← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Лучшая ежедневная рассылка, которая поможет Вам выучить английский язык и познакомит с английской культурой!
Просто подпишитесь и уже в ближайшее время Вы начнете получать самую полезную рассылку для изучающих английский язык!
Каждый день вы будете узнавать все больше и больше об английской культуре. Это отличный мотиватор к учебе, который поможет Вам преодолеть все трудности и с легкостью выучить английский!
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский - великолепный старт для начинающих изучать язык и для совершенствующихся.
Просто подпишитесь прямо сейчас и это будет Ваш первый шаг на пути к успеху!
Статистика
-1 за неделю
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every country has its customs. Перевод на русский: У каждой страны свои обычаи. Эквивалент пословицы в русском: Что город, то норов. Сколько стран, столько обычаев. Во всяком подворье свое поверье. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every bird likes its own nest. Перевод на русский: Всякая птица свое гнездо любит. Эквивалент пословицы в русском: Всяк кулик свое болото хвалит. Глупа та птица, которой гнездо свое не мило. Хоть по уши плыть, да дома быть. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every bean has its black. Перевод на русский: Смысл: нет людей без недостатков Эквивалент пословицы в русском: И на солнце есть пятна. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every barber knows that. Перевод на русский: Это известно каждому цирюльнику (т. е. это не секрет. Эквивалент пословицы в русском: Всяк это знает. По секрету всему свету. Что знает кума, то знает и вся деревня. Секрет - не секрет, а знает весь свет. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Every ass loves to hear himself bray. Перевод на русский: Всякий осел свой рев слушать любит. Эквивалент пословицы в русском: Всяк сам себе загляденье. Всяк сам себе хорош. Всякая лиса свой хвост хвалит. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Even reckoning makes long friends. Перевод на русский: Сведение расчетов укрепляет дружбу. Эквивалент пословицы в русском: Счет дружбе не помеха. Счет дружбы не портит. Чаще счет - крепче дружба. Счет чаще - дружба слаще. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Envy shoots at others and wounds herself. Перевод на русский: Зависть целится в других, а ранит себя. Эквивалент пословицы в русском: Завистливый по чужому счастью сохнет. Завистливый от зависти сохнет. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Enough is as good as a feast. Перевод на русский: Иметь достаточно - все равно что пировать. Эквивалент пословицы в русском: Довольство - лучшее богатство. От добра добра не ищут. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Empty vessels make the greatest (the most) sound. Перевод на русский: Пустые сосуды гремят громче всего. Эквивалент пословицы в русском: Пустая бочка пуще гремит. ...
Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Eat at pleasure, drink with measure. Перевод на русский: Ешь в волю, а пей в меру. Эквивалент пословицы в русском: Хлеб на ноги ставит, а вино - валит. ...