Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
1603 участника
Администратор Пчёлка Майя

Важные темы:

Активные участники:


←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →

Штанко Катерина Владимировна (1951) — украинская художница - иллюстратор. 70 чудесных иллюстраций !

 

Штанко Катерина Владимировна (1951) — украинский художник-иллюстратор.

Родилась в Симферополе, в 1979 году окончила графический факультет Киевского государственного художественного института.


Я рисую с 13 лет и с детства очень люблю книги.

Мне кажется, писатель создает параллельную реальность, которая для ребенка часто оказывается некой абстракцией, а художник приоткрывает в этот параллельный мир окошко.

***

Когда начинаешь делать книгу, внимательно читаешь текст, и достаточно часто я чувствую, что если бы сюжет повернул в немного другую сторону, то иллюстрации вышли бы интереснее.

Я попробовала с этим цепляться к профессиональным писателям, к той же Лесе Ворониной, к Ивану Малковичу.

Но писатель видит свою историю именно так, как он ее написал.

И я поняла: чтобы создать текст, который бы был идеальным материалом для иллюстраций, я должна написать его сама.

«Про краснолюдків та сирітку Марисю» («О краснолюдках и сиротке Марысе»)

Иллюстратор Катерина Штанко
Автор М. Конопницкая
Страна Украина
Год издания 2004
Издательство Видавництво Старого Лева

На фото Катерина Штанко 

Штанко Катерина Владимировна - Заслуженный художник Украины.
В семье художницы рисовали и отец, и мама, но специальностью оба родителя выбрали науку. Таким образом, взявшись за карандаш, девочка продолжила мечты самых близких людей.
Окончила Крымское художественное училище, Украинскую Академию Искусств и творческую мастерскую при Академии искусств. 

Работала в издательстве "Веселка", иллюстрировала детский журнал "Соняшник".
Работы пани Катерины, кажется, исполнены внутреннего света, ее персонажи психологически выразительны, а детали костюма и быта всегда исторически достоверны.
"Я благодарна судьбе, что имею такую интересную профессию и думаю об абсолютно непонятных взрослым вещах. Например, какой формы чешуйки на хвосте у русалки, сколько кошек было у Бабы-Яги, какие уши у Змея Горыныча" - признается пани Катерина.(здесь)

Одоевский В.Ф. «Городок в табакерке» 1985г.

Сказка Шарля Перро  «Золушка» 1988

Одной из самых любимых сказок детства известной украинской художницы была «Золушка» Шарля Перро, а в школьные годы Екатерине нравилось играть в спектаклях по мотивам этого произведения. Как правило, ей доставалась роль Феи, образ которой запечатлелся на всю жизнь. 

А еще она помнит свое обещание, высказанное на одном из спектаклей одноклассникам, дескать, когда вырастет, то станет настоящей волшебницей. Когда Штанко закончила учебу в Академии искусств Украины, сказанное много лет назад начало исполняться. 

Стоит ей прикоснуться к бумаге магической кистью, как у заветной Золушки появится и платье, и карета, и хрустальные башмачки... Двухмерный мир художницы, наполненный разными чудесами, очаровывает сегодня не только детей, но и взрослых, способных ощущать прекрасное. здесь

«Финские народные сказки» 2012г.

Царевна - Жаба

Из интервью с Катериной Штанко:

" — Вы долгое время сотрудничаете с такими издательствами, как «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Грани-Т», «Видавництво Старого Лева». Какие отличия существуют в требованиях как к художнику-иллюстратору?

— Иван Малкович необыкновенный издатель. Он не просто человек, который решил вложить средства в издание книг. Иван — чрезвычайно одаренный поэт, но сегодня весь свой талант и творческую интуицию он направляет на создание детской книги как художественного явления. Мне нравится его стремление к созданию по-настоящему красивых и качественных книг для детей. Подсознательно каждый ребенок, который получил книгу издательства «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», начинает уважать книгу, ведь у кого поднимется рука испортить такую красивую вещь? Мою благосклонность Малкович завоевал именно тем, что тщательно заботится о качественной печати книг. С этим издателем непросто работать, поскольку он требует высокого профессионализма и самоотдачи от художника, но если ты вкладываешь силы в создание сложной работы, то можешь быть уверен, что Малкович обеспечит отличное полиграфическое выполнение.

Мне очень симпатична Марьяна Савка и ее сугубо львовское «Видавництво Старого Лева». У нее изысканный вкус и стремление к высокому качеству изданий. Создавая книжки для этого издательства, невольно включаешься в предложенную интеллектуальную игру. К сожалению, я только одну книгу для них иллюстрировала.

Довольно интересным оказался опыт сотрудничества с издательством «Грани-Т». Сначала там переиздали мою сказку «Царевна-лягушка», иллюстрации для которой были нарисованы еще в начале 90-х. 

В этом проекте для меня было важно создать такую интерпретацию популярной сказки, которая отражала бы украинские обычаи. " отсюда

                     

 

И ешё чуть-чуть...Сначала цитата из интервью (2010 год) :

— А какой представляете книгу будущего для детей?

— Электронные средства существенно облегчают моделирование и изготовление книги. Хотя меня беспокоит то, что когда рисуешь иллюстрацию с помощью компьютера, то ее словно и не существует. 

Если вдруг что-то случится с компьютером, рисунок просто исчезнет. Другое дело — бумага. Прикосновение карандаша, кисти к бумаге, картону, полотну создает определенную магию. Даже отдельные «ошибки» художника лишь обогащают его творческую манеру, личный почерк. 

В компьютере же, если художник настоящий профессионал в своем деле, можно достигнуть полнейшего совершенства, однако за это художник платит частичной утратой своей индивидуальности. 

Вероятно потому, что очень ценю уникальность произведения, выполненного настоящими художественными материалами, я и до сих пор придерживаюсь довольно консервативных изобразительных средств и компьютером пользуюсь лишь для внесения правок и поиска необходимой информации. 

Что касается будущего книги, то приходится с грустью констатировать, что в течение XX века иллюстрация почти исчезла из книг для взрослых. 

И эти тенденции прогрессируют. Думаю, в будущем иллюстрированной останется только книга для детей. отсюда

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

В работах Катерины Штанко чувствуется мощная советская школа детской книжной иллюстрации, с присущим ей серьёзным подходом не только к художественной, но и к содержательной части изображения.

Ведь Катерина окончила графический факультет Киевского государственного художественного института ещё в 1979 году .

Украинские народные сказки 2014 год.

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

ИллюÑтрации Катерины Штанко  

К сожалению, я не знаю какие именно сказки представлены в сборнике, который проиллюстрировала  Катерина,но мне кажется, что это скорее западно-украинский фольклор.

источник
2-й источник

3-й источник

Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере

19337_22958782_8e9371fc8.jpg

Это интересно
+4

28.07.2022 , обновлено  28.07.2022
Пожаловаться Просмотров: 542  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены