Мы не привыкли задумываться о том, что язык и речь – далеко не одно и то же. Какая, казалось бы, разница? И то, и другое является средством общения.
Разница оказывается очень существенной, когда мы собираемся изучать иностранный язык. Без понимания того, что именно нам нужно изучить и для чего, мы рискуем оказаться затянутыми в бесконечный процесс обучения, который может так и не привести нас к желаемому результату.
Чтобы повествование сделать наглядным, давайте сразу рассмотрим на примерах. Послушайте речь людей, которые изучали иностранный язык, но не овладели навыками речи:
Экс-мэр Москвы Ю.Лужков говорит по-английски
Премьер-министр РФ Д.Медведев говорит по-английски
В качестве примеров намеренно выбраны люди, которые не были ограничены бюджетом на своё обучение и получили явно не худших преподавателей. Недостаток времени у руководителей такого уровня не извиняет получившийся результат: свободного времени для изучения языка у многодетной матери или у работающего человека не намного больше.
Здорово, что человек говорит на иностранном языке на широкую публику – это достойно уважения. К сожалению, это единственный уместный тут комплимент.
В целом кажется, будто человек говорит по-русски, но английскими словами. Такое впечатление возникает по нескольким причинам:
- интонация и ритм речи остаются русскими;
- произношение ниже всякой критики;
- текст написан русским человеком, без малейших попыток избавиться от калькирования (переноса) русских выражений на английский язык.
Мы знаем по своему опыту, что учить руководителей такого уровня – не лёгкая задача для преподавателя по многим причинам.
Печально, но преподавательское мастерство в России утеряно на одно поколение назад.Центру языковой психологии повезло: нам удалось перехватить эстафету, облечь её в технологию и сделать продукт, доступный каждому. Программы CLP сделаны для того, чтобы ставить учащимся практические навыки речи вместо абстрактного «обучения языку».
В качестве примера - говорит по-английски слушатель CLP.
Тут тоже не всё идеально, есть над чем работать. Замечания касаются главным образом грамматической чистоты и правильности речи. Это вполне закономерно: человек занимается полностью самостоятельно по своей персональной программе, текст продумывал также самостоятельно, без помощи профессионалов. Но в целом его речь звучит гораздо более аутентично (т.е., соответствует английскому языку, а не русскому), чем речь предыдущих ораторов.
Для тех, кто хочет немного погрузиться в теорию вопроса, предлагается статья у нас на сайте: "Язык и речь"
Это интересно
0
|
|||
Последние откомментированные темы: