Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
1603 участника
Администратор Пчёлка Майя

Важные темы:

Активные участники:


←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
Привилегированный автор пишет:

Старый, добрый шлягер: Jose Luis Perales «Porque Te Vas»

Старый, добрый шлягер: Jose Luis Perales «Porque Te Vas»


Песню про «комнату с балконом и окном» вы наверняка хорошо знаете и помните.

В Советском Союзе она стала известна благодаря ВИА Веселые ребята, а впоследствии ее неоднократно перепевали другие артисты.

Как и ряд других песен на советской эстраде «В последний раз» является переводом зарубежной композиции. Предлагаем вспомнить оригинал и его историю.

Песня Porque te vas была написана испанским музыкантом и автором песен Хосе Луисом Пералесом. Ее исполнила певица Жанетт, а сингл вышел на лейбле Hispavox в 1974 году.
Как сольная артистка Жанетт дебютировала в 1971 году с песней Мануэля Алехандро Soy Rebelde.

Выход композиции ознаменовал возвращение певицы к музыке и заявил о ней как о мелодик-поп звезде.

В 60-х Жанетт пела в фолк-поп группе Pic-Nic



Soy Rebelde стала подростковым хитом не только в Испании, но и во всем испаноязычном мире. Вдохновленный ее успехом, Хосе Луис Пералес решил написать песню для Жанетт, поскольку она еще только начинала сольную карьеру, и никто из известных авторов еще не стремился сочинять для нее материал.

Пералес рассказывал, что написал Porque te vas одним дождливым днем, когда он застрял в своем коттедже без света и воды. Композиция родилась за три часа. Автор сразу знал, что ее будет исполнять именно Жанетт, поэтому на сделанной им демо-записи пытался имитировать ее голос




Продюсером трека стал Рафаэль Трабучелли, пионер звукозаписи Испании и одна из самых влиятельных фигур в индустрии конца 60-х – начала 70-х. Работая на лейбл Hispavox, он создал свой характерный стиль.

Сейчас его называют «испанским Филом Спектором», а для его стиля есть наименование Torrelaguna Sound – по названию улицы в Мадриде, на которой располагалась студия Hispavox.

Пералес познакомился с Трабучелли через друзей и принес ему демо-запись Porque te vas, которая продюсеру сразу понравилась.

Пералес рассказывал, что Жанетт не сразу согласилась записать песню, желая продолжить работу с более известными авторами, такими как Мануэль Алехандро, но в итоге поддалась на уговоры. Сама Жанетт это отрицает и говорит, что сразу же влюбилась в композицию.

Porque te vas – романтическая баллада с элементами фанка, диско и поп-музыки, записанная с использованием саксофона.

Это песня о любви, в которой речь идет о боли расставания.

Porque te vas переводится с испанского как «потому что ты уходишь». Очень часто слушателям казалось, что Жанетт поет "¿Por qué te vas?» или "Porqué te vas", а это уже другое значение – «почему ты уходишь?» В 2016 году издание La Voz de Gailicia писало об этом недоразумении так:

Это фраза – не вопрос, а принятие. Ну правда, она, брошенная, приняла это, так что диакритический или вопросительный знак будет шагом назад в истории. Но нет! Расставание слишком дорого ей далось, и она проделала огромную работу над собой.

Впервые Porque te vas вышла в качестве семидюймового сингла в 1974 году с песней Seguiré amando в качестве би-сайда. После выхода La Vanguardia поставила синглу всего 2 балла из 5 и назвала тривиальным.

В 1976 году сингл переиздали после того, как песня добилась наконец коммерческого успеха. Росту его популярности поспособствовал фильм «Выкорми ворона», для которого Porque te vas стала лейтмотивом. После выхода картины песня стала второй по популярности композицией на испанском языке, уступая только Besame Mucho.

Porque te vas получила статус культовой поп-песни в Испании.

В 1979 году мадридская газета ABC писала:
Никогда раньше испанская песня, исполненная на нашем языке, не пользовалась такой популярностью по обе стороны Атлантики.

Часто эту песню связывают с последними годами режима и жизни Франко, когда испанское общество начало вливаться в культурный контекст остальной Европы.

Историки музыки Ким Купер и Дэвид Смэй писали, что прорыв Porque te vas именно в эти годы очень символичен. Жан-Эммануэль Делюкс в своей книге о музыке 60-х, рассказывая о Жанетт, назвал ее «лучем солнца при суровом военном режиме диктатора Франко».

Испанская версия Rolling Stone поместила Porque te vas на 43 место в списке 200 лучших испанских поп-рок песен в 2006 году.

Рассказывая об этой композиции в публикации, журналист Анхель Баргуэньо отметил, что она «разрушила имидж Жанетт как фолк-исполнительницы, который она обрела в Pic-Nic, и передала чувство потери, ставшее еще более ярким из уст 20-летней беспомощной девушки».

Песня также оказала огромное влияние на творческую среду. Так, французский режиссер Жан-Пьер Амери называл Porque te vas одной из своих самых любимых записей.

В 1995 году тогда еще начинающая группа Air признавалась в любви этой песне. Участник дуэта Николас Годин говорил:

Нам настолько нравится эта песня, что мы написали свою на ее основе. Мы бы очень хотели, чтобы Жанетт записала вокал, но во Франции она слишком известна, и мы боимся, что она нас затмит. Так что мы ищем вокалистку, которая будет на нее похожа.

Porque te vas неоднократно перепевалась и переводилась на разные языки. До сих пор она является самой часто перепеваемой и самой прибыльной песней Хосе Луиса Пералеса.

В 1977 году финская певица Мерья Рантамяки записала ее под названием Veit sydämen. В том же году вышла версия немецкой артистки Сабрины ...Und du willst gehn. В 1978 ее записала бразильская певица Лилиан на португальском.





Есть также и версия на английском – You’re leaving me. Ее исполнил британский певец андоррского происхождения Джек Люсьен.



В 2020 году акустическую версию композиции записала Карла Бруни для своего сольного альбома. Женщина признается, что именно эта песня вдохновила ее начать музыкальную карьеру.




До Советского союза Porque te vas добралась в 1979 году, когда русскоязычная версия «В последний раз» вошла в альбом ВИА Веселые ребята «Музыкальный глобус».

Слова к песне написал Владимир Луговой. Вокальную партию исполнила Людмила Барыкина. Аранжировку сделал Павел Слободкин.

https://avatars.dzeninfra.ru/get-zen_doc/4303740/pub_6063de4daaac394970d25d70_6063ea2312fb21100c993b7d/scale_1200

Людмила Барыкина. на фото

Альбом «Музыкальный глобус» состоял из каверов на зарубежные хиты и был выпущен «Мелодией» в преддверии Олимпиады-80 в Москве. Изначально на конверте пластинки имя реального автора – Пералеса – не было указано. Там значились некие Р. Родригес и В. Гомес.

Песня вошла в пятерку лучших в хит-парадах газет «Смена» и «Московский комсомолец».

Впоследствии «В последний раз» исполняли и другие артисты: группы Русский размер, Hi-Fi, Новые Самоцветы и так далее.



Автор: Катерина Гафт

Роккульт

Помните эту песню?

_________________________________________

(matveychev_oleg

Это интересно
+3

Привилегированный автор 11.11.2022 , обновлено  13.11.2022
Пожаловаться Просмотров: 380  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены