Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

КУПЕЦ И ПРИНЦЕССА

                                         Эпизод из романа «СВИДЕТЕЛЬ ВЕЧНОСТИ" 

                        .........................................................................................................................................................................................  

      Пришвартовались, нашли небольшую гостиницу и спокойно провели ночь. Еще сутки искали человека, который мог бы провести их через дремучие британские леса во владения короля Лодегранса. Афросиаб решил сначала доставить девушку к родителям, а уж потом заниматься приобретением олова, если в его отсутствие с этим не справится его помощник. Он купил двух лошадей с седлами для себя и принцессы, а помощнику приказал, в случае опасности для кораблей выходить в море. Со шкиперами согласовал по их картам запасной пункт, где они смогут принять на борт его, если кораблям придется покинуть порт. Они с Гвиневерой уже собирались отправиться в дорогу, когда раздался какой-то шум и крики. По городку проскакали конники, и вскоре у причала оказался конный отряд человек примерно в сто. Одеты конники были кто во что попало, и вооружение у  них было самое разнообразное, от мечей до дубинок. Ничего хорошего от вооруженных людей ожидать не приходилось. Воины Афросиаба заняли оборону, и вот-вот должна была начаться схватка. Вперед выехал какой-то рыцарь с копьем и щитом, судя по всему, командир этого разношерстного отряда. Он стал что-то выкрикивать, размахивая мечом. Афросиаб понял, что рыцарь требует пропустить их на корабли, а в случае отказа подчиниться, угрожает всех перебить.

      Перс с досадой подумал, что опять придется демонстрировать свои особые способности, чтобы разогнать это «войско». Каждый из его воинов стоит, пожалуй, десятка этих оборванцев, но врагов много и они на лошадях, в то время как его люди пешие. Зачем ему  рисковать своими людьми… Но тут из-за его спины выступила Гвиневера и стала громко стыдить рыцаря, люди которого нападают на мирных купцов. Подавшись вперед, рыцарь всматривался в лицо девушки, и вдруг соскочил с лошади, демонстративно положил на землю меч и, показывая пустые руки, двинулся вперед. Приблизившись на расстояние пяти шагов, он воскликнул:

–    Госпожа Гвиневера, вы ли это?

–    Конечно я, кто же еще! – ответила девушка.

Тогда рыцарь повернулся к своему отряду и прокричал:

–    Это дочь нашего повелителя, принцесса Гвиневера!

В рядах его отряда раздался разноголосый гомон, а рыцарь стал на одно колено и опустил голову в глубоком поклоне. Гвиневера подошла к нему и приказала встать. Поднявшись, рыцарь спросил, как она здесь оказалась.

–    Этот человек спас меня из плена, – сказала она, указывая на Афросиаба. – Он так добр, что привез меня домой через половину мира, а вы хотите напасть на его корабли.

Рыцарь стал просить прощения, а затем приказал своим людям покинуть причал.

……………………………………………………………………………………………………………………………………

      Одну ночь они провели в аббатстве Гластонбери, а утром за принцессой прибыл сам король Лодегранс в сопровождении шестидесяти человек охраны. Увидев дочь, король был очень обрадован и немало удивлен. Естественно было предположить, что из плена она вернется изможденной и оборванной, а она оказалась холеной, великолепно одетой и увешанной таким количеством золота и драгоценных камней, которые ее матери королеве и не снились. Дочь явно стала любовницей этого странного купца, который богаче многих британских королей. С этим уже ничего нельзя было сделать, оставалось объяснять ей, как она должна вести себя на родине. Гвиневера уговорила Афросиаба не возвращаться на корабли, а поехать с ней до папашиного королевства, чтобы мама королева могла поблагодарит его за спасение дочери. 

     После молебна отправились в путь. Лодегранс с дочерью ехали в карете, охрана на конях спереди и сзади. Идти до Камиларда нужно было почти два дня с ночевкой в лесу. Первый день не принес никаких неожиданностей. Лишь олени да лисы иногда перебегали дорогу. Перед заходом солнца, выбрав возвышенное место, разбили шатры на лугу между двумя лесными массивами. Ночь тоже прошла спокойно. Только часовые, охранявшие лагерь время от времени зычно перекликались, нарушая сонную тишину. Утром продолжили движение, и снова углубились в лесную чащу. Афросиаб ехал рядом с рыцарем.

–    Повезло вам, – усмехаясь, сказал рыцарь незадолго до полудня. – Если бы не принцесса, ваши корабли стали бы нашими.

–    Я так не думаю, – спокойно ответил Афросиаб.

–    А как вы думаете?

–    Я думаю, что это вам повезло. Если бы со мной не было принцессы, вы потеряли бы много своих людей, если не всех, да и сами остались бы на том берегу.

–    Кто же нам угрожал, уж не те ли два десятка людей вашей охраны?

–    Именно они. Как я понимаю ваши воины это кое-как обученные крестьяне, а мои люди настоящие бойцы. Каждый из них стоит десятка ваших мужиков. Я сам их учил.

–    Вы? – насмешливо спросил рыцарь. – Чему может научить воинов купец? Вы хоть меч-то в руках держать умеете?

–    Умею,… умею, – озабоченно проговорил Афросиаб и добавил: – предупредите своих людей, чтобы приготовились. Впереди возможна засада.

–    Какая еще засада, откуда ей взяться? – пренебрежительно бросил рыцарь.

–    Похоже, кто-то хочет взять реванш за неудавшуюся осаду замка. О том, что король с небольшой охраной поедет за дочерью, знали многие?

–    Ну… да.

–    То-то и оно. Отдайте команду.

–    Какую команду, чего вы так испугались?

–    Некогда мне вас убеждать, – рассерженно бросил Афросиаб и направил лошадь к царской карете. Наклонившись к открытому окну, он сказал:

–    Ваше величество, впереди возможна засада. Прикажите рыцарю отдать распоряжение о повышенной готовности. Моего совета он не хочет слушать.

–    А почему вы решили, что там засада? – удивленно спросил король.

–    Папа, пожалуйста, послушайся его. Он волшебник – Мерлин. Поверь мне, он знает все, – встревожено проговорила Гвиневера. – Если он говорит засада, значит, так и есть. Вопросы будешь задавать потом.

      Король пожал плечами, но, все же,  высунувшись из кареты, подозвал рыцаря и приказал принять меры к усилению охраны. Очень неохотно рыцарь поскакал вперед и приказал своим людям быть на стороже и приготовить оружие. Так же нехотя он выполнил просьбу Афросиаба, чтобы охрана ехала не только впереди и позади кареты, но чтобы по три всадника прикрывали карету слева и справа. Прошло полчаса, потом час и ничего не случилось. Рыцарь, гордость которого была задета, все чаще презрительно поглядывал на купчишку, возомнившего себя полководцем, но пока молчал. Вот впереди расступились деревья, и  карета выехала на большую поляну. Все было тихо и спокойно. Но Афросиаб был настороже и внимательно всматривался в окружающие заросли. Он знал, что враг здесь и поэтому первым увидел движение за кустами, росшими вокруг поляны. Он выхватил спрятанный под одеждой меч и  громко крикнул:

–    К бою!

     Солдаты охраны несколько секунд оглядывались по сторонам, не понимая причины такой команды, тем более, отданной не рыцарем, а чужаком, но тут  из-за кустов и деревьев на отряд с четырех сторон ринулась конница и пешие воины. Врагов было не меньше сотни против шестидесяти бойцов охраны. Завязался бой. Всюду взлетали и опускались мечи, становились на дыбы кони. Крики людей и лязг железа разорвали тишину леса. Афросиаб приказал шестерым конникам не удаляться от царской кареты, и сам отбивался, стараясь оставаться поблизости. Он держал в поле зрения всю картину боя, видел, как падают, обливаясь кровью, защитники и нападавшие. И те, и другие дрались, с его точки зрения, грубо и примитивно, надеясь только на свою силу. Здесь не было даже намека на тонкие, изящные приемы боя, уже тогда разработанные на востоке. Афросиаб подумал, что пятеро его воинов быстро решили бы исход боя.

      Нападавшие рвались к карете. Уже было ясно, что их цель король и принцесса. Но к чести рыцаря, командовавшего защитниками, надо сказать, что он сумел организовать оборону, образовав из своих подчиненных подобие круга, центром которого была царская карета. Люди короля дрались стойко, отражая атаки противника. Но вот Афросиаб увидел, что рыцаря окружает целая толпа врагов с топорами на длинных рукоятках. Понимая, что теперь минуты этого гордеца сочтены, перс решил вмешаться. Пришпорив коня, он устремился к нему на помощь, и… полетели головы. Одна, вторая, третья… Вскоре вокруг рыцаря образовалось пустое пространство. Он ошалело взглянул на своего спасителя и ринулся в бой. К Афросиабу устремились сразу несколько конников, но он разбросал их, и как смерч прошел по рядам нападавших, оставляя за собой коридор похожий на лесную просеку, справа и слева от которой лежали мертвые тела. В ярком солнечном свете полированный до зеркального блеска клинок его меча, с невероятной скоростью описывавший в воздухе замысловатые кривые, рассеивал вокруг ослепительные вспышки и издавал  жужжание и свист, а сверкающий в солнечных лучах рубин на эфесе усиливал страх тех, кто успевал увидеть его кровавый свет, прежде чем потерять голову. От этого страшного всадника, в которого, казалось, вселился сам дьявол, шарахались не только чужие, но и свои. В пылу боя Афросиаб услышал отчаянный женский крик:

–    А – а – а! Мерлин! Мерлин!

      Он мгновенно развернул коня и  увидел, что какой-то человек в богатой одежде ярко синего цвета, свесившись с коня, оторвал дверь кареты и  тащит к себе за руку Гвиневеру, которую пытается удержать отец. Перс прыжком бросил коня через гору трупов, но путь к карете ему преградили два вражеских конника. Позже очевидцы рассказывали, что таинственный иноземец сделал левой рукой резкое движение перед собой справа налево, как будто раздвигая кусты или камыш, и на их глазах обе лошади вместе с седоками вдруг, как сдутые ветром, рухнули на землю. После этого он в два скачка достиг кареты. Горизонтальный взмах меча, яркий блеск острого лезвия, короткий свист летящего булата, и верхняя половина тела нарядного всадника, падает к колесам кареты, все еще продолжая держать мертвой рукой руку принцессы. Лошадь отошла в сторону и остановилась, а нижняя половина тела еще с полминуты оставалась в седле. Эту жуткую картину – половина человека на лошади, видели все нападавшие, т. к. разрезанный пополам всадник был их предводителем, и они обязаны были согласовывать свои действия с его командами. Поэтому, когда Афросиаб развернул своего коня в их сторону, никто больше не осмелился встать на его пути. Обгоняя друг друга, и нещадно нахлестывая лошадей, оставшиеся в живых, поспешили скрыться в лесу. Внезапно наступившая тишина даже показалась неестественной. Но так только казалось после шума боя. В действительности же никакой тишины не было. Вокруг стонали раненые, с шумом отдувались уставшие лошади, шумел ветер в ветвях деревьев.

–    Как вы узнали, что впереди засада? – спросил король.

–    Почувствовал, – коротко ответил Афросиаб.

–    Как вы дрались! – восхищенно говорил король. –  Это же невозможно, невиданно! Где вы научились?

–    В Азии, в Африке, в Индии, в Китае в Тибете. Я учился у разных народов, – ответил он.

–    Но сколько же лет надо потратить, чтобы только побывать во всех этих странах?

–    Мне хватило четырехсот.

–    Вы шутите? – спросил король.

–    Конечно, шучу, – с улыбкой ответил перс.

–    Папа, он всегда шутит, но я подозреваю, что все его шутки это чистая правда, – сказала Гвиневера. – Я видела, как он из ничего создал в пустыне воду. Я сама пила эту воду, которая прямо на моих глазах возникала в пустой чаше. Видела, как от него в ужасе бежала целая банда в полсотни человек, хотя он их пальцем не тронул. Несколько человек из них просто умерли от страха. Видела и другие его «шутки». Я уверена, что он и есть Мерлин, о котором рассказывается в старинных преданиях.

–    Она у вас умница и очень проницательная девочка. Настоящая принцесса, –  похвалил Афросиаб.

Король только качал головой, слушая дочь и посматривая на улыбающегося купца.

–    Мне теперь даже странно называть вас купцом, – произнес он. – Какой же вы купец. Вы сто очков вперед дадите любому рыцарю.

–    Я действительно купец, – сказал Афросиаб, – мое дело торговля и путешествия, а драться я не люблю. Просто иногда приходится, когда нет другого выхода.

Через некоторое время к нему подъехал рыцарь и сказал:

–    Спасибо, что выручили меня. Я ваш должник. Теперь я верю, что вы могли научить своих людей. Неужели все так дерутся как вы?

–    Приблизительно так, – сказал Афросиаб и добавил: – Поэтому скажите спасибо принцессе за тот случай на пристани.

–    Да уж, – смущенно пробормотал рыцарь. – Но как вы узнали о засаде?

–    Догадался, – ответил ему перс, так же как королю..................

Это интересно
+5

19.06.2019
Пожаловаться Просмотров: 794  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены