Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Give him an inch and he'll take an ell. Перевод на русский: Дай ему вершок, он все три аршина отхватит. Эквивалент пословицы в русском: Дай ему палец, он и всю руку откусит. Посади свинью за стол, она и ноги на стол. Пусти курицу в грядку, гляди - исклюет весь огород. ...

2012-04-29 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Give every man thy ear, but few thy voice. Перевод на русский: Слушай всех, но говори с немногими. Эквивалент пословицы в русском: Слушай больше, говори меньше. ...

2012-04-28 00:06:07 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Give a fool горе enough, and he will hang himself. Перевод на русский: Дай дураку веревку, он и повесится. Эквивалент пословицы в русском: Попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибет. ...

2012-04-27 00:06:11 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Gifts from enemies are dangerous. Перевод на русский: Подарки от врагов опасны. Эквивалент пословицы в русском: Недруг дарит, зло мыслит. ...

2012-04-26 00:06:16 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: From pillar to post. Перевод на русский: От столба к шесту (т. е. туда и сюда, от одной трудности к другой. Эквивалент пословицы в русском: Тыкаться и мыкаться. ...

2012-04-25 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: From bad to worse. Перевод на русский: От плохого к худшему. Эквивалент пословицы в русском: Из кулька в рогожку. Из огня да в полымя. ...

2012-04-24 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Four eyes see more (better) than two. Перевод на русский: Четыре глаза видят больше (лучше, чем два. Эквивалент пословицы в русском: Ум хорошо, а два лучше. Одна голова хорошо, две лучше. ...

2012-04-23 00:06:04 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Fortune is easily found, but hard to be kept. Перевод на русский: Найти счастье легко, да трудно его удержать. Эквивалент пословицы в русском: Легче счастье найти, чем удержать его. ...

2012-04-22 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Fortune favours the brave (the bold. Перевод на русский: Судьба благоприятствует смелым. Эквивалент пословицы в русском: Успех неразлучен с храбрым. Смелым сопутствует удача. ...

2012-04-21 00:06:03 + Комментировать

Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский

На английском: Forewarned is forearmed. Перевод на русский: Заблаговременно предупрежденный заблаговременно вооружен. Эквивалент пословицы в русском: Предупреждение - то же бережение. ...

2012-04-20 00:06:05 + Комментировать