пишет:
Отглагольное существительное, хотя и образуется из неопределенной формы глагола путем прибавления к ней окончания –ing, никакими глагольными признаками не обладает, а является настоящим существительным, т.е. может иметь при себе артикль, образуется форму множественного числа и может определяться прилагательными.
Переводится только существительным.
The straightening of leg is accompanied by a shortening of the muscles of the back.
В этом предложении имеются два отглагольных существительных: straightening и shortening, которые распознаются по наличию артикля перед ними.
Перевод:
«Выпрямление ноги сопровождается сокращением мускулов спины».
Это интересно
0
|
|||
Последние откомментированные темы: