Раньше, не живя здесь и не будучи знакомой с японцами, я тоже подсмеивалась над японской системой воспитания детей. :)) Как в том анекдоте: меня тоже до 6 лет воспитывали по-японски :)
Но столкнувшись и пообщавшись с японцами, поразилась, насколько воспитанные и приятные люди и как хорошо себя ведут дети с самых малых лет. Так сложилась, что моей лучшей подругой в КЛ стала японка Юи, вот ее сын Риотаро с моей дочкой.
Также много и близко общаемся с ее друзьями, другими семьями, и все японские дети которых я знаю, от 3 до 8 лет отличаются своим «идеальным» поведением и трепетным отношением к родителми. В свою очередь родители считают детей центром брака. Мамы и их дети особенно близки. Японские матери редко ссорятся с их детьми дошкольного возраста. Скорее, они пытаются успокоить ребенка и способствовать интимным, доверительным отношения. Целью такого подхода являетсявызвать желание самого ребенка соблюдать добровольно пожелания матери и формировать поведение постепенно, в течение длительного времени. Другой целью раннего обучения, является привить ребенку чувство глубокой ответственности перед матерью и семьей.
Японцы считают, что дома должно быть спокойное место, где дети могут свободно чувствовать себя без ограничительных требований, примерное поведения же ожидается в социальных ситуациях вне дома.
Воспитание личности в Японии очень отличается от традиционного воспитания в России. Те грубые фразы, которые легко услышать на наших детских площадках: «ты плохо себя ведешь», «сейчас я тебя накажу» невозможно представить там. Если маленький японский мальчик будет рисовать фломастером на белой двери магазина никаких строгих наказаний и выговоров не последует. До 5-6 лет ребенку здесь разрешено все. Такие либеральные традиции воспитания совершенно не укладываются в наши представления о том, как надо воспитывать детей.
Основы воспитания в японском обществе терпимое и доброжелательное отношение к маленькому ребенку. При этом при такой вседозволенности в детстве взрослые японские граждане отличаются умением жить интересами коллектива или фирмы и законопослушностью.
То, что россияне считают мелкими правонарушениями: пиво за рулем, конфликт с дракой на празднике, проезд на запрещающий знак или сигнал светофора для японца нарушение правил, совершение которого невозможно. Жить необходимо по правилам. Нарушить правила («потерять лицо») нельзя. Этому в Японии учат детей с раннего детства, это основы воспитания.
Удивительный результат? На самом деле воспитание личности в японском обществе построено так, что такой результат – естественное следствие всех этапов воспитания, которые проходит ребенок от рождения до 15 лет. В 15 лет, по-мнению японцев, человек становится способным сам отвечать за свои действия и уже может жить самостоятельной жизнью. Как у них это получается?
Система воспитания в Японии.
Воспитание личности в раннем детстве чрезвычайно мягкое, детям обычно ничего не запрещают и самое строгое наказание – это услышанное неодобрение или предостережение матери, если то, что он делает опасно или маме больно. Основы воспитания в японском обществе – предельная вежливость к окружающим людям и в общественных местах. И дома, и в саду очень много времени уделяется усвоению манер, ритуалов, вежливых выражений, которыми богата речь японцев. Еще японские родители могут пригрозить ребенку, что поменяются с соседями, у которых замечательные дети. Эти традиции воспитания помогают воспитывать послушание с раннего детства.
В Японии принято обращаться по-царски с ребенком до 5-6 лет. Дальнейшее воспитание становится строгим, к ребенку предъявляются очень высокие требования на занятиях и в детском саду и в школе. А общение с ребенком, достигшим 15 лет будет уже как с равным.
Все начинается с семьи.
Основы воспитания закладываются в семье. Традиции воспитания в Японии таковы, что отдавать детей в детский сад в раннем возрасте не принято. Конечно, есть ясли, которые принимают детей с года, но родители должны обосновать невозможность воспитывать ребенка до 3 лет дома. Обычно японские матери работают несколько часов в день, а отец полностью поглощен жизнью своей фирмы и уделяет ребенку внимание только на выходных. Браки в Японии очень крепкие и стабильные.
В Японии тоже бывают разводы, но их процент значительно ниже, чем в дугих странах
Сказывается ориентация японцев на групповое сознание, при котором интересы группы (в данном случае семьи) ставятся выше индивидуальных. Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принять участие, но это бывает редко. Амаэ – так называют матерей в Японии. Этому слову трудно подобрать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, которое воспринимается детьми как нечто желательное. Глагол амаэру означает «воспользоваться чем-то», «быть избалованным», «искать покровительства». Он передает суть отношений матери и ребенка. При рождении малыша акушерка отрезает кусок пуповины, высушивает его и кладет в традиционную деревянную коробочку размером чуть больше спичечного коробка. На ней позолоченными буквами выбито имя матери и дата рождения ребенка. Это символ связи мамы и младенца.В Японии редко увидишь плачущего кроху. Мать старается сделать так, чтобы у него не было для этого повода. Первый год ребенок как бы остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет. Чрезвычаяно популярны слинго-куртки, рюкзаки и ношение ребенка в слингах. Ребенку ничего не запрещают, от взрослых он слышит только предостережения: «опасно», «грязно», «плохо». Но если он все-таки ушибся или обжегся, мать считает виноватой себя и просит у него прощения за то, что не уберегла.Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра. Мамы продолжают следовать за своими карапузами буквально по пятам. Нередко они организуют детские игры, в которых сами становятся активными участницами.
Папы появляются на прогулке только в выходные, когда вся семья выезжает в парк или на природу. А в плохую погоду местом проведения семейного досуга становятся крупные торговые центры, где есть игровые комнаты.Мальчики и девочки воспитываются по-разному, ведь им предстоит выполнять различные социальные роли. В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников – День мальчиков – в воздух поднимают изображения разноцветных карпов. Это рыба, которая может долго плыть против течения. Они символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. Ведущая роль в воспитании ребенка отводится матери, отец в японской семье как правило очень много работает, японцы очень трудолюбивы и многие мужчины даже трудоголики.
Однако в последние годы нет такого четного разграничения, 40% всех работников- женщины и половина из них замужем. Но если мама имеет маленького ребенка, она как правило работает не полный рабочий день.
Прогресс и воспитание личности.
Япония — страна с богатыми традициями, в которой ритуальная сторона играет очень важную роль. С другой стороны всем известно о высочайшего уровня технологиях, которыми славится японская промышленность. Отчасти такой прогресс объясняется нацеленностью японцев на коллективные ценности и интересы. Культивируемое с детства уважительное отношение к труду, принцип «не выделяйся», делают из японцев трудолюбивых, удивительно вежливых и послушных работников.
Японцы с большим энтузиазмом принимают идею раннего развития детей и воспитание личности в Японии представляет собой уникальный сплав традиционной основы воспитания и стремления развить в ребенке творчество, характер и мышление как можно раньше. Масару Ибука – японец, создатель организации «Обучение талантов», автор сенсационной книги «После трех уже поздно» считает, что основное воспитание личности происходит до 3 лет. Не все знают, что он — создатель фирмы «Сони». В Японии методики раннего развития имеют большую популярность, и это приносит свои плоды. Сочетание древнейших традиций и современных методик воспитания личности — рецепт успеха Японии.
С другой стороны, японское воспитание нацелено на групповое сознание, что приводит к неумению мыслить самостоятельно. В сознании детей укрепляется идея соответствия единому поведению, и если кто-то высказывается иначе, чем от него ожидает коллектив, он становится объектом насмешек.
Сейчас в Японии, так же как и в России, наблюдается такое явление: критика взрослых воспринимается неприязнью со стороны молодежи, выказывается враждебность по отношению к родителям. Несмотря на это, у японцев есть такие качества, которым нам стоит у них поучиться — это чувство ответственности родителей за судьбу ребенка, отзывчивое и внимательное отношение взрослых к детям.
Среди детских садов Японии выделяются элитные сады при престижных университетах, и попасть туда считается величайшим счастьем. Родители готовы платить огромные деньги за поступление, а дети проходят сложнейшее тестирование. Дальнейший путь таких детей уже предопределен, поступление в университет гарантировано. Но таких садов немного.
Обычные детские сады также предлагают занятия, но основная их задача –научить ребенка быть частью коллектива.
Воспитание личности в Японии – это в первую очередь воспитание коллективистов. Здесь много времени уделяется хоровому пению, прикладному творчеству, спортивным играм и играм в группах. Интересные традиции воспитания, непривычные нам – полное отсутствие сравнений и соревнований между детьми. Здесь не выделяют наиболее способных детей и не поощряют лидеров. Основные задачи, которые решает воспитание личности — научиться работать в группе, жить интересами коллектива.
Основы воспитания выносливости – ежемесячные походы всем детским садом в интересные места на целый день. Еще интересная особенность японских детских садов и школ – это ежегодная смена воспитателя и учителя и изменение состава классов и групп. Зачем? Считается, что это позволяет детям лучше научиться находить общий язык со сверстниками и взрослыми. А также помогает детям, у которых не сложились отношения с воспитателями, не чувствовать себя непринятыми.
Самым страшным наказанием для маленького японца является противопоставление его группе. «Если ты будешь делать так, с тобой не будут дружить» – это самое страшное, для ребенка, которого всю жизнь учили подчиняться коллективу. Так воспитываются дети, которые, став взрослыми, будут готовы самоотверженно работать на благо корпораций.
Самое страшное – одиночество
Японцы никогда не повышают на детей голос, не читают им нотаций, не говоря уже о телесных наказаниях. Широко распространен метод, который можно назвать «угрозой отчуждения». Самым тяжелым моральным наказанием является отлучение от дома или противопоставление ребенка какой-то группе. «Если ты будешь так себя вести, все станут над тобой смеяться», — говорит мама непослушному сынишке. И для него это действительно страшно, так как японец не мылит себя вне коллектива. Японское общество – это общество групп. «Найди группу, к которой бы ты принадлежал, — проповедует японская мораль. — Будь верен ей и полагайся на нее. В одиночку ты не найдешь своего места в жизни, затеряешься в ее хитросплетениях». Вот почему одиночество переживается японцами очень тяжело, и отлучение от дома воспринимается как настоящая катастрофа.
Японка никогда не пытается утвердить свою власть над детьми, так как, по ее мнению, это ведет к отчуждению. Она не спорит с волей и желанием ребенка, а выражает свое недовольство косвенно: дает понять, что ее очень огорчает его недостойное поведение. При возникновении конфликтов, японские мамы стараются не отстраниться от детей, а, наоборот, усилить с ними эмоциональный контакт. Дети же, как правило, настолько боготворят своих матерей, что испытывают чувство вины и раскаяния, если доставляют им неприятности.
http://www.baby.ru/community/view/44180/forum/post/136549059/
![]()
Это интересно
+6
|
|||
Последние откомментированные темы: