти материалы позволяют реконструировать историю населения в приходе и воссоздать пофамильно состав населенных пунктов. Кроме того, они помогают интерпретировать демографические события. Так, например, в списках за март – октябрь 1898 года указано, что основная причина смерти в деревне Яркиной — тиф. Это может свидетельствовать об эпидемии. Имеется подобный список и за первую половину 1892-го. В нем фиксируется высокий уровень детской смертности. Среди причин упоминаются и такие, как «рак» и «угорел на мельнице». К числу статистических документов можно отнести и запись о результатах миссионерской деятельности причта. В ней указано, что в 1894 году было окрещено тунгусов: январь — 8 душ мужеского пола и 5 душ женского пола, в феврале — 8 душ м.п. и 3 души ж.п., в марте — 14 душ м.п. и 12 душ ж.п., а в августе — один еврей... Источник: http://portal-kultura.ru/articles/symbol-of-faith/16071-spas-na-angare/ Тульские музеи приглашают на выставки Тульский историко-архитектурный музей (бывш. Тульский некрополь) открывает свои двери в историческое прошлое и ждет гостей, желающих окунуться в уникальную атмосферу скобяной Тулы. Выставка «Забытый брендъ. Тула скобяная» работает до 15 декабря 2013 года. Фотовыставка «Провинциальные заметки, или Есть такая Крапивна» – Крапивенский краеведческий музей (Тульская область, Щекинский район, с. Крапивна, ул. Советская, д. 49). Ее авторами стали представители трех поколений тульских фотохудожников. Свой взгляд на Крапивну представят Андрей Лыженков, Вячеслав Малахов, Геннадий Поляков, Михаил Кудряшов и Игорь Щербаков. Все эти авторы обычно очень разные в своих работах, но на этот раз их фотографии оказались близкими по духу. В них скромное очарование маленького провинциального городка, особая уездная прелесть тихих улочек, пойманная в объектив сценка повседневной жизни или удивительные уголки природы вокруг Крапивны. Всё это создает типичный, но в тоже время неповторимый колорит Крапивны, уникальную поэтику старого города, образ места. Выставка будет работать до 28 ноября 2013 года. Выставка «История дома. История рода». В Тульской духовной семинарии открывается выставка «История дома. История рода». Она уже демонстрировалась весной в Крапивенском краеведческом музее, сотрудниками которого была создана. Выставка рассказывает о знаменитых купеческих семьях Крапивны и хранящих память о них старинных зданиях города. Одно из значений слова «дом» – люди, живущие вместе, семья. Родовые дома нескольких крапивенских семей вошли в историю уездного центра благодаря жившим в них людям. Это представители купеческих ветвей Астафьевых, Толстиковых, Зиновьевых, Воробьевых, Сабуровых, Юдиных, Поляковых и Прянчиковых. Многие из них жили и работали в Крапивне, судьбы же покинувших город складывались и счастливо, и интересно – а порой и весьма драматично. Сведения о них в краеведческий музей передавали уже их потомки, живущие как в Крапивне, так и в других городах. Посетителей выставки, работа которой продлится до 20 декабря, ждет немало интересных фактов из биографий наследников купеческих семейств. Так, ставший врачом-психиатром Петр Михайлович Зиновьев – сын купца Михаила Зиновьева – был лечащим врачом Есенина, а его старшая дочь стала женой Ивана Приблудного – поэта и друга Сергея Александровича. Стараниями его коллеги Дмитрия Воробьева в Крапивне была открыта земская больница. А трагичная и вместе с тем романтическая история сватовства Михаила Сабурова уже превратилась в одну из городских легенд. Тульский государственный музей оружия, выставка «Человек и оружие: подвиг во имя жизни». Выставка тематически объединяет 6 веков славы русского оружия и подвигов русских воинов, начиная с Куликовской битвы. На ней представлены более 100 образцов огнестрельного и холодного оружия XVIII-XX веков из фондов Тульского государственного музея оружия, а также 20 живописных и 17 графических работ - батальная и портретная живопись русских художников XX века – из фондов Объединения «Историко-краеведческий и художественный музей». Среди живописных работ - 8 полотен из цикла «Поле Куликово» известного художника И.С. Глазунова. Живопись иллюстрирует известные сражения на полях ратной славы России, а оружие, в свою очередь, воплощает подвиг не только тех, кто воевал с ним в руках, но и тех, кто его разработал и изготовил. Экспозиция достаточно полно освещает тему развития огнестрельного оружия XVIII-XIX веков. Литтихский штуцер, принятый на вооружение русской армией в 1843 году, легендарный пулемет Максим, прошедший все войны первой половины XX столетия, несколько модификаций винтовки С.И. Мосина, разнообразные иностранные образцы оружия – все эти образцы можно будет увидеть на выставке. Разнообразна и коллекция холодного оружия. Наряду с российскими палашами, саблями, тесаками на выставке экспонируются турецкие ятаганы – трофеи времен Крымской войны и генеральский кортик образца 1940 года - неотъемлемый атрибут парадного обмундирования советских военачальников. Победы над врагами Отечества всегда широко отмечались россиянами. До Октябрьской революции 1917 года Русской Православной Церковью были установлены так называемые «викториальные дни» (Виктория — в римской мифологии богиня победы), в которые совершались молебны и другие праздничные мероприятия. В годы советской власти традиция проведения «викториальных дней» была утрачена и возрождена. Источник: http://www.newstula.ru/fullnews_87164.html О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
|
В избранное | ||