Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
4304 участника
Администратор Людмила 59

Важные темы:

Модератор -Олег-

Активные участники:

Последние откомментированные темы:

20250129204412

←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →

Как иностранцы искажают русский язык на примере слова "ночь

 Как иностранцы искажают русский язык на примере слова "ночь" /

 

" 

Посмотрим еще, как иностранцы толкуют происхождение слов. Без верного путеводителя, то есть древнего языка, подобные изыскания часто ошибочны.

НОЧЬ, ношь. Nacht, naht, nagt, nаtt, night, nottе, nоche, nuit, nuссht, nауt, nоig, nеut, nоs, nох, nах, nоу. Без. сомнения, есть одно и то же слово, с некоторым в произношении различием повторяемое. Ибо иначе как в стольких языках сохранило бы единство начальных букв? Немец Аделунг толкует сие слово от греческого nохоs, сличая с латинским niger, черное. Вот как и трудолюбивейшие исследователи слов не могут без знания славенского добираться до коренного их значения! От какой коренной мысли произошло греческое nохоs, известное нам только по ветвенному значению (ночь, темнота), остаемся мы в том же неведении, в каком и прежде были. Итак, прибегнем к славенскому языку.

Греки и латинцы не имели буквы ч и потому не могли славенского ночь написать и произносить, как nuх, nох. Другие языки тоже заменяли нашу букву ч. Из славенского слова явствует, что оно составлено из отрицательной частицы не и множественного числа имени очи, т.е. из не очъ (нет очей) сократилось в ночь. Вот его происхождение! Пусть на другом языке покажут мне коренное значение ближайшее, чем нет очей, тогда я поверю, что не другие языки взяли его с славенского, но славенский от одного из них.

Источник: Славянорусский корнеслов_А.С.Шишков

Это интересно
+3

12.05.2015
Пожаловаться Просмотров: 1713  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены