Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

Минестроне или большой суп

В итальянском языке для обозначения физического тела различной величины, как правило, подставляют такие окончания слова, как -one/-ona/-oni. Так книга по-итальянски будет «libro», большая книга – «librone», «casa» (дом) становится «casonе» (большой дом), а «minestra» (суп), соответственно – «minestrone», то есть большой суп. Словом «minestra» итальянцы часто обозначают (и это создает определенную путаницу для непосвященных) любое первое блюдо или даже, если быть точнее, любое блюдо с жидкостью в нем, которое едят с помощью ложки – то ли это суп, то ли отвар или бульон, то ли суп с пастой или рисом, то ли даже пельмени. Tortellini in brodo (пельмени в бульоне), pasta e ceci (макароны и горох), pasta e fagioli (макароны и фасоль) – все это минестре. Другие супы (не подпадающие под указанные характеристики) называются в Италии «зуппе» (итал. — zuppe).

Как раз в этом посте мы поговорим об одном из самых густых, питательных и насыщенных супов в Италии – о так называемом «зимнем» варианте минестроне, который варят здесь обычно в холодную пору года. Минестроне, как вы все, наверное, хорошо знаете – это суп, готовящийся с большим количеством овощей, в который иногда кладут (или не кладут) фасоль, пасту либо рис. Минестроне варится очень долго при низких температурах, и именно благодаря этому становится густым с очень ярким, характерным вкусом и запахом. Существует (что вполне естественно в случае с таким блюдом) великое множество рецептов минестроне. Характер каждого из этих супов целиком и полностью зависит от разных обстоятельств: от места приготовления, сезона, ингредиентов и, конечно, от того, кто его готовит.

Читать далее...

Это интересно
0

27.04.2017
Пожаловаться Просмотров: 299  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены