Субъектный инфинитивный оборот в предложении
All students are required to pass through a medical examination.
отличительным признаком является наличие сказуемого в пассивной форме, за которым следует инфинитив глагола. Перевод без соответствующего анализа представил бы известные затруднения. Условимся членить предложения подобного типа по схеме:
All students…to pass – сложное подлежащее, are required – сказуемое в пассивной форме и установим следующее правило перевода: «пассивное сказуемое переводится главным предложением безличного или неопределенно-личного вида, а сложное подлежащее (т.е. субъектный инфинитивный оборот) переводится придаточным дополнительным предложением».
Пользуясь этим правилом, нетрудно перевести приведенное выше предложение:
«Требуется, чтобы все студенты прошли медосмотр».
Subjective Infinitive Construction — широко применяется в английской научно-технической литературе. Он обычно встречается в сочетании с определенными группами глаголов в пассивной форме:
1. С глаголами, выражающими физическое восприятие:
to hear, to see, to feel, to observe;
2. С глаголами, выражающими умственное восприятие:
Это интересно
0
|
|||
Последние откомментированные темы: