Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Выпуск No 67

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 14 (103) от 2010-04-15 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9862 INTRODUCTION Дорогие читатели! Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери - <Тот, кто ждёт> `The one who waits' by Ray Bradbury. `THE ONE WHO WAITS' by R. Bradbury 1. The sand is fire and the ship is silver fire in the hotness of the day and the heat is good to feel. (Песок как ог...

2010-04-15 10:13:05 + Комментировать

Выпуск No66

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 13 (102) от 2010-04-08 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9828 INTRODUCTION Дорогие читатели! Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери - <Тот, кто ждёт> `The one who waits' by Ray Bradbury. `THE ONE WHO WAITS' by R. Bradbury 1. "Come out of it, Jones. (Джонс, давай уже) 2. Snap to it. (Пошевеливайся) 3. We got to move" (Нам нужно идти) 4. "...

2010-04-08 10:53:38 + Комментировать

Выпуск No65

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 12 (101) от 2010-04-05 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9815 INTRODUCTION Cегодня, чтобы закрепить результат, мы попробуем выполнить несколько упражнений по пройденному материалу. А в следующих выпусках мы продолжим переводить наш рассказ, пока не переведём его до конца. EXERCISE 1 - READING В первой части данного выпуска вам будет предложено перечитат...

2010-04-05 08:06:00 + Комментировать

Выпуск No64

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 11 (100) от 2010-03-25 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9743 INTRODUCTION Дорогие читатели! Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери - <Тот, кто ждёт> `The one who waits' by Ray Bradbury. `THE ONE WHO WAITS' by R. Bradbury 1. The food is good. (Еда доставляет удовольствие) 2. It has been ten thousand years since food. (Прошло десять тысяч...

2010-03-25 08:13:50 + Комментировать

Выпуск No63

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 10 (99) от 2010-03-18 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9705 INTRODUCTION Дорогие читатели! Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери - <Тот, кто ждёт> `The one who waits' by Ray Bradbury. `THE ONE WHO WAITS' by R. Bradbury 1. The sound of water in the hot sunlight. (Звук воды под жарким солнцем) 2. Now I hover like a dust, a cinnamon, upon...

2010-03-18 09:33:05 + Комментировать

Выпуск No62

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 9 (98) от 2010-03-11 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9663 INTRODUCTION Дорогие читатели! Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери - <Тот, кто ждёт> `The one who waits' by Ray Bradbury. `THE ONE WHO WAITS' by R. Bradbury 1. "Someone get a lab test bottle and a dropline" (Кто-нибудь, принесите баночку для анализов и верёвку) 2. "I will" (Я...

2010-03-11 09:13:09 + Комментировать

Выпуск No61

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 8 (97) от 2010-03-04 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9636 INTRODUCTION Дорогие читатели! Давайте продолжим разбирать наш рассказ - Рэй Брэдбери - <Тот, кто ждёт> `The one who waits' by Ray Bradbury. `THE ONE WHO WAITS' by R. Bradbury 1. "Send the men out" (Выпускай людей) 2. A crunching in crystal sands. (Хруст кристаллов песка) 3. "Mars! (Марс) 4. So...

2010-03-04 11:14:39 + Комментировать

Выпуск No60

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 7 (96) от 2010-02-25 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9597 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня у нас новый рассказ. Вы готовы? Грамматически он очень прост, да ещё и написан довольно короткими и чёткими предложениями в отличии от прошлого произведения, которое мы разбирали. Но в этой простоте есть какая-то чаруящая элегантость, которая завораживает....

2010-02-25 10:15:55 2 комментария

Выпуск No59

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 6 (95) от 2010-02-18 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9564 INTRODUCTION Дорогие читатели! Спешу поздравить всех мужчин с наступающим 23 февраля, Днём защитника Отечества. Желаем всегда быть сильными, здоровыми, и мужественными. Cегодня, чтобы закрепить результат, мы попробуем выполнить несколько упражнений по пройденному материалу. Жду предложений, как...

2010-02-18 09:47:44 + Комментировать

Выпуск No58

Переводи с английского сейчас и сразу! Образовательные материалы и услуги, основанные на работах Л. Рона Хаббарда Выпуск No 5 (94) от 2010-02-11 www.english-moscow.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 9488 INTRODUCTION Дорогие читатели! Сегодня, мы продолжаем разбирать юмористический рассказ Марка Твена - <Ужасный Немецкий язык> `The Awful German Language' by Mark Twain. `THE AWFUL GERMAN LANGUAGE' by M. Twain 1. The Germans have another kind of parenthesis, which they make by splitting a verb in...

2010-02-11 08:07:00 + Комментировать