Привилегированный пользователь пишет:
Я получаю письма от людей, которые, так же как и я, увлеклись сторителлингом, почувствовав его важность в совершенствовании иностранного языка не только у детей, но и у самих себя.
Действительно, рассказывая историю (в лицах, красках, с выражением), волей неволей начинаешь лучше, увереннее и быстрее говорить на языке.
Проблема в том, что адаптировать сказку, на первых порах, довольно сложно, а без этого, малыши не смогут в полной мере насладиться сюжетом.
Сначала я давала советы, как сделать текст удобнее, но затем, подумала, что лучше решать задачу планомерно.
Продолжение статьи на сайте: http://teachkids.ru/skazki-na-angliiskom-gingerbread-man/
Это интересно
0
|
|||
Последние откомментированные темы: