Завела кошку, назвала ее Абигайль. Предполагалось, что в быту будет Абби. Но как-то не прижилось, что, впрочем, никак не мешало нашему общению. Кошка быстро запомнила, как мы зовем друг друга и кота, а дальше, реагируя на интонацию, полагаю, отзывалась на любые обращения - от зайки до жопы.
Как-то к нам в гости пришел приятель мужа. Естественно, не мог не обратить внимания на бенгальскую кошку, гордо шаставшую туда-обратно пока не заметят ее неземную красоту. Ясно дело, пал жертвой кошачьего обаяния. Ну и спрашивает, мол, как назвали девчушку-то. Говорю:
- Абигайль.
Приятель изумленно:
- Как? (согласна, имя для русского слуха непривычное :).
Повторяю. Он:
- А сокращенно как?
И тут мы, естественно не сговариваясь, практически хором.
Я: - Бусинка.
Муж: -Жучка.
Сын: - Тварь.
Кошка заинтересованно крутит головой, мол, чего вам, хороняки (устаревшее, трУсы), надо.
Приятель, ухмыляясь:
- Отличное имя! И, главное, сокращений много :).
Это интересно
+2
|
|||
Последние откомментированные темы: