Поговорим об особенностях бизнес-отношений простого российского гражданина с простым гражданином из Европы или Америки. Рассмотрим особенности, уже ставшего легендарным, «бизнеса по-русски».
В прошлых статьях все больше речь шла о местечковых делах да трудностях, не упоминая международные связи. А в современном мире без этого не обойтись. В большую политику с большим бизнесом лезть не станем, там своя игра.
Даже не важно, что именно вы производите, и производите ли что-то вообще. Все трудности международного бизнеса лежат в области отношений – насколько хорошо мы понимаем намерения друг друга. Точнее, насколько хорошо мы понимаем отличия в мышлении людей с разными менталитетами.
На первый взгляд задача простейшая – я же с любым могу договориться! Приведет ли это к ожидаемому результату? Далеко не всегда ведение бизнеса по-русски приводит к ожидаемому результату. Уж сколько раз наши соотечественники жаловались, что их обманули заморские гости – икру с водкой сожрали, в бане с девочками попарились, инвестиций наобещали, за будущее процветание выпили, а на следующий день заявили, что передумали и документов никаких не подписывалось. А от американцев слышать приходилось, что русские совершенно не соблюдают договоренности. Ну, а о том, что «все американцы придурки», известно каждому школьнику. Так же, как в Америке известно, что «все русские – мафия».
Вот с этим мифотворчеством и давайте разбираться.
Бизнес по-русски. Доисторическая справка
![]()
Это интересно
+1
|
|||
Последние откомментированные темы: