Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Премодерируемое участие
5164 участника
Администратор maire

Важные темы:




←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
основатель группы пишет:

Размышления обо всём на свете и репортаж с книжной ярмарки в Турку 2015

Мои благие намерения выкладывать каждый день во время моего путешествия хоть пару  строк позитивного текста и путевых фотографий не увенчались успехом. В эти несколько дней было напихано столько всего, что еле-еле успевала разворачиваться. А на обратном пути в моём организме заселился вирус осеннего гриппа, которым совершенно  безвозмездно поделилась со мной Катариина, и я сражаюсь с ним до сегодняшнего дня.

Итак, я пробыла на книжной ярмарке в городе Турку всего два дня. В первый день мы занимались устройством  отделения издательства Basam Books Oy, а во второй я была интервьюирована  звездой финской журналистики,  диджеем Микко Маттлар. Как в том анекдоте: мы не знаем, кто он, но в шофёрах у него – генерал.  Впрочем я чувствовала себя в обществе молодого успешного и красивого человека, который по возрасту мне годился во внуки, вполне комфортно. К этому располагает принятое в Финляндии повсеместное обращение на «ты». Диким оно кажется только в первые месяцы пребывания в стране, позже я вполне оценила все преимущества этого. Здесь не вкладывают в «ты» ни презрения, ни унизительных интонаций. Финское «ты» звучит, как обращение братьев и сестёр между собой, т.е. близких по духу людей. В нём теплота и дружественность. Поскольку я живу здесь 25 лет, то для меня это зона комфорта, и потому не удивляйтесь, что я могу быстро в группе переходить  на «ты» и призываю всех это сделать. Мы же коллеги, ко всему прочему. В той стране, в которой я выросла и повзрослела, в СССР, все художники переходили на «ты» после нескольких минут общения. Это мало кто знал, так как художники не очень допускали в свою среду. Но вовсе не от высокомерия, как многие предполагали, а от осторожности.  Так было очень легко вычислить «чужака», «шестёрку», так как  они все чванились, обижались на панибратство и «выкали». Чужим казалось это обращнеие грубым и простонародным. А художники все были братья между собой и коллегиальное «ты» было принято в профессиональной среде.  Кстати, мне довелось на книжной ярмарке в Турку беседовать с супругой президента Финляндии госпожой Йенни Хаукио. Мы разговаривали с ней на «ты» и со стороны можно было подумать, что мы старые знакомые.  Нас с Аркадием пригласили на приём в Российское посольство 22.10 и там мы будем  обращаться с российскими чиновниками на «вы». А если бы рядом стоял финский президент, то с ним мы были бы на «ты». Забавно, не правда ли? В Финляндии только в строго официальной обстановке, чтобы подчеркнуть торжественность и значимость момента обращаются на «Вы».

Я так много уделила внимания этому вопросу, потому что хочу, чтобы в нашей группе раз и навсегда обращение на «ты» было легитимным. Кто хочет может быть на «вы», но и обращение на «ты» в нашей группе, в нашем клубе ТАЖ, имеет право быть и не оспаривается. Давайте научимся не обижаться на прекрасное «ты», котрое вошло, кстати, в моду в России сравнительно недавно. Не далее, как пару сотен лет назад к царю-батюшке обращались на «ты» Затем, в подражание французам, стали «выкать» высшие слои общества и ничего удивительного в том, что все после этого хотели быть «высшими». Но вдумайтесь, если это грубо, то почему мы говорим «ты» самым близким людям в этом мире?

Итак, вернёмся к нашим баранам. Вся из себя такая проинтервьюированная я двинулась из аудитории к своему отделению, где уже был мною был заранее накрыт стол для мастер-класса. Гости мои немного запоздали и потому я подзабыла сфотографировать наш урок. Ко мне пришли четверо учеников  возрастом  17-18 лет последнего года обучения в  художественной гимназии со своим преподавателем.  Я немного нервничала, так как не знала, как воспримет учитель-художник мой метод. Но всё прошло гладко, и она восхитилась приёмами, сказав мне напоследок, что будет рекомендовать мою книгу как пособие в финские школы. Это было отрадно слышать.

Почти сразу после этого я поехала на вокзал спецрейсом, который был организован для гостей ярмарки, села в поезд и стала знакомиться с гриппом, который поздоровался со мной уже через пять минут после начала движения поезда при помощи озноба.

В Хельсинки к поезду меня пришла встречать мать моих внуков – А̍ну, тоже художник по образованию, и мы поехали к ним. Внуков у нас в этой семье двое:  12-летний Данила и 6-летний Лео. Вечером Ану детально ознакомилась с книгой, сказала, что в целом впечатление хорошее от книги и, что текст в ней очень важен для понимания иллюстраций. Отметила несколько неудач,которые были допущены  при вёрстке книги, и которые мне тоже бросились в  глаза и испортили настроение немного. Но ничего не поделаешь, не всё в наших руках.  

В предстоящие выходные мы свяжемся с менеджером издательства  по продажам Катарииной, и я услышу все новости о продвижении своей книги. Через две с половиной недели еду в Хельсинки на следующую книжную ярмарку, которая будет посвящена финно-российским культруным связям. Именно потому посольство России устраивает приём, на который и мы приглашены. Порадовалась, что Аркадий приглашён не как сопровождающее меня лицо, а суверенно, как выдающийся российско-финский дизайнер и художник. Нас проверяли на благонадёжность целый месяц, прежде чем пригласить. О! Теперь я точно знаю, что благонадёжна!

Общее впечатление от всего ныне со мной происходящего слегка сюрреалистическое. Как-то неожиданно загустело вокруг социально, мною стали интересоваться, меня стали представлять, как писатель  Майре Пююкко, и я каждый раз вздрагиваю, когда это слышу. Что будет дальше – не ведаю. Плыву по течению. Пока ещё  голова не кружится и среда вокруг комфортна.

С благодарностью думала все эти дни о вас всех, моих любимых и замечательных одноклубниках. Я чувствую вашу поддержку на расстоянии.  Вчера, представьте только,  раздался звонок в дверь и мне преподнесли огромный и роскошный букет от ....... Тани*ю. Хотите верьте, хотите – нет.

Спасибо тебе Танюша! Это было сногсшибательно и неожиданно. К букету была пришпилена открытка с поздравлением на английском языке. Меня поздравили с выходом книги Татьяна, Лиза, Маша, Ян, Микита  и Настя!

Вот такой букетище!!!!

 

 

Я выложила видео, в котором показываю свой первый, 25 лет назад случайно найденный алгоритм - поверхность коры берёзы.  Видео будет доступно до середины ноября. а потом я его закрою. Посмотрите, если интересно.. Вначале идут тексты на финском, так как я использую это видео фоном для интервью. В тексте я просто рассказываю суть метода алгоритма и передаю коротко содержание книги. Видео не содержит ни аудиосопровождения, ни  комментариев.

Фото 004 - наш менеджер по продажам, гений своего дела, Катариина.

 006 я первый раз держу свою книгу в руках.

007 и 008 момент интервью с Микко Маттлар.

А это обещанная берёза.

Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере

001.JPG 002.JPG 003.JPG 004.jpg 005a.JPG 006.JPG 007.JPG 008.JPG

Это интересно
+33

основатель группы 08.10.2015 , обновлено  08.10.2015
Пожаловаться Просмотров: 1544  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены