Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Эльдаров Эльдар (Илья)

Немецкий язык с юмором

Немецкий язык с юмором

"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.

подписчиков: 11326
Подписаться

Немецкий язык с юмором NR 10 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий для всех" In dem Luftballon Zwei Ma:nner fliegen in einem Heissluftballon . Es kommt Nebel auf und sie ko:nnen nichts mehr sehen. Nach einer Zeit lichtet sich der Nebel wieder, aber sie wissen nicht mehr wo sie sind. Da sehen sie unter sich einen Mann, der im Garten arbeitet. Der eine ruft runter: - Wo sind wir hier? Es kommt keine Antwort. Endlich als sie schon fast ausser Ho:rweite sind ruft der Mann hoch: - Sie sin...

2008-09-26 00:52:53 + Комментировать Автор:

Немецкие заметки или немецкий для всех.

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12925
Подписаться

Немецкие заметки NR 32 В сегодняшнем выпуске, вернусь к песням, исполненным на немецком языке. Думаю, некоторым из Вас знаком австрийский певец Фалько. При прослушивании исполненных им композиций я заметил, что большинство из них он поет на диалекте, на котором говорят в южных регионах Германии, а также в Австрии и Швейцарии. По этой причине, мой выбор пал на "Out of the dark, где диалект почти не слышан. Почти, потому что "р, очень похожее на русское, видимо, никуда не деть. Песня достаточно грустная и че...

2008-09-21 21:34:51 + Комментировать Автор:

Немецкий язык с юмором

Немецкий язык с юмором

"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.

подписчиков: 11326
Подписаться

Немецкий язык с юмором NR 9 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий для всех" Neue Pose Herr Kramer zu seiner Frau: - Wollen wir heute abend eine neue Position u:ben ? Darauf sagt sie: - Okay, warum nicht? Du bu:gelst und ich sitze auf der Couch und trinke Bier. u:ben - упражнять(ся, разучивать bu:geln - гладить (бельё, утюжить e Couch - диван, кушетка >Дословный перевод ametov.net dnewnik.blogspot.com ...

2008-09-17 01:38:13 + Комментировать Автор:

Немецкий язык с юмором

Немецкий язык с юмором

"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.

подписчиков: 11326
Подписаться

Немецкий язык с юмором NR 8 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий для всех" Die Sparsamkeit Zwei Freunde unterhalten sich : - Wolltest du deiner Frau nicht einen Vortrag u:ber Sparsamkeit halten? - Ist bereits geschehen! - Und der Erfolg ? - Ich rauche nicht mehr. sich unterhalten - общаться einen Vortrag halten - читать лекцию e Sparsamkeit - бережливость, экономность bereits - уже r Erfolg - успех, результат >Дословный перевод ametov.net dnewnik.blogspot.com ...

2008-09-12 00:28:44 + Комментировать Автор:

Немецкий язык с юмором

Немецкий язык с юмором

"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.

подписчиков: 11326
Подписаться

Немецкий язык с юмором NR 7 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий для всех" Zu spa:t Ein Ehemann fa:hrt auf Dienstreise . Seine besorgte Frau schickt ihm eine Nachricht: - Bitte vergiss es nicht, dass du verheiratet bist! Er antwortet: - Nachricht zu spa:t erhalten . r Ehemann - муж e Dienstreise - командировка besorgt - озабоченный, обеспокоенный verheiratet sein - быть женатым, замужем erhalten - получать >Дословный перевод ametov.net dnewnik.blogspot.com ...

2008-09-05 00:20:15 + Комментировать Автор:

Немецкие заметки или немецкий для всех.

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12925
Подписаться

Немецкие заметки NR 31 Бесплатные звонки В одном из прошлых выпусков я писал про то, как звонить дешевле находясь в Германии. При этом имелись ввиду больше звонки на мобильные телефоны. Сегодня же я расскажу о том, как сделать бесплатными (ну или почти бесплатными) городские звонки по Германии и другим странам Европы. >Читать дальше Made in Germany Quelle: GMX-Portal Leonardo DiCaprio ist ein waschechter Italiener und Nicholas Cage so amerikanisch, dass es amerikanischer nicht mehr geht? Man kann nicht imm...

2008-08-31 23:15:10 + Комментировать Автор:

Немецкий язык с юмором

Немецкий язык с юмором

"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.

подписчиков: 11326
Подписаться

Немецкий язык с юмором NR 6 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий для всех" Verspa:tet - Jetzt warte ich schon seit vier Uhr auf meinen Verlobten , und es ist gleich halb fu:nf! - Wann wolltet ihr euch denn treffen ? - Um zwei . warten auf + Akk. - ждать кого-либо, что-либо der oder die Verlobte - жених / невеста, обручённый / обручённая gleich - (в данном случае) сейчас sich treffen - встречаться, встретиться но! treffen - встретить; попасть >Дословный перевод ametov.net dnewnik.blo...

2008-08-29 00:57:21 + Комментировать Автор:

Немецкий язык с юмором

Немецкий язык с юмором

"Улыбайтесь, Господа! Улыбайтесь". Превратите скучный процесс зубрёжки немецких слов в интересное занятие, читая шутки на немецком языке.

подписчиков: 11326
Подписаться

Немецкий язык с юмором NR 5 Веселое приложение к рассылке "Немецкие заметки или немецкий для всех" Ein Lichtjahr Der Physiklehrer mo:chte von den Schu:lern wissen, was denn ein Lichtjahr sei. Fritz antwortet nach langem U:berlegen : - Das kann nur die Stromrechnung fu:r zwo:lf Monate sein! s Licht - свет, освещение s Lichtjahr - световой год s U:berlegen - раздумье r Strom - (электрический) ток, электроэнергия e Stromrechnung - счёт за электроэнергию r Monat / e Monate - месяц / месяцы > Дословный перевод ...

2008-08-24 23:09:38 + Комментировать Автор:

Немецкие заметки или немецкий для всех.

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12925
Подписаться

Немецкие заметки NR 29 Ц И Т А Т Ы "Zeit ist das Element, in dem wir existieren . Wir werden von ihr getragen oder ertrinken in ihr" Joyce Carol Oates existieren - существовать tragen - trug - getragen - носить, нести ertrinken - тонуть, утонуть Ссылки от Deutsche Welle: Internationaler Handy-Wettbewerb Das Goethe-Institut pra:miert die besten Handy-Beitra:ge zum Thema Mehrsprachigkeit. Wer in originellen, kleinen Filmen zeigt, warum es "cool" ist, in mo:glichst vielen Sprachen mitreden zu ko:nnen, gewinnt...

2008-08-20 01:29:15 + Комментировать Автор:

Немецкие заметки или немецкий для всех.

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12925
Подписаться

Немецкие заметки NR 29 Ц И Т А Т Ы "Zeit ist das Element, in dem wir existieren . Wir werden von ihr getragen oder ertrinken in ihr" Joyce Carol Oates existieren - существовать tragen - trug - getragen - носить, нести ertrinken - тонуть, утонуть Ссылки от Deutsche Welle: Internationaler Handy-Wettbewerb Das Goethe-Institut pra:miert die besten Handy-Beitra:ge zum Thema Mehrsprachigkeit. Wer in originellen, kleinen Filmen zeigt, warum es "cool" ist, in mo:glichst vielen Sprachen mitreden zu ko:nnen, gewinnt...

2008-08-20 01:29:12 + Комментировать Автор: