← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Лучшая ежедневная рассылка, которая поможет Вам выучить английский язык и познакомит с английской культурой!
Просто подпишитесь и уже в ближайшее время Вы начнете получать самую полезную рассылку для изучающих английский язык!
Каждый день вы будете узнавать все больше и больше об английской культуре. Это отличный мотиватор к учебе, который поможет Вам преодолеть все трудности и с легкостью выучить английский!
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский - великолепный старт для начинающих изучать язык и для совершенствующихся.
Просто подпишитесь прямо сейчас и это будет Ваш первый шаг на пути к успеху!
Статистика
-1 за неделю
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Anger and haste hinder good counsel. Перевод на русский: Гнев и спешка затемняют рассудок. Эквивалент пословицы в русском: Во гневу не наказывай. Гневайся, да не согрешай. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An unfortunate man would be drowned in a teacup. Перевод на русский: Неудачника можно утопить и в чашке. Эквивалент пословицы в русском: Когда не везет, утонешь и в ложке воды. На бедного Макара все шишки валятся. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An ox is taken by the horns, and a man by the tongue. Перевод на русский: Быка берут за рога, а человека - за язык. Эквивалент пословицы в русском: Всякая сорока от своего языка погибает. Болтуна язык до добра не доведет. Язык мой - враг мой. Говори, да не проговаривайся. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An ounce of discretion is worth a pound of learning. Перевод на русский: Унция осторожности не хуже фунта ученья. Эквивалент пословицы в русском: Одним глазом спи, а другим береги. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An open door may tempt a saint. Перевод на русский: Открытая дверь и святого в искушение введет. Эквивалент пословицы в русском: Плохо не клади, вора в грех не вводи. У вора брюхо болит, где плохо лежит. Не там вор крадет, где много, а там, где лежит плохо. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An old dog barks not in vain. Перевод на русский: Старый пес без причины не лает. Эквивалент пословицы в русском: Старый ворон даром не каркает. Старая собака на пустое дерево лаять не станет. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An oak is not felled at one stroke. Перевод на русский: Эквивалент пословицы в русском: С одного удара дуба не свалишь. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An idle brain is the devil's workshop. Перевод на русский: Праздный мозг - мастерская дьявола. Эквивалент пословицы в русском: Безделье - мать всех пороков. На безделье всякая дурь в голову лезет. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An hour in the morning is worth two in the evening. Перевод на русский: Один утренний час стоит двух вечерних. Эквивалент пословицы в русском: Утро вечера мудренее. На свежую голову. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: An honest tale speeds best, being plainly told. Перевод на русский: Самое лучшее - прямо и просто сказанное слово. Эквивалент пословицы в русском: Не долго думано, да хорошо сказано. ...