Выражение to have the guts to do something означает быть достаточно смелым и мужественным, чтобы сделать что-то, решиться, осмелиться совершить какой-то шаг, например:
He had the guts to admit that he was wrong. – Ему хватило смелости признаться, что он был неправ.
В свою очередь to not have the guts означает не иметь достаточно смелости на что-то, например:
You hate your job but you don`t have the guts to quit it! — Ты ненавидишь свою работу, но у тебя не хватает смелости бросить ее.
У этого выражения есть следующие синонимы:
to have the courage – осмелиться, отважиться
Mike had the courage to admit his mistakes. – Майк осмелился признать свои ошибки.
to pluck up the courage – набраться смелости, собраться с духом.
Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере
Это интересно
0
|
|||
Комментарии временно отключены